Übersetzung für "Alternative practitioner" in Deutsch
If
you
suspect
illness,
consult
your
doctor
or
alternative
practitioner.
Bei
Verdacht
auf
Erkrankungen
konsultieren
Sie
bitte
Ihren
Arzt
oder
Heilpraktiker.
ParaCrawl v7.1
Hence
an
alternative
practitioner
concurrently
provides
a
type
of
regulatory
function.
Damit
erfüllt
der
Heilpraktiker
gleichzeitig
eine
Art
Regulativfunktion.
ParaCrawl v7.1
Please
ask
your
pediatrician
or
alternative
practitioner.
Bitte
befragen
Sie
Ihren
Kinderarzt
oder
Heilpraktiker.
ParaCrawl v7.1
I
consider
a
diagnosis
or
a
treatment
of
a
medical
or
alternative
practitioner
an
absolute
necessity.
Ich
halte
eine
Diagnose
oder
Behandlung
durch
den
Arzt
oder
Heilpraktiker
für
unerlässlich.
ParaCrawl v7.1
Please
ask
your
aromatherapist
or
alternative
practitioner
about
herbs
and
their
use.
Bitte
fragen
Sie
Ihren
Aromatherapeuten
oder
Heilpraktiker
nach
Kräutern
und
deren
Verwendung.
ParaCrawl v7.1
And
then
my
alternative
practitioner
recommended
what
she
helps
-
if
she
has
problems.
Und
dann
empfahl
mir
meine
Heilpraktikerin,
das
was
ihr
hilft
-
wenn
sie
Probleme
hat.
CCAligned v1
My
desire
to
become
an
alternative
practitioner
was
aroused
by
personal
experiences
with
alternative
medicine.
Der
Wunsch,
Heilpraktikerin
zu
werden,
wurde
durch
persönliche
positive
Erfahrungen
mit
alternativen
Heilmethoden
geweckt.
CCAligned v1
The
responsible
alternative
practitioner
stays
abreast
of
scientifically
proven
research
and
findings
and
integrates
them
into
his
naturopathic
activities.
Der
verantwortungsvolle
Heilpraktiker
berücksichtigt
wissenschaftlich
gesicherte
Forschungsergebnisse
und
Erkenntnisse
und
integriert
diese
in
seine
naturheilmedizinische
Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1
Medications
currently
being
taken
or
ongoing
treatments
should
not
be
stopped
without
first
consulting
your
doctor
or
alternative
practitioner.
Medikamente
oder
laufende
Therapien
sollten
nicht
ohne
Rücksprache
mit
Ihrem
Arzt
oder
Heilpraktiker
abgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Our
suggestions
about
the
usage
of
medicinal
mushrooms
is
no
substitute
for
treatment
from
a
doctor
or
alternative
practitioner.
Unsere
Vorschläge
zum
Einsatz
von
Vitalpilzen
ersetzen
nicht
die
Behandlung
durch
einen
Arzt
oder
Heilpraktiker.
ParaCrawl v7.1
Later
he
even
wanted
to
become
an
alternative
practitioner
but
he
got
refused.
Später
strebte
er
sogar
den
Beruf
des
Heilpraktikers
an,
was
man
ihm
jedoch
verwehrte.
ParaCrawl v7.1
In
the
mornings,
she
teaches
patients
about
healthy
nutrition
in
the
offices
of
an
alternative
practitioner.
Vormittags
klärt
sie
Patienten
in
der
Praxis
eines
Heilpraktikers
über
die
richtige
Ernährung
auf.
ParaCrawl v7.1
The
alternative
practitioner,
the
Therpeutenteam,
the
Nutritionist
and
Hildegard
Medicine
specialist
work
hand
in
hand.
Der
Heilpraktiker,
das
Therpeutenteam,
die
Fachberaterin
für
Ernährung
und
Hildegard-Medizin
arbeiten
Hand
in
Hand.
ParaCrawl v7.1
My
offers
do
not
replace
a
visit
to
a
doctor,
alternative
practitioner,
therapist
or
taking
medication.
Meine
Angebote
ersetzen
nicht
den
Besuch
bei
einem
Arzt,
Heilpraktiker,
Therapeuten
oder
die
Einnahme
von
Medikamenten.
CCAligned v1
However,
our
path
from
disease
to
cure
should
always
be
accompanied
by
a
good
doctor
or
alternative
practitioner
as
modern
science
offers
important
insights
and
treatments,
too.
Jedoch
sollte
unser
Weg
von
Krankheit
zur
Heilung
auch
immer
von
einem
guten
Arzt
oder
Heilpraktiker
begleitet
werden,
denn
auch
die
moderne
Wissenschaft
verfügt
über
wichtige
Erkenntnisse
und
Behandlungsmethoden.
ParaCrawl v7.1
Treating
Lyme-disease
may
take
up
to
one
year,
requires
a
lot
of
patience
and
persistence
and
ought
to
be
supervised
by
a
traditional
healer
or
alternative
practitioner.
Die
Behandlung
von
Borreliose
kann
bis
zu
einem
Jahr
dauern,
verlangt
Geduld
und
Beharrlichkeit
und
sollte
möglichst
mit
Unterstützung
eines
Naturheilers
oder
Heilpraktikers
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Our
in-house
alternative
practitioner
will
apply
his
most
diverse
cures,
regimens
and
therapies
to
ensure
your
body
feels
terrific.
In
der
heilpraktischen
Abteilung
sorgt
unser
Heilpraktiker
mit
den
verschiedensten
Therapien
und
Kuren
für
ein
grandioses
Körpergefühl.
ParaCrawl v7.1
My
hobbies
include
the
few
hours
I
spend
alone
with
my
wife,
son
and
family
with
our
grandson,
cooking
and
a
good
glass
of
wine,
traveling
around
the
world,
getting
to
know
other
people
and
cultures,
and
of
course
my
vocation
«To
be
a
holistic
dentist
and
alternative
practitioner.
Zu
meinen
Hobbies
zählen
die
wenigen
Stunden,
die
ich
alleine
mit
meiner
Frau,
meinem
Sohn
und
seiner
Familie
mit
unserem
Enkel
sein
darf,
sowie
Kochen
und
ein
gutes
Glas
Wein,
die
Welt
zu
bereisen,
um
andere
Menschen
und
Kulturen
kennenlernen
und
natürlich
meine
»Berufung«
ein
ganzheitlicher
Zahnarzt
und
Heilpraktiker
sein
zu
dürfen.
CCAligned v1
Please
always
discuss
the
consumption
of
medicinal
mushrooms
for
preventative
or
therapeutic
purposes
with
your
treating
doctor
or
alternative
practitioner.
Bitte
besprechen
Sie
den
Verzehr
von
Vitalpilzen
zu
präventiven
oder
therapeutischen
Zwecken
immer
mit
Ihrem
behandelnden
Arzt
oder
Heilpraktiker.
ParaCrawl v7.1
Shortly
after
I
got
to
know
an
alternative
practitioner
who
already
were
familiar
with
the
Teachings
of
Bruno
Gröning.
Kurz
darauf
lernte
ich
eine
Heilpraktikerin
kennen,
die
bereits
mit
der
Lehre
Bruno
Grönings
vertraut
war.
ParaCrawl v7.1