Übersetzung für "All stages" in Deutsch
We
want
to
keep
flexible
at
all
stages.
Wir
wollen
auf
allen
Ebenen
flexibel
bleiben.
Europarl v8
The
European
Parliament
shall,
of
course,
be
immediately
and
fully
involved
at
all
stages
of
the
procedure.
Das
Europäische
Parlament
ist
natürlich
unmittelbar
und
gänzlich
in
alle
Verfahrensschritte
involviert.
Europarl v8
Stakeholders
are
actively
involved
in
all
stages
of
this
feasibility
project.
Die
betroffenen
Gruppen
werden
aktiv
in
jedes
Stadium
der
Machbarkeitsstudie
mit
einbezogen.
Europarl v8
The
standards
are
applicable
at
all
marketing
stages.
Die
Norm
gilt
für
alle
Vermarktungsstufen.
DGT v2019
The
European
Parliament
will
be
fully
informed
at
all
stages
of
this
procedure.
Das
Europäische
Parlament
wird
in
allen
Phasen
dieses
Verfahrens
vollständig
informiert
werden.
Europarl v8
Furthermore,
Parliament
needs
to
be
fully
informed
at
all
stages
of
the
negotiation
process.
Darüber
hinaus
muss
das
Parlament
in
allen
Verhandlungsphasen
umfassend
informiert
werden.
Europarl v8
In
fact,
the
protection
of
human
rights
is
relevant
at
all
stages
of
conflict.
In
Wahrheit
ist
der
Schutz
der
Menschenrechte
in
allen
Phasen
eines
Konflikts
wichtig.
MultiUN v1
A
universal,
rules-based,
open,
non-discriminatory
and
equitable
multilateral
trading
system,
as
well
as
meaningful
trade
liberalization,
can
substantially
stimulate
development
worldwide,
benefiting
countries
at
all
stages
of
development.
Dazu
gehören
Maßnahmen
auf
allen
Ebenen,
die
darauf
gerichtet
sind,
MultiUN v1
At
all
selection
stages
,
the
draft
designs
were
only
identifiable
by
their
respective
number
.
In
allen
Auswahlphasen
konnten
die
Gestaltungsentwürfe
nur
anhand
ihrer
jeweiligen
Nummer
identifiziert
werden
.
ECB v1
All
stages
use
UDMH
(unsymmetrical
Dimethylhydrazine)
as
fuel
and
dinitrogen
tetroxide
as
oxidiser.
Alle
Stufen
verwenden
1,1-Dimethylhydrazin
(UDMH)
als
Treibstoff
und
Distickstofftetroxid
als
Oxidationsmittel.
Wikipedia v1.0
However,
inactivated
influenza
vaccines
can
be
used
in
all
stages
of
pregnancy.
Allerdings
können
inaktivierte
Influenza-Impfstoffe
in
jeder
Phase
einer
Schwangerschaft
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
Therefore,
it
shall
apply
at
all
marketing
stages.
Daher
sollte
die
Norm
auf
allen
Vermarktungsstufen
gelten.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
may
check
such
products
at
all
stages
of
marketing.
Die
Mitgliedstaaten
werden
ermächtigt,
diese
Erzeugnisse
auf
allen
Vermarktungsstufen
zu
kontrollieren.
JRC-Acquis v3.0
This
inspection
may
take
place
at
all
marketing
stages
and
during
transport.
Diese
Kontrolle
kann
auf
allen
Handelsstufen
sowie
während
des
Transports
durchgeführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
However,
all
stages
of
spermatogenesis
have
been
observed
in
animal.
Allerdings
wurden
bei
Tieren
alle
Phasen
der
Spermatogenese
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Louise
Schücking
followed
her
husband
at
all
stages
of
his
eventful
writer's
life.
Louise
Schücking
folgte
ihrem
Mann
auf
allen
Stationen
seines
wechselvollen
Schriftstellerlebens.
Wikipedia v1.0
All
relevant
inputs
and
outputs
are
considered
for
all
of
the
stages
of
the
life
cycle.
Betrachtet
werden
alle
relevanten
Inputs
und
Outputs
in
allen
Phasen
des
Produktlebenswegs.
TildeMODEL v2018