Übersetzung für "Already scheduled" in Deutsch

A subsequent meeting is already scheduled for early 1998.
Ein weitere Sitzung ist bereits für Frühjahr 1998 geplant.
Europarl v8

The Commission has already scheduled a series of meetings for spring 2008.
Die Kommission hat für das Frühjahr 2008 bereits eine Reihe von Treffen geplant.
TildeMODEL v2018

The last audit in the remaining country has already been scheduled.
Der Termin für das Audit im letzten verbleibenden Land steht bereits fest.
TildeMODEL v2018

Well, I already scheduled your mani-pedi.
Naja, ich habe schon deine Pediküre terminiert.
OpenSubtitles v2018

They're already scheduled to meet you when you arrive.
Sie sind bereits informiert über Ihre Ankunft.
OpenSubtitles v2018

He's already scheduled a payoff.
Er hat bereits einen Auszahlungstermin ausgemacht.
OpenSubtitles v2018

Sara was already scheduled for cancellation.
Sara war schon zur Annullierung vorgesehen.
OpenSubtitles v2018

American Airlines already scheduled a bunch of pitches for this week.
American Airlines hat bereits einige Zeiten für diese Woche eingeplant.
OpenSubtitles v2018

The further development of this system on additional roads is already scheduled.
Der Ausbau des Systems auf weitere Strecken ist bereits geplant.
CCAligned v1

XTERRA Las Vegas on 25th April I've got already scheduled.
Den XTERRA Las Vegas am 25. April habe ich da bereits eingeplant.
ParaCrawl v7.1

The first trials with Chinese and European customers are already scheduled.
Die ersten Laborversuche mit chinesischen und europäischen Kunden sind schon geplant.
ParaCrawl v7.1

The final vote on the copyright package, which had already been scheduled several times, was postponed again in December.
Die bereits mehrfach angekündigte Schlussabstimmung über das Urheberrechtpaket wurde im Dezember erneut vertagt.
ParaCrawl v7.1

For 2007 we have already scheduled:
Für 2007 haben wir folgende Veranstaltungen vorgesehen:
ParaCrawl v7.1

The schedule for the bounty prize is already scheduled by Titan Poker.
Der Zeitplan für die Kopfgeldpreises wird bereits von Titan Poker geplant.
ParaCrawl v7.1

Due to the success of this event, the next edition is already scheduled for 2016.
Aufgrund der positiven Resonanz ist für 2016 ist bereits der nächste Feldtag geplant.
ParaCrawl v7.1

The third studio recording by the musician will be named Radio Silence and is already scheduled for this year.
Die dritte Studioarbeit wird Radio Silence benannt und ist für dieses Jahr geplant.
ParaCrawl v7.1

We have already scheduled many specific dates for new projects.
Wir haben bereits viele konkrete Termine für neue Projekte vereinbart.
ParaCrawl v7.1

Repeat performances of the program are, however, already scheduled for Lingen, Osnabrück and Bremen.
Allerdings sind Wiederholungen der Programme in Lingen, Osnabrück und Bremen fest eingeplant.
ParaCrawl v7.1