Übersetzung für "Amount of work involved" in Deutsch
The
price
of
our
searches
depends
on
the
amount
of
work
involved
and
the
technical
costs.
Die
Recherchepreise
richten
sich
nach
dem
Arbeitsaufwand
und
nach
den
technischen
Kosten.
ParaCrawl v7.1
The
revised
fees
therefore
take
better
account
of
the
amount
of
work
involved
in
assessing
the
applications.
Die
überarbeiteten
Gebühren
berücksichtigen
daher
den
Arbeitsaufwand
bei
der
Bewertung
der
Anträge
besser.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
work
involved
in
the
formation
of
a
factory
in
Asia
is
not
to
be
underestimated.
Der
Aufwand
bei
der
Gründung
einer
Fabrik
in
Asien
ist
nicht
zu
unterschätzen.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
work
involved
is
reduced
significantly
compared
to
manual
cleaning.
Der
Arbeitsaufwand
reduziert
sich
im
Vergleich
zur
manuellen
Reinigung
deutlich.
ParaCrawl v7.1
OK,
there's
a
certain
amount
of
work
involved.
Nun,
zugegeben,
ganz
ohne
Arbeit
geht
es
freilich
nicht.
ParaCrawl v7.1
This
greatly
reduces
the
amount
of
work
involved
in
troubleshooting.
Das
reduziert
auch
den
Aufwand
bei
einer
eventuellen
Fehlersuche
enorm.
ParaCrawl v7.1
Amount
of
prep
work
involved
that
I
would
have
done
had
I
known
we
were
thinking
of...
Außerdem
hätte
ich
mich
darauf
vorbereitet,
wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
wir...
OpenSubtitles v2018
This
leads
to
both
reducing
the
amount
of
work
involved
and
increasing
the
quality
of
the
results.
Dabei
wird
sowohl
der
Arbeitsaufwand
verringert,
als
auch
die
Qualität,
der
Befundung
gesteigert.
EuroPat v2
They
can
vary
depending
on
the
size
and
value
of
the
consignment,
the
amount
of
work
involved
and
other
factors.
Sie
können
je
nach
Größe
und
Wert
der
Kommissionsware,
benötigtem
Arbeitsaufwand
und
anderen
Faktoren
variieren.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
work
involved
depends
on
one's
prior
knowledge
and
is
estimated
at
3-6
hours
per
week.
Der
Arbeitsaufwand
ist
abhängig
vom
Vorwissen
und
beträgt
geschätzt
3-6
Stunden
pro
Woche.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
work
involved
is
also
moderate
-
provided
you
know
how
it
is
done.
Auch
der
Arbeitsaufwand
hält
sich
in
Grenzen
-
vorausgesetzt,
man
weiß,
wie
es
geht.
ParaCrawl v7.1
Taking
into
account
the
huge
amount
of
work
involved
in
examining
the
233
audited
projects,
the
interim
report
will
cover
approximately
50
to
70
projects,
leading
to
the
first
issue
of
recovery
orders.
Angesichts
des
immensen
Arbeitsaufwandes
im
Zusammenhang
mit
der
Überprüfung
der
233
zu
kontrollierenden
Projekte
wird
der
Zwischenbericht
zunächst
etwa
50
bis
70
Projekte
umfassen,
bei
denen
es
dann
zu
einem
ersten
Erlaß
von
Wiedereinziehungsanordnungen
kommen
wird.
Europarl v8
The
intention
of
the
EESC
President
was
to
have
the
proposals
ready
for
the
March
EESC
Bureau,
but
it
was
not
possible,
having
in
mind
the
amount
of
the
work-load
involved.
Dem
Präsidenten
war
eigentlich
daran
gelegen,
dass
die
Vorschläge
bis
zur
Präsidiumssitzung
im
März
vorliegen,
doch
war
dies
angesichts
des
Umfangs
der
nötigen
Arbeiten
nicht
möglich.
TildeMODEL v2018
The
amount
of
work
involved
in
the
approximation
and
enforcement
of
laws
and
technical
regulations
does
not
differ
significantly
according
to
the
size
of
the
country.
Auf
das
Ausmaß
der
Arbeiten,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Angleichung
und
Durchsetzung
von
Rechtsvorschriften
und
technischen
Vorschriften
anfallen,
hat
die
Größe
des
betreffenden
Landes
keinen
wesentlichen
Einfluß.
TildeMODEL v2018
The
experience
gained
so
far
by
the
Agency
and
its
Committees
for
Risk
Assessment
and
for
Socioeconomic
Analysis
in
assessing
applications
for
authorisation
has
shown
that
the
amount
of
work
involved
in
such
assessment
is
driven
by
the
number
of
uses
applied
for
in
one
application,
rather
than
the
number
of
applicants
having
jointly
submitted
the
application.
Die
bisherigen
Erfahrungen
der
Agentur
und
ihrer
Ausschüsse
für
Risikobeurteilung
und
sozioökonomische
Analyse
bei
der
Prüfung
der
Zulassungsanträge
zeigen,
dass
der
Umfang
der
Arbeiten
im
Zusammenhang
mit
diesen
Prüfungen
eher
von
der
Zahl
der
im
Rahmen
eines
Antrags
beantragten
Verwendungen
abhängt
als
von
der
Zahl
der
Antragsteller,
die
den
Antrag
gemeinsam
eingereicht
haben.
