Übersetzung für "Allocation mechanism" in Deutsch
Barriers
arise
from
the
functioning
of
the
slot
pool
and
the
slot
allocation
mechanism.
Die
Probleme
beruhen
auf
der
Funktionsweise
des
Zeitnischenpools
und
des
Systems
für
die
Zuweisung
von
Zeitnischen.
TildeMODEL v2018
These
proposed
commitments
provide
for
an
efficient
and
timely
slot
allocation
mechanism.
Die
Verpflichtungszusagen
der
Lufthansa
beinhalten
eine
Regelung
für
die
effiziente
und
zügige
Zuweisung
von
Zeitnischen.
TildeMODEL v2018
To
determine
the
total
amount
of
funds
to
be
raised
from
contributors
to
the
IGS,
there
has
to
be
an
allocation
mechanism.
Zur
Festlegung
der
von
den
Beitragzahlern
zu
erhebenden
Gesamtbeiträge
zum
Sicherungssystem
bedarf
es
eines
Zuweisungsmechanismus.
TildeMODEL v2018
Mr
President,
it
is
very
important
that
great
care
be
exercised
with
the
selection
of
an
allocation
mechanism
for
the
scarce
frequencies
which
will
be
made
available
for
UMTS.
Es
ist
sehr
wichtig,
daß
bei
der
Wahl
des
Zuteilungsmodus
für
die
knappen
Frequenzen,
die
für
UMTS
freigemacht
werden,
sorgfältig
vorgegangen
wird.
Europarl v8
To
this
effect,
I
have
submitted
a
written
request
to
the
Commission
to
start
an
investigation
of
the
best
allocation
mechanism.
Im
Hinblick
darauf
habe
ich
die
Kommission
in
einer
schriftlichen
Anfrage
gebeten,
eine
Studie
über
den
besten
Zuteilungsmodus
in
Auftrag
zu
geben.
Europarl v8
I
would
be
grateful
if
the
Commissioner
could
tell
me
when
we
can
expect
the
result
of
the
investigation,
because
I
consider
it
important
that
the
results
are
available
before
Member
States
decide
on
their
selection
of
an
allocation
mechanism.
Ich
möchte
gerne
vom
Kommissar
wissen,
wann
das
Ergebnis
der
Studie
erwartet
werden
kann,
da
es
meiner
Ansicht
nach
wichtig
ist,
daß
die
Ergebnisse
vorliegen,
bevor
die
Mitgliedstaaten
ihre
Position
bezüglich
der
Wahl
eines
Zuteilungsmodus
einnehmen.
Europarl v8
Mr
President,
in
addition
to
the
selection
of
the
allocation
mechanism
-
and
this
is
my
second
point
-
it
is
very
important,
as
Mr
Malerba
has
said,
that
the
Member
States
strictly
adhere
to
the
principles
of
transparency
and
non-discrimination
in
the
allocation
of
the
UMTS
frequencies.
Neben
der
Wahl
des
Zuteilungsmodus
-
und
jetzt
komme
ich
zum
zweiten
Punkt
-
ist
es
äußerst
wichtig,
Kollege
Malerba
hat
das
auch
bereits
gesagt,
daß
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Zuteilung
der
UMTS-Frequenzen
den
Grundsatz
der
Transparenz
und
der
Nichtdiskriminierung
strikt
beachten.
Europarl v8
In
case
an
alternative
allocation
mechanism
is
allowed,
market
foreclosure
must
be
prevented
by
requiring
a
higher
quota
of
capacity
to
be
set
aside
for
short-term
bookings.
Falls
die
Anwendung
eines
alternativen
Zuweisungsmechanismus
erlaubt
wird,
muss
eine
Marktabschottung
dadurch
verhindert
werden,
dass
ein
höherer
Kapazitätsanteil
für
kurzfristige
Buchungen
zurückgehalten
wird.
DGT v2019
For
the
purpose
of
calculating
the
corrective
allocation
mechanism
the
number
of
resettled
persons
will
be
added
to
the
number
of
applications
for
international
protection.
Bei
der
Berechnung
des
Korrekturmechanismus
für
die
Zuweisung
wird
die
Zahl
der
neu
angesiedelten
Personen
der
Zahl
der
Anträge
auf
internationalen
Schutz
hinzugerechnet.
TildeMODEL v2018