Übersetzung für "Amount due from" in Deutsch

The amount due is deducted from your remaining credit immediately.
Der fällige Betrag wird sofort vom Guthaben der Börse abgebucht.
ParaCrawl v7.1

If I pay by direct debit, when will the amount due be taken from my account?
Wenn ich per Einzugsverfahren bezahle, wann wird der geschuldete Betrag dann von meinem Konto abgebucht?
CCAligned v1

We reserve the right to recuperate the total amount due to us from your Real Money Account balance.
Wir behalten uns das Recht vor, den uns geschuldeten Gesamtbetrag aus Ihrem Real-Money-Konto-Guthaben zu entnehmen.
ParaCrawl v7.1

In all euro area countries , we can simply hand over some cash or give the cashier a payment card or have the amount due transferred from our bank account to another account with one click of a mouse .
In allen Euro-Ländern können wir ganz einfach mit Bargeld oder Karte bezahlen oder mit einem kurzen Mausklick Geld von unserem Konto auf ein anderes transferieren .
ECB v1

An entity's obligation to transfer goods or services to a customer for which the entity has received consideration (or the amount is due) from the customer.
Der Rechtsanspruch eines Unternehmens auf eine Gegenleistung für von ihm an einen Kunden übertragene Güter oder Dienstleistungen, sofern dieser Anspruch nicht allein an den Zeitablauf geknüpft ist (beispielsweise das künftige Ergebnis des Unternehmens).
DGT v2019

The conclusion of a contract shall not affect the right of the Commission to adopt a recovery decision, enforceable within the meaning of Article 256 of the Treaty, to obtain reimbursement of an amount due from a participant.
Der Abschluss eines Vertrags berührt nicht das Recht der Kommission, eine Rück­forderungsentscheidung zu fassen, die einen vollstreckbaren Titel im Sinne von Artikel 256 EG-Vertrag darstellt, um von einem Teilnehmer einen geschuldeten Betrag zurückzuerhalten.
TildeMODEL v2018

As a simplification, in order to avoid the need for different classes of stamps, it is proposed that postal operators should be permitted to operate a special scheme by which they work out the amount of VAT due from their postal operations by an alternative method.
Als Vereinfachung, damit keine unterschiedlichen Sätze von Postwertzeichen notwendig sind, wird vorgeschlagen, den Postdienstleistern die Anwendung eines besonderen Systems zu gestatten, bei dem sie die Höhe der MwSt auf ihre Postumsätze durch eine alternative Methode ermitteln.
TildeMODEL v2018

Where a Member State of consumption issues such an assessment, it shall request the Member State of identification, pursuant to Article 25, to notify this assessment to the taxable person or, if applicable, his intermediary and to collect the amount due from this assessment.
Erstellt ein Mitgliedstaat des Verbrauchs einen derartigen Bescheid, so ersucht er den Mitgliedstaat der Identifizierung gemäß Artikel 25, diesen Bescheid dem Steuerpflichtigen oder gegebenenfalls seinem Vermittler zuzustellen und den aufgrund dieses Bescheids fälligen Betrag zu erheben.
TildeMODEL v2018

On the first TARGET2 operating day following 1 January 2014, a euro area NCB or the ECB having to transfer an amount under paragraph 4 shall also separately transfer any interest accruing over the period from 1 January 2014 until the date of this transfer on the respective amount due from such euro area NCB or the ECB.
Soweit eine NZB des Euro-Währungsgebiets oder die EZB gemäß Absatz 4 einen Betrag übertragen muss, überträgt sie am ersten TARGET2-Geschäftstag nach dem 1. Januar 2014 darüber hinaus gesondert die Zinsen, die zwischen dem 1. Januar 2014 bis zum Übertragungstag auf den jeweiligen Betrag auflaufen, der von der NZB des Euro-Währungsgebiets oder der EZB geschuldet wird.
DGT v2019

Should the creditor have to pay the bank in advance or should the amount due be deducted from the credit balance of the account seized?
Sollte der Gläubiger die Vergütung im Voraus an die Bank leisten, oder sollte die Vergütung vom Guthaben des gesperrten Kontos abgezogen werden?
TildeMODEL v2018

Under no circumstances shall the amount of contributions deducted from the pensions in question be greater than the amount due from a person with the same income obtained in the Member State referred to in Article 30 of Regulation (EC) No 883/2004.
Keinesfalls darf der auf Renten erhobene Beitrag den Betrag übersteigen, den eine Person entrichten müsste, die dasselbe Einkommen in dem in Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 genannten Mitgliedstaat erzielt.
TildeMODEL v2018

In this case, the institution with which the claimant was last insured shall apply to the Netherlands institution in order to ascertain the amount due from that institution.
In diesem Fall verlangt der Träger, bei dem der Arbeit nehmer zuletzt versichert war, vom niederländischen Träger Auskunft über den von ihm geschuldeten Betrag.
EUbookshop v2