Übersetzung für "Almost constant" in Deutsch

In contrast, the number of Luxembourgers has remained almost constant, owing to low birth rates.
Aufgrund der niedrigen Geburtenzahlen ist die Zahl der Luxemburger hingegen nahezu konstant geblieben.
ELRA-W0201 v1

The islands are usually foggy and are treeless because of the almost constant wind.
Die Inseln sind meistens neblig und, wegen des konstanten Windes, baumlos.
Wikipedia v1.0

For about 20 years the proportion has remained almost constant at 60^.
Sein Anteil liegt seit 20 Jahren fast konstant bei 60 %.
EUbookshop v2

The net flow stress is almost constant in the temperature region examined.
Die Netto­Fließspannung ist im untersuchten Temperaturbereich fast kon­stant.
EUbookshop v2

The controlling deviations are almost constant over the entire pressure range.
Die Regelabweichung ist über den gesamten Druckbereich nahezu konstant.
EuroPat v2

Otherwise, the magnetisation of the voltage adjusting transformers TR remains almost constant.
Sonst bleibt die Magnetisierung der Anpaßtransformatoren TR näherungsweise konstant.
EuroPat v2

The flow consumption of the device is almost constant most of the time.
Der Stromverbrauch der Anlage ist in der überwiegenden Zeit nahezu konstant.
EuroPat v2

Furthermore he must take care that the cutting height is almost constant.
Weiterhin hat er darauf zu achtet, dass die Schnitthöhe annähernd gleich bleibt.
EuroPat v2

Finally, however, a section of almost constant potential U1 is reached.
Schließlich wird jedoch ein Abschnitt nahzu konstanten Potentials U? erreicht.
EuroPat v2

The condition of almost constant work result is therefore already reached for this work result.
Die Bedingung des annähernd gleichbleibenden Arbeitsergebnisses ist daher für dieses Arbeitsergebnis schon erreicht.
EuroPat v2

The image of the “8” persisted with an almost constant intensity.
Das Bild der "8" blieb in nahezu unveränderter Intensität bestehen.
EuroPat v2

To this end, the direction of propagation can be regarded as being almost constant for all participating acoustic waves.
Dazu kann die Ausbreitungsrichtung für alle beteiligten Schallwellen als nahezu konstant angesehen werden.
EuroPat v2

From then on, the resistance to draw ratio of the segmented cigarette remains almost constant.
Von diesem Zeitpunkt an bleibt das Zugwiderstandsverhältnis der Segment-Cigarette nahezu konstant.
EuroPat v2

During the same period, energy supplied in the form of district heating remained almost constant.
Die Energieversorgung mit Fernwärme blieb im dargestellten Zeitraum nahezu konstant.
EUbookshop v2

Ever since, the international financial system has endured almost constant instability.
Seit damals leidet das internationale Finanzsystem unter beinahe ständiger Instabilität.
News-Commentary v14

The percentage content of dry matter and/or organic dry matter remained almost constant.
Dabei blieb der prozentuale Gehalt an Trockensubstanz beziehungsweise organischer Trockensubstanz nahezu konstant.
EuroPat v2

It's almost a constant state now for my body.
Dies ist jetzt ein fast ständiger Zustand meines Körpers.
ParaCrawl v7.1

The module's performance remains almost constant over the entire service life.
Die Modulleistung bleibt über die gesamte Lebensdauer nahezu konstant.
ParaCrawl v7.1

These birds in captivity require mental stimulation almost constant.
Diese Vögel in Gefangenschaft erfordern geistige Stimulation nahezu konstant.
ParaCrawl v7.1

Since 2015, ancillary expenses at Vonovia in Germany have been at an almost constant level.
Seit 2015 sind die Nebenkosten bei Vonovia in Deutschland auf nahezu konstantem Niveau.
ParaCrawl v7.1

Application control is simplified thanks to the almost constant motor speed.
Dank der nahezu konstanten Motordrehzahl ist die Steuerung von Applikationen vereinfacht.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the integrated automatic control system, the speed remains almost constant even under heavy loads.
Durch die integrierte Regelautomatik bleibt die Drehzahl auch bei starker Belastung nahezu konstant.
ParaCrawl v7.1