DGT v2019
As
regards
the
regular
procedure,
it
has
become
obvious
that
the
time
period
granted
to
the
Authority
to
prepare
its
conclusions
should
be
extended
due
to
the
complexity
and
the
amount
of
work
involved.
Was
das
reguläre
Verfahren
anbelangt,
ist
deutlich
geworden,
dass
die
Frist,
die
der
Behörde
für
die
Erstellung
ihrer
Schlussfolgerungen
gewährt
wird,
wegen
der
Komplexität
und
des
Umfangs
der
Arbeiten
verlängert
werden
sollte.
DGT v2019
Serious
and
lasting
repercussions
on
living
conditions
and
the
economic
stability
of
the
region
were
due
(i)
to
the
persistence
of
eruptive
and
seismic
activity
over
several
months
and
(ii)
to
the
amount
of
work
involved
in
repairing
damage
–
expected
to
exceed
two
years
-
and
assessing
the
health
effects
of
exposure
to
the
ashes.
Schwere
und
dauerhafte
Auswirkungen
auf
die
Lebensbedingungen
und
die
wirtschaftliche
Stabilität
der
Region
waren
bedingt
durch
(i)
die
anhaltenden
Ausbrüche
und
seismischen
Aktivitäten
im
Laufe
von
mehreren
Monaten
(ii)
das
Ausmaß
der
Arbeit
zur
Behebung
der
Schäden
–
die
auf
über
zwei
Jahre
geschätzt
wurde
-
und
zur
Beurteilung
der
gesundheitlichen
Auswirkungen
des
Aschenregens.
TildeMODEL v2018
The
scientific
community
is
often
critical
of
these,
and
it
is
often
asked
whether
such
applications
–
in
view
of
the
substantial
amount
of
work
involved
and
the
very
low
success
rate
–
are
still
worth
making.
Seitens
der
Scientific
Community
wird
nämlich
hierzu
vielfach
Kritik
geübt,
verbunden
mit
der
Frage,
ob
solche
Anträge
-
angesichts
des
dazu
erforderlichen
umfangreichen
Aufwands
und
der
sehr
geringen
Erfolgsquote
-
überhaupt
noch
sinnvoll
sind.
TildeMODEL v2018
The
amount
of
work
involved,
and
hence
the
cost,
will
vary
greatly
among
the
various
standards.
Der
Umfang
der
zu
leistenden
Arbeit
und
damit
die
Kosten
werden
von
Norm
zu
Norm
sehr
unterschiedlich
sein.
TildeMODEL v2018
Progress
on
establishing
regular
data
flows
has,
however,
been
slower
than
expected,
due
both
to
the
amount
of
preparatory
work
involved
and
to
lack
of
resources
in
the
Member
States.
Die
Fortschritte
bei
der
Realisierung
eines
regelmäßigen
Datenflusses
verliefen
aufgrund
der
hierzu
erforderlichen
umfangreichen
Vorbereitungen
und
der
mangelnden
Ressourcen
in
den
Mitgliedstaaten
jedoch
langsamer
als
erwartet.
EUbookshop v2
Because
of
the
relatively
small
amount
of
work
involved,
determination
of
the
concentration
of
glucose
in
whole
blood
is
preferred
to
a
determination
in
plasma
or
serum.
Die
Bestimmung
der
Glucosekonzentration
im
Vollblut
wird
wegen
des
geringen
Arbeitsaufwandes
einer
Bestimmung
in
Plasma
oder
Serum
vorgezogen.
EuroPat v2
Indeed,
the
specifications
imposed
for
cable
networks
are
a
major
factor
in
determining
the
amount
of
technical
work
involved
and
the
network
design
(capacity,
return
channel,
tree-and-branch
or
switched-star
network).
Tatsächlich
beeinflussen
die
Anforderungen,
die
an
die
Kabelnetze
gestellt
werden,
den
technischen
Aufwand
und
die
Auslegung
(Kapazität,
Rückkanal,
Baum-
oder
Sternstruktur)
ganz
erheblich.
EUbookshop v2
Mr
HADJIPANAYOTOU
said
that
he
was
unable
to
give
the
Greek
delegation's
agreement
to
rebasing
on
1985,
on
account
of
the
substantial
amount
of
work
involved,
certain
methodological
difficulties
and
the
fact
that
some
of
the
indices
had
only
just
been
revised.
Herr
HADJIPANAYOTOU
erklärt,
er
sehe
sich
nicht
in
der
Lage,
die
Zustimmung
der
griechischen
Delegation
zu
der
Umbasierung
1985
zu
geben,
da
damit
umfangreiche
Arbeiten
und
gewisse
methodische
Schwierigkeiten
verbunden
seien
und
da
man
überdies
einige
Indizes
gerade
erst
überarbeitet
habe.
EUbookshop v2