Übersetzung für "All well and good" in Deutsch

If the professional body does what is required, all well and good.
Wenn die Berufsverbände das Notwendige tun, ist alles in Ordnung.
Europarl v8

That is all well and good, but the result of this Council meeting was not very satisfactory.
Soweit so gut, allerdings war das Ergebnis dieser Ratsrunde nicht sehr befriedigend.
Europarl v8

That is all well and good, but this expectation of ours is hardly new.
Das ist sehr schön, aber diese Erwartung von uns ist nicht neu.
Europarl v8

That is all well and good, but it does not solve today's problems.
Dies ist alles schön und gut, löst aber die heutigen Probleme nicht.
Europarl v8

Safety is all well and good, but it is not enough.
Sicherheit ist schön und gut, aber sie reicht nicht aus.
Europarl v8

This is all well and good but it is not enough.
Das ist gut, aber es reicht nicht aus.
Europarl v8

The many information campaigns are all well and good, but they are just ad hoc measures.
Unsere vielen Informationskampagnen sind ja gut, aber das sind ad hoc -Maßnahmen.
Europarl v8

All well and good, but these environmental indicators are not all that precise.
Alles gut und schön, aber diese Umweltindikatoren sind nicht allzu genau.
Europarl v8

That is all well and good, but what are we asking of President Arafat?
So weit so gut, aber was werden wir von Arafat fordern?
Europarl v8

This is all well and good, but we cannot afford to wait for much longer.
Das ist schön und gut, aber wir können nicht mehr länger warten.
Europarl v8

If this enlarges our debate, then all well and good.
Wenn das unsere Debatte bereichert, dann ist es ja gut.
Europarl v8

Development aid has been mentioned, and that is all well and good.
Es wurde von Entwicklungshilfe gesprochen, und das ist in Ordnung.
Europarl v8

That is all well and good, but what is it listening to?
Das ist gut und schön, aber was hört es?
Europarl v8

That is all well and good, but it is not Christmas Day.
Das ist alles sehr schön, aber es ist nicht Weihnachten.
Europarl v8

And that's all well and good.
Und das ist alles gut und schön.
TED2013 v1.1

If he can catch up with us, all well and good!
Wenn er uns einholt, ist es um so besser!
OpenSubtitles v2018

That's all well and good, if we get the wireless working.
Alles gut und schön, falls wir den Funk zum Laufen kriegen.
OpenSubtitles v2018

That's all well and good, but I am running unopposed.
Das ist alles schön und gut, aber ich habe keinen Gegenkandidaten.
OpenSubtitles v2018

That's all well and good, but we don't have enough time.
Das ist ja schön und gut, aber wir haben keine Zeit mehr.
OpenSubtitles v2018

Which is all well and good, since I have nothing to offer you.
Was an sich sehr gut ist, denn ich habe dir nichts anzubieten.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, that's all well and good, but we still gotta get in the damn joint.
Schön und gut, aber erstmal müssen wir in das verdammte Ding rein.
OpenSubtitles v2018

Well, that's all well and good, but you failed.
Das ist schön und gut, aber Sie haben versagt.
OpenSubtitles v2018