Übersetzung für "Allow yourself" in Deutsch

Do not allow yourself to be influenced by the lobbyists in the Commission.
Machen Sie sich frei von Ihren Einflüsterern in der Kommission!
Europarl v8

Do not allow yourself to be deterred, Mr President!
Lassen Sie sich nicht entmutigen, Herr Präsident!
Europarl v8

Jehan, allow yourself to be punished at the discretion of the master.
Johann, laßt Euch nach Belieben des Lehrers bestrafen.
Books v1

You cannot allow yourself to feel attached.
Du darfst dich nicht emotional binden.
OpenSubtitles v2018

I'm glad to see you allow yourself some comforts.
Ich bin froh, dass Sie sich etwas Komfort gönnen.
OpenSubtitles v2018

Allow yourself plenty of time.
Wenn Sie sich Zeit lassen, können wir auch einen Zug anhalten.
OpenSubtitles v2018

Isn't it better to allow yourself to be lazy and sloppy, untruthful?
Sollte man sich nicht erlauben, faul, schlampig und unaufrichtig zu sein?
OpenSubtitles v2018

Allow yourself ten seconds before coming through this door after me.
Warten Sie zehn Sekunden, bevor Sie mir durch diese Tür folgen.
OpenSubtitles v2018

Okay, it's just you'd never allow yourself to be shot in the head before.
Du hättest auch nie zugelassen, dass dir einer in den Kopf schießt.
OpenSubtitles v2018

I'm just saying... allow yourself... to dream a little.
Was ich damit sagen will: Gestatte dir, ein bisschen zu träumen.
OpenSubtitles v2018

Just allow yourself to feel something.
Erlaube dir einfach, etwas zu empfinden.
OpenSubtitles v2018

What do you allow yourself to speak to me?
Was erlaubst du dir, so mit mir zu sprechen?
OpenSubtitles v2018

Feel your target, then allow yourself to become a part of it.
Fühle dein Ziel, dann erlaube dir selber ein Teil davon zu werden.
OpenSubtitles v2018

Anger is the only emotion you allow yourself to feel.
Wut ist die einzige Emotion, die Sie zulassen.
OpenSubtitles v2018

You cannot allow it to yourself anymore.
Das kannst du dir nicht mehr erlauben.
OpenSubtitles v2018

But you can't allow yourself to be held down by a guy just because he won't let go.
Aber lass dich nicht von einem runterziehen, weil er nicht loslassen kann.
OpenSubtitles v2018

Because I see what you will not allow yourself to see:
Weil ich erkenne, was du dir nicht erlaubst:
OpenSubtitles v2018

Allow yourself to hate him.
Erlauben Sie sich, ihn zu hassen.
OpenSubtitles v2018