Übersetzung für "Allocation of seats" in Deutsch
This
anomaly
will
be
put
right
by
the
allocation
of
four
additional
seats
to
Spain.
Diese
Anomalie
wird
ausgeglichen,
indem
Spanien
vier
zusätzliche
Plätze
zugewiesen
bekommt.
Europarl v8
The
parallelism
with
regard
to
the
allocation
of
seats
between
Member
States
in
both
Committees
is
to
be
maintained.
Die
Sitzverteilung
auf
die
Mitgliedstaaten
sollte
in
beiden
Ausschüssen
weiterhin
identisch
sein.
TildeMODEL v2018
An
admissions
committee
will
decide
on
the
allocation
of
seats.
Über
die
Vergabe
der
freien
Plätze
entscheidet
eine
Aufnahmekommission.
ParaCrawl v7.1
Various
models
have
been
put
forward
to
demonstrate
options
for
the
allocation
of
seats.
Es
wurden
bereits
verschiedene
Modelle
vorgestellt,
die
Möglichkeiten
für
die
Sitzverteilung
demonstrieren.
ParaCrawl v7.1
The
same
proportional
approach
shall
be
applied
to
the
allocation
of
seats
to
the
new
Member
States.
Das
gleiche
proportionale
Verfahren
wird
bei
der
Zuteilung
der
Sitze
für
die
neuen
Mitgliedstaaten
angewandt.
TildeMODEL v2018
The
allocation
of
seats
was
introduced
in
2009
are
no
longer
following
the
Largest
remainder
method,
but
for
the
first
time
after
the
Sainte-Laguë
method
.
Die
Sitzverteilung
erfolgte
2009
nicht
mehr
nach
dem
Hare-Niemeyer-Verfahren,
sondern
erstmals
nach
dem
Sainte-Laguë-Verfahren.
WikiMatrix v1
Determining
the
divisor
for
allocation
(Criterion:
allocation
of
as
many
seats
to
Land
lists
as
there
are
seats
to
be
distributed):
Ermittlung
des
Zuteilungsdivisors
(Maßstab:
Verteilung
so
vieler
Sitze
auf
Landeslisten
wie
Sitze
zu
vergeben):
CCAligned v1
Equally,
the
Serbian
Parliament
needs
to
abandon
the
practices
of
blank
mandates
and
the
arbitrary
allocation
of
parliamentary
seats.
Ebenso
muss
das
serbische
Parlament
die
Praxis
der
Blankomandate
und
die
willkürliche
Zuweisung
von
Sitzen
im
Parlament
abschaffen.
Europarl v8
Furthermore,
it
is
now
particularly
important
to
anticipate
which
general
principles
are
common
to
all
Member
States.
The
states
must,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity,
retain
authority
with
regard
to
practicalities
concerning
the
establishment
of
electoral
lists,
the
organization
and
financing
of
electoral
campaigns,
the
preparation
and
progress
of
electoral
procedure
and
electoral
disputes,
as
well
as
the
setting
of
a
minimum
threshold
for
the
allocation
of
seats.
Wenn
es
wirklich
von
besonderer
Wichtigkeit
ist,
ab
heute
Grundsätze
vorzusehen,
die
allen
Mitgliedstaaten
gemein
sind,
dann
dürfen
entsprechend
dem
Subsidiaritätsprinzip
die
Kompetenzbereiche
der
Mitgliedstaaten
betreffend
die
Modalitäten
der
Aufstellung
von
Listen,
der
Gestaltung
und
Finanzierung
des
Wahlkampfes,
der
Ausarbeitung
und
Durchführung
der
Wahlen,
ihres
Inhalts
und
die
Modalitäten
der
Festlegung
einer
Mindestschwelle
für
die
Erlangung
von
Sitzen
nicht
eingeschränkt
werden.
Europarl v8
For
this
reason
we
are
allowing
Member
States
to
institute,
for
the
allocation
of
seats,
a
threshold
that
does
not
exceed
5
%
of
the
votes
cast,
in
order
not
to
place
the
preservation
of
proportional
representation
at
risk.
Daher
akzeptieren
wir,
daß
die
Mitgliedstaaten
für
die
Verteilung
der
Sitze
eine
Mindestschwelle
festsetzen,
die
5
%
nicht
überschreiten
darf,
so
daß
die
Wahrung
des
Proporzes
nicht
in
Gefahr
gebracht
wird.
Europarl v8
The
allocation
of
ever
fewer
seats
in
this
House
to
each
Member
State
prevents
smaller
movements
from
being
represented.
Die
Zuweisung
von
immer
weniger
Sitzen
in
diesem
Hause
pro
Mitgliedstaat
schließt
kleinere
Strömungen
von
der
Vertretung
aus.
Europarl v8
I
am
happy
to
be
a
member
of
the
PPE-DE
Group,
but
I
am
not
happy
with
the
allocation
of
seats.
Ich
bin
froh,
Mitglied
der
PPE-DE-Fraktion
zu
sein,
aber
ich
bin
nicht
froh
über
die
Verteilung
von
Sitzen.
Europarl v8
So,
decisions
are
being
made
on
only
provisional
figures
when
that
could
have
a
lasting
impact
with
regard
to
the
future
allocation
of
seats
in
Parliament.
