Übersetzung für "Allocated to you" in Deutsch
That
is
why
a
great
deal
of
aid
can
be
allocated
to
Saxony,
as
you
know.
Daher
können
in
Sachsen
viele
Beihilfen
gezahlt
werden,
wie
Sie
wissen.
Europarl v8
Work
will
be
allocated
to
you
on
Monday.
Am
Montag
wird
Ihnen
eine
Arbeit
zugewiesen.
OpenSubtitles v2018
The
commission
will
be
allocated
to
you
as
the
merchant.
Die
Provision
wird
dabei
Ihnen
als
Händler
zugeordnet.
ParaCrawl v7.1
Parking
lot
and
room
will
have
been
allocated
to
you
and
available
on
arrival
from
12.00
noon.
Zimmer
und
Parkplatz
stehen
ab
12.00
Uhr
zur
Verfügung.
CCAligned v1
In
addition,
25
000
points
will
be
allocated
to
you
.
Darüber
hinaus
werden
Ihnen
25
000
Punkte
zuteil.
ParaCrawl v7.1
The
information
stored
can
be
allocated
to
you
as
a
receiver
for
technical
reasons.
Die
gespeicherten
Informationen
können
aus
technischen
Gründen
Ihnen
als
Empfänger
zugeordnet
werden.
ParaCrawl v7.1
If
you
go
over
the
amount
of
miles
allocated
to
you,
you
will
have
to
pay
a
surcharge
for
this.
Sollten
Sie
die
Ihnen
zugeteilte
Kilometeranzahl
überschreiten,
wird
dafür
ein
Aufpreis
fällig.
ParaCrawl v7.1
Here
you
can
find
some
interesting
links
allocated
to
you
by
us:
Hier
finden
Sie
ein
paar
interessante
Links,
die
wir
Ihnen
gerne
zur
Verfügung
stellen
wollen:
CCAligned v1
A
standard
twin
or
double
room
will
be
allocated
to
you
on
arrival
at
the
hotel's
discretion.
Bei
der
Ankunft
wird
Ihnen
ein
Standard
Doppel-
oder
Zweibettzimmer
nach
Wahl
des
Hotels
zugewiesen.
ParaCrawl v7.1
Skype
may
need
to
change
or
withdraw
the
number
allocated
to
you
from
time
to
time.
Skype
kann
die
Ihnen
zur
Verfügung
gestellte
Nummer
von
Zeit
zu
Zeit
ändern
oder
zurücknehmen.
ParaCrawl v7.1
This
subscription
number
is
a
unique
number
allocated
to
you
and
identifies
you
as
the
authorized
recipient
of
the
magazine.
Diese
Abonummer
ist
Ihnen
eindeutig
zugeordnet
und
identifiziert
Sie
als
autorisierten
Empfänger
der
Zeitschrift.
ParaCrawl v7.1
Preferred
Organization:If
you
are
allocated
to
several
organizations,
you
can
choose
your
main
one
here.
Bevorzugte
Organisation:
Sind
Sie
mehreren
Organisationen
zugeordnet,
so
können
Sie
hier
die
primäre
wählen.
ParaCrawl v7.1
After
entering
the
password
allocated
to
you,
you
can
download
the
data
records
you
require
via
this
page.
Über
diese
Seite
können
Sie
nach
Eingabe
der
Ihnen
genannten
Zugangsdaten
den
entsprechenden
Datensatz
herunterladen.
ParaCrawl v7.1
The
string
x.x.x.x
should
be
replaced
by
the
IP
address
that
your
provider
has
allocated
to
you.
Der
String
x.x.x.x
sollte
durch
die
IP-Adresse
ersetzt
werden,
die
Ihnen
Ihr
Provider
zugeteilt
hat.
ParaCrawl v7.1
On
the
reverse
side
of
your
number
bib,
space
has
been
allocated
for
you
to
fill
in
your
personal
information.
Auf
der
Rückseite
der
Startnummer
haben
Sie
außerdem
Platz,
um
persönliche
Informationen
auszufüllen.
ParaCrawl v7.1
Mr
Tajani,
if
you
were
treated
unfairly
this
morning,
I
think
you
have
now
had
a
chance
to
express
yourself
very
freely,
speaking
longer
than
the
one
minute
allocated
to
you.
Verehrter
Kollege,
wenn
Sie
heute
vormittag
ungerecht
behandelt
wurden,
so
hatten
Sie
jetzt
meines
Erachtens
die
Möglichkeit,
sich
sehr
frei
zu
äußern,
und
sogar
über
die
eine
Minute
Redezeit
hinaus,
die
Ihnen
zur
Verfügung
stand.
Europarl v8
When
the
time
comes,
you
will
be
given
the
speaking
time
allocated
to
you,
but
I
am
obliged
to
follow
the
order
of
speakers
that
has
been
specified.
Zu
gegebener
Zeit
wird
Ihnen
die
für
Sie
vorgesehene
Redezeit
zustehen,
aber
ich
bin
verpflichtet,
die
angezeigte
Reihenfolge
einzuhalten.
Europarl v8
Please
understand,
therefore,
if
I
have
to
take
disciplinary
action
to
keep
you
to
the
time
officially
allocated
to
you
to
speak.
Ersparen
Sie
mir
bitte,
disziplinarische
Maßnahmen
ergreifen
zu
müssen,
indem
Sie
sich
an
die
Ihnen
offiziell
eingeräumte
Redezeit
halten.
Europarl v8
Thank
you
very
much,
Vice-President
Wallström,
especially
because
you
did
not
use
all
the
time
allocated
to
you.
Vielen
Dank,
Frau
Vizepräsidentin,
und
zwar
vor
allem,
weil
Sie
Ihre
Redezeit
nicht
ausgeschöpft
haben.
Europarl v8