Übersetzung für "Amend as appropriate" in Deutsch

Where necessary, the competent authorities shall amend the permit as appropriate.
Falls erforderlich, wird die Genehmigung durch die zuständigen Behörden entsprechend geändert.
JRC-Acquis v3.0

The Council will renew, or amend as appropriate, these measures if the persons subject to the assets freeze remain at large.
Der Rat wird diese Maßnahmen verlängern oder gegebenenfalls ändern, wenn die Personen, deren Vermögensgegenstände eingefroren werden, weiterhin auf freiem Fuß bleiben.
DGT v2019

The judges of the Special Tribunal shall, as soon as practicable after taking office, adopt Rules of Procedure and Evidence for the conduct of the pre-trial, trial and appellate proceedings, the admission of evidence, the participation of victims, the protection of victims and witnesses and other appropriate matters and may amend them, as appropriate.
Die Richter des Sondergerichtshofs nehmen so bald wie möglich nach ihrem Amtsantritt eine Verfahrens- und Beweisordnung an, die die Durchführung des Vorverfahrens, des Hauptverfahrens und des Berufungsverfahrens, die Zulassung von Beweismitteln, die Beteiligung der Opfer, den Schutz der Opfer und Zeugen und andere einschlägige Fragen regelt, und ändern sie erforderlichenfalls.
MultiUN v1

Where the Union has voted in favour of a UNECE regulation or amendments thereto for the purpose of whole-vehicle type-approval, the Commission shall adopt a delegated act in accordance with Article 88 to make the UNECE regulation or amendments thereto compulsory or to amend this Regulation, as appropriate.
Hat die Union für die Zwecke der Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung einer UNECE-Regelung oder Änderungen daran zugestimmt, so erlässt die Kommission gemäß Artikel 88 einen delegierten Rechtsakt, um die UNECE-Regelung oder die Änderungen daran verbindlich zu machen oder diese Verordnung entsprechend zu ändern.
TildeMODEL v2018

A list should be established of systems demonstrating such technical compatibility, which the Commission should amend, as appropriate, with the assistance of the Radio Spectrum Committee in line with the WAPECS principles, and thus increase the number of systems with harmonised access to the 900 and 1800 MHz bands over time.
Mit Hilfe des Funkfrequenzausschusses und im Einklang mit den WAPECS-Grundsätzen sollte eine Liste der Systeme, deren technische Kompatibilität nachgewiesen ist, aufgestellt und bei Notwendigkeit von der Kommission angepasst werden, um die Zahl der Systeme mit harmonisiertem Zugang zum 900-MHz-Band und zum 1800-MHz-Band mit der Zeit zu steigern.
DGT v2019

The HR shall keep his/her provisional instructions under constant review, amend them as appropriate or revoke them if immediate action is no longer required.
Der Hohe Vertreter überprüft kontinuierlich seine vorläufigen Weisungen, ändert sie gegebenenfalls oder widerruft sie, falls nicht länger unmittelbar gehandelt werden muss.
DGT v2019

This regulation will replace, merge and amend, as appropriate, three existing regimes on autonomous quotas and suspensions for fishery products.
Mit der vorliegenden Verordnung sollen die drei bestehenden Regelungen für autonome Kontingente und Aussetzungen für Fischereierzeugnisse ersetzt, zusammengefasst bzw. geändert werden.
TildeMODEL v2018

Where specific nanomaterials have been shown to pose risks to human health or the environment, the Commission will assess whether specific treatment may be necessary and amend Annex VII as appropriate.
Stellt sich bei bestimmten Nanomaterialien heraus, dass sie eine Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt darstellen, wird die Kommission prüfen, ob eine spezielle Behandlung erforderlich sein könnte, und Anhang VII entsprechend ändern.
TildeMODEL v2018

The Committee will keep these procedures under review and, in light of experience, will amend them as appropriate.
Der Ausschuss wird diese Verfahren laufend prüfen und sie im Lichte der gesammelten Erfahrungen bei Bedarf abändern.
MultiUN v1

Annex V shall be reviewed and further amended as appropriate under the same procedure.
Anhang V wird bei Bedarf nach demselben Verfahren überprüft und weiter geändert.
JRC-Acquis v3.0

All suggestions have been therefore carefully reviewed and proposals amended as appropriate.
Alle Anregungen wurden daher sorgfältig geprüft und die Vorschläge gegebenenfalls entsprechend angepasst.
TildeMODEL v2018

This Decision shall be amended or repealed as appropriate, in accordance with determinations made by the Security Council.
Dieser Beschluss wird entsprechend den Feststellungen des Sicherheitsrates gegebenenfalls geändert oder aufgehoben.
DGT v2019

The investigative body shall publish the final report, amended as appropriate.
Die Untersuchungsstelle veröffentlicht den gegebenenfalls geänderten Abschlussbericht.
DGT v2019

Those particulars shall be based on data derived from the transit declaration, as amended where appropriate.
Diese Angaben stützen sich auf die Daten aus der Versandanmeldung und werden gegebenenfalls geändert.
DGT v2019

These messages shall be based on data derived from the transit declaration, where the case occurs amended, and completed as appropriate.
Diese Nachrichten basieren auf den gegebenenfalls berichtigten Daten der Versandanmeldung und sind entsprechend zu vervollständigen.
JRC-Acquis v3.0

It shall be amended or repealed as appropriate, in light of determinations made by the United Nations Security Council.
Er wird in Anbetracht der Feststellungen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen gegebenenfalls geändert oder aufgehoben.
DGT v2019

This Decision shall be reviewed, amended or repealed, as appropriate, in accordance with relevant decisions of the Security Council.
Dieser Beschluss wird im Einklang mit einschlägigen Beschlüssen des Sicherheitsrates gegebenenfalls überprüft, geändert oder aufgehoben.
DGT v2019

It shall be amended or repealed, as appropriate, in the light of determinations made by the United Nations Security Council.
Er wird in Anbetracht der Beschlüsse des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen gegebenenfalls geändert oder aufgehoben.
DGT v2019

It shall be repealed, renewed or amended as appropriate, in light of political developments in Anjouan.
Er wird im Lichte der politischen Entwicklungen auf Anjouan gegebenenfalls aufgehoben, verlängert oder geändert.
DGT v2019

It shall be renewed, or amended as appropriate, in particular as regards the Burmese state-owned enterprises, as listed in Annex II, if the Council deems that its objectives have not been met.’;
Er wird gegebenenfalls verlängert oder geändert, insbesondere im Hinblick auf die in der Liste in Anhang II aufgeführten birmanischen Staatsunternehmen, wenn der Rat der Auffassung ist, dass seine Ziele nicht erreicht werden.“
DGT v2019

On the basis of a report by the Presidency, in association with the Secretary General/High Representative and the Commission, this Common Position and the implementation thereof shall be reviewed annually and amended as appropriate.
Dieser Gemeinsame Standpunkt und seine Umsetzung werden anhand eines Berichts, den der Vorsitz zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter und der Kommission erstellt, alljährlich überprüft und gegebenenfalls überarbeitet.
DGT v2019