Das
heißt
also,
dass
den
Entscheidungen
nur
vorläufige
Zahlen
zugrunde
liegen,
obwohl
das
dauerhafte
Auswirkungen
auf
die
zukünftige
Zuteilung
der
Sitze
im
Parlament
haben
könnte.
Europarl v8
Will
the
Council
be
proposing
changes
to
the
allocation
of
seats
in
the
European
Parliament
to
each
Member
State?
Wird
der
Rat
bei
der
Zuteilung
von
Sitzen
im
Europäischen
Parlament
an
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
Änderungen
vorschlagen?
Europarl v8
The
very
poorly
Italianised
principle
of
degressive
proportionality,
redefining
the
allocation
of
seats
established
in
the
Constitutional
Treaty
that
has
been
put
on
hold,
has
been
applied
with
clear
discrimination
against
Italy.
For
some
countries
brackets
have
been
left
in
the
system,
and
there
are
some
glaring
instances
of
distortion
of
the
facts,
such
as
the
allocation
to
Estonia
of
the
same
number
of
seats
as
Malta,
although
it
has
three
times
the
population.
Der
so
kläglich
italianisierte
Grundsatz
der
"degressiven
Proportionalität",
der
zur
Neufestlegung
der
in
dem
auf
Eis
gelegten
Verfassungsvertrag
verankerten
Sitzverteilung
herangezogen
wird,
wurde
unter
offenkundiger
Diskriminierung
Italiens
angewandt,
denn
für
einige
Länder
wurde
das
System
der
Staffelungen
beibehalten,
was
mit
gewaltigen
Verzerrungen
verbunden
ist,
wenn
man
bedenkt,
dass
Estland
dieselbe
Anzahl
von
Sitzen
zugeteilt
wurde
wie
Malta,
obwohl
seine
Bevölkerung
drei
mal
so
groß
ist.
Europarl v8
In
relation
to
the
proportional
allocation
of
seats
in
Parliament,
this
principle
should
be
extended
to
all
areas
of
EU
employment
policy.
Wie
bei
der
proportionalen
Sitzverteilung
im
Parlament
sollte
dieser
Grundsatz
auf
alle
Bereiche
der
EU-Beschäftigungspolitik
ausgedehnt
werden.
Europarl v8
This
report
gives
Ireland
an
allocation
of
12
seats
-
three
less
than
the
15
that
Ireland
had
for
the
1999-2004
term,
which
means
we
will
lose
20%
of
our
quota
from
2004.
In
diesem
Bericht
werden
Irland
12
Sitze
zugewiesen
-
drei
weniger
als
die
15,
die
Irland
in
der
Mandatsperiode
1999-2004
hatte,
das
heißt,
wir
werden
20
%
unserer
Quote
von
2004
verlieren.
Europarl v8
Unfortunately
the
Irish
Government
did
little
to
support
the
campaign
to
retain
our
current
allocation
of
13
seats.
Bedauerlicherweise
hat
die
irische
Regierung
kaum
etwas
unternommen,
um
die
Kampagne
für
eine
Beibehaltung
unserer
derzeitigen
13
Sitze
zu
unterstützen.
Europarl v8
Our
vote
today
will
at
least
ensure
that
Ireland's
allocation
of
seats
will
not
fall
below
12
for
the
next
mandate,
with
provision
for
a
full
review
before
2014
including
on
the
vexed
question
of
the
use
of
a
'population
vs.
citizen'
statistical
basis
for
assessing
the
MEP
allocation
in
Member
States.
Mit
unserer
heutigen
Abstimmung
stellen
wir
zumindest
sicher,
dass
die
Anzahl
der
Sitze
Irlands
in
der
nächsten
Mandatsperiode
nicht
unter
12
liegt
und
sorgen
dafür,
dass
vor
2014
eine
umfassende
Überprüfung
stattfindet,
einschließlich
der
umstrittenen
Frage,
Einwohnerzahl
oder
Bürger
als
statistische
Grundlage
zu
verwenden,
wenn
es
um
die
Aufteilung
der
MdEP
in
den
Mitgliedstaaten
geht.
Europarl v8
The
common
position
which
will
be
taken
by
the
Member
States
at
the
conferences
on
the
accession
to
the
Union
of
Romania
and/or
Bulgaria
regarding
the
allocation
of
seats
in
the
European
Parliament
and
the
weighting
of
votes
in
the
European
Council
and
the
Council
will
be
as
follows.
Die
Mitgliedstaaten
werden
bei
den
Konferenzen
über
den
Beitritt
Rumäniens
und/oder
Bulgariens
zur
Union
hinsichtlich
der
Sitzverteilung
im
Europäischen
Parlament
und
der
Stimmengewichtung
im
Europäischen
Rat
und
im
Rat
folgenden
gemeinsamen
Standpunkt
einnehmen:
EUconst v1
However
,
as
the
composition
of
the
euro
area
will
change
with
time
,
it
would
not
be
advisable
to
lay
down
in
a
legal
act
a
specific
,
immutable
allocation
of
seats
between
euro
area
and
non-euro
area
central
banks
.
Da
sich
allerdings
die
Zusammensetzung
des
Euro-Währungsgebiet
mit
der
Zeit
ändert
,
wäre
es
nicht
ratsam
,
in
einem
Rechtsakt
eine
bestimmte
,
unveränderliche
Zuordnung
von
Sitzen
zwischen
Zentralbanken
des
EuroWährungsgebiets
und
Zentralbanken
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
festzuschreiben
.
ECB v1