Übersetzung für "An armistice" in Deutsch

Within six weeks, Finland had concluded an armistice with the Soviet Union.
Binnen sechs Wochen hatte Finnland mit der Sowjetunion einen Waffenstillstand geschlossen.
Wikipedia v1.0

You and I'll declare an armistice, at least until I come back.
Zumindest bis ich zurückkehre, herrscht zwischen uns Waffenstillstand.
OpenSubtitles v2018

Romania signed an armistice with the Allies in Moscow.
Bulgarien unterzeichnet den Waffenstillstand von Thessaloniki mit den Alliierten.
WikiMatrix v1

The collective agreement is nothing more than an armistice.
Der Kollektivvertrag ist nichts weiter als ein Waffenstillstand.
ParaCrawl v7.1

An armistice was agreed with the Soviet Union in the autumn of 1944.
Im Herbst 1944 wurde ein Waffenstillstand mit der Sowjetunion vereinbart.
ParaCrawl v7.1

They were organizing an ammunition strike and forced the German army to an armistice with France in this way.
Sie organisierten einen Munitionsarbeiterstreik und zwangen die deutsche Armee zum Waffenstillstand mit Frankreich.
ParaCrawl v7.1

In an armistice the French have to acknowledge the English victory.
In einem Waffenstillstand müssen die Franzosen den englischen Sieg anerkennen.
ParaCrawl v7.1

After the battle, Napoleon slept in this house and held preliminary negotiations about an armistice.
Napoleon hat nach der Schlacht hier übernachtet und Verhandlungen zum Waffenstillstand geführt.
WikiMatrix v1

The Germans and the Russians have signed an armistice.
Die Deutschen und die Russen haben einen Waffenstillstand geschlossen.
CCAligned v1

Three years later, overrun by the Soviets, Romania signed an armistice.
Drei Jahre später, überrannt von den Sowjets, unterzeichnete Rumänien einen Waffenstillstand.
ParaCrawl v7.1

On November 3rd, an armistice was signed between Austria-Hungary and the powers of the Entente.
Am 3. November wurde ein Waffenstillstandsabkommen zwischen Österreich-Ungarn und den Entente-Mächten unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

An armistice is fundamentally different from a peace treaty .
Ein Waffenstillstandsabkommen unterscheidet sich grundsätzlich von einem Friedensvertrag.
ParaCrawl v7.1

After an initial shootout, they collectively declare an armistice.
Nach der ersten Schießerei beschließt man einen Waffenstillstand.
ParaCrawl v7.1

On 3 November 1918, Austria concluded an armistice.
Am 3. November 1918 unterzeichnete Österreich den Waffenstillstand.
ParaCrawl v7.1

On October 15, he asked the Allied Powers for an armistice for Hungary.
Am 15. Oktober bat er die Alliierten Mächte um einen Waffenstillstand mit Ungarn.
ParaCrawl v7.1

There was an armistice which in reality meant total defenselessness.
Es kam ein Waffenstillstand, der in Wirklichkeit die totale Wehrlosmachung bereits bedeutete.
ParaCrawl v7.1

During 1951 there were several negotiations about an armistice.
Im Laufe des Jahres 1951 kam es mehrmals zu Verhandlungen über einen Waffenstillstand.
ParaCrawl v7.1

Therefore I think we have reached an armistice, rather than that the battle is won.
Darum denke ich, wir haben eher einen Waffenstillstand erreicht, als eine Schlacht gewonnen.
Europarl v8

Sadat gave his forces instructions to stop all attacks on 24 July 1977 and agreed to an armistice.
Juli 1977 die Anweisung gab, alle Angriffe zu stoppen und einem Waffenstillstand zustimmte.
Wikipedia v1.0