Übersetzung für "Allocate resources" in Deutsch
Our
joint
task
at
that
time
will
be
to
allocate
these
resources
appropriately.
Dann
wird
es
auch
die
gemeinsame
Arbeit
sein,
diese
Mittel
entsprechend
aufzuteilen.
Europarl v8
The
Commission
intends
to
allocate
additional
resources
to
the
security
domain.
Die
Kommission
plant,
zusätzliche
Mittel
für
den
Sicherheitsbereich
bereitzustellen.
Europarl v8
The
core
challenge
of
macroeconomics
is
to
allocate
society’s
resources
to
their
best
use.
Das
Hauptthema
der
Makroökonomie
ist
die
bestmögliche
Verteilung
der
Ressourcen
einer
Gesellschaft.
News-Commentary v14
Objective
criteria
should
be
established
to
allocate
available
annual
resources
to
the
Member
States.
Die
verfügbaren
jährlichen
Mittel
sollten
den
Mitgliedstaaten
nach
objektiven
Kriterien
zugewiesen
werden.
DGT v2019
The
government
intends
to
allocate
more
resources
to
it.
Die
Regierung
will
dafür
mehr
Mittel
bereitstellen.
TildeMODEL v2018
The
vacancies
page
will
be
updated
regularly
as
networks
allocate
their
resources.
Die
Stellenangebotsseite
wird
regelmäßig
aktualisiert,
wenn
die
Netze
ihre
Mittel
verteilen.
EUbookshop v2
Annual
budgets
allocate
the
EU’s
resources
among
different
programmes
and
other
activities,
while
respecting
the
limits
set
by
the
financial
framework.
In
den
jährlichen
Haushaltsplänen
werden
die
Mittel
auf
verschiedene
Rubriken
und
Politikbereiche
verteilt.
EUbookshop v2
One
of
the
justifications
of
the
internal
market
is
to
enable
enterprises
to
allocate
resources
more
efficiently.
Unter
anderem
soll
der
Binnenmarkt
den
Unternehmen
eine
effizientere
Verwendung
ihrer
Ressourcen
ermöglichen.
EUbookshop v2
Improve
performance
and
allocate
resources
more
effectively.
Verbessern
Sie
die
Leistung
und
setzen
Sie
die
Ressourcen
effektiver
ein.
CCAligned v1