Übersetzung für "All the less" in Deutsch
All
the
metabolites
are
less
anticholinergic
than
amitriptyline
and
nortriptyline.
Alle
Metaboliten
sind
weniger
anticholinerg
als
Amitriptylin
und
Nortriptylin.
ELRC_2682 v1
But
every
time
there
is
a
death
of
a
hero,
we
are
all
the
less.
Aber
jedes
Mal,
wenn
ein
Held
stirbt,
verlieren
wir
alle.
OpenSubtitles v2018
The
carbon-rich
light
fraction
contains
all
the
particles
less
than
2
mm.
Die
kohlenstoffreiche
Leichtfraktion
enthält
dabei
alle
Partikel
<
2
mm.
EuroPat v2
It's
all
the
basics
in
less
than
2,000
pages.
Da
steht
alles
Grundlegende
auf
weniger
als
2000
Seiten.
OpenSubtitles v2018
Sky
larks
hardly
react
at
all
to
the
much
less
dangerous
kestrel.
Auf
den
Turmfalken
wird
weniger
stark
reagiert,
der
ist
viel
weniger
gefährlich.
ParaCrawl v7.1
All
the
apartments
are
less
than
15
minutes'
walk
from
the
historic
centre.
Alle
Apartments
liegen
weniger
als
15
Gehminuten
vom
historischen
Zentrum
entfernt.
ParaCrawl v7.1
This
applies
all
the
more,
the
less
soluble
the
zinc
salt.
Dies
gilt
wiederum
umso
mehr,
je
weniger
das
Zinksalz
löslich
ist.
EuroPat v2
All
the
CVs
are
less
than
8
months
old.
Allen
unsere
Lebensläufe
sind
weniger
als
8
Monate.
CCAligned v1
The
taxable
income
is
made
by
all
the
net
income,
less
fees
and
deductions.
Das
zu
versteuernde
Einkommen
wird
von
allen
Netto-Einkommen,
abzüglich
Gebühren
und
Abzüge.
ParaCrawl v7.1
And
without
all
contradiction
the
less
is
blessed
of
the
better.
Ohne
jeden
Widerspruch
aber
wird
das
Geringere
von
dem
Besseren
gesegnet.
ParaCrawl v7.1
All
the
disks
were
less
than
2
years
old.
Alle
Festplatten
waren
weniger
als
zwei
Jahre
alt.
ParaCrawl v7.1
All
the
vehicles
are
less
than
one
year
old
and
comply
with
all
safety
standards.
Alle
Fahrzeuge
sind
jünger
als
ein
Jahr
und
entsprechen
allen
Sicherheitsrichtlinien
und
Standards.
ParaCrawl v7.1
All
the
apartments
are
less
than
15
minutes’
walk
from
the
historic
centre.
Alle
Apartments
liegen
weniger
als
15
Gehminuten
vom
historischen
Zentrum
entfernt.
ParaCrawl v7.1
6.
Double-glassed
windows
-
(All
the
windows
makes
less
heat
escape.)
Sechste
Doppelverglasung
-
(Alle
Fenster
macht
weniger
Wärme
entweichen.)
ParaCrawl v7.1
All
the
less
so
as
the
company
made
a
gain
of
EUR
774000
on
the
sale.
Dies
gilt
umso
mehr,
als
das
Unternehmen
einen
Veräußerungsgewinn
von
774000
EUR
erzielt
hat.
DGT v2019
All
the
less-headline-grabbing
crimes
that
we
face
everyday.
Mit
all
den
"gewöhnlichen"
Verbrechen,
mit
denen
wir
jeden
Tag
zu
tun
haben.
OpenSubtitles v2018
These
include
above
all
the
more
or
less
pronounced
dependence
of
the
contrast
on
the
angle
of
observation
and
the
restricted
multiplexing
capacity.
Dazu
gehören
vor
allem
die
mehr
oder
weniger
ausgeprägte
Blickwinkelabhängigkeit
des
Kontrastes
und
die
eingeschränkte
Multiplexierbarkeit.
EuroPat v2
All
in
all
the
piece
is
less
sad,
but
surely
as
dreamy.
Im
Gesamten
ist
das
Stück
aber
weniger
traurig,
wenn
auch
sicherlich
genauso
verträumt.
ParaCrawl v7.1
Net
Deposit
-
is
the
sum
of
all
deposits
less
the
sum
of
all
withdrawals
in
USD
equivalent.
Die
Nettoeinlage
entspricht
der
Summe
aller
Einlagen
minus
der
Summe
aller
Auszahlungen
umgerechnet
in
US
Dollar.
ParaCrawl v7.1
We
can
print
out
all
the
books
with
less
than
240
pages
with
the
following
statement.
Wir
können
auch
nur
die
Titel
der
Bücher
mit
weniger
als
240
Seiten
ausgeben.
CCAligned v1
Burdened
by
this
but
not
protected
by
it,
the
Church
is
all
the
less
a
journeying
people.
Damit
belastet
und
nicht
beschützt,
ist
die
Kirche
am
wenigsten
ein
wanderndes
Gottesvolk.
ParaCrawl v7.1
More
than
100
ski
centres
is
ready
for
all
skiers
from
the
less
demanding
to
the
most
demanding
ones.
Mehr
als
100
Skizentren
stehen
für
die
anspruchsvollen,
aber
auch
die
anspruchsvollsten
Skifahrer
bereit.
ParaCrawl v7.1