Übersetzung für "Airworthiness authority" in Deutsch
Upon
issuance
of
the
notice
of
suspension
and
revocation
of
a
certificate
of
airworthiness
or
restricted
certificate
of
airworthiness
the
competent
authority
of
the
Member
State
of
registry
shall
state
the
reasons
for
the
suspension
or
revocation
and
inform
the
holder
of
the
certificate
on
its
right
to
appeal.’
Im
Bescheid
über
Aussetzung
oder
Widerruf
eines
Lufttüchtigkeitszeugnisses
oder
eines
eingeschränkten
Lufttüchtigkeitszeugnisses
hat
die
zuständige
Behörde
des
Eintragungsmitgliedstaats
die
Gründe
für
die
Aussetzung
bzw.
den
Widerruf
anzugeben
und
den
Inhaber
des
Zeugnisses
auf
sein
Widerspruchsrecht
hinzuweisen.“
DGT v2019
The
certificate
is
acceptable
to
many
airworthiness
authorities,
but
may
be
dependent
on
bilateral
agreements
and/or
the
policy
of
the
airworthiness
authority.
Die
Bescheinigung
wird
von
vielen
Luftfahrtbehörden
akzeptiert,
was
jedoch
von
bilateralen
Abkommen
und/oder
der
Politik
der
jeweiligen
Luftfahrtbehörde
abhängen
kann.
DGT v2019
The
“approved
design
data”
mentioned
in
this
certificate
then
means
approved
by
the
airworthiness
authority
of
the
importing
country.
Unter
den
in
dieser
Bescheinigung
genannten
‚genehmigten
Konstruktionsdaten‘
sind
die
von
der
Luftfahrtbehörde
des
Einfuhrlandes
genehmigten
Daten
zu
verstehen.
DGT v2019
The
Certificate
is
acceptable
to
many
airworthiness
authorities,
but
may
be
dependent
on
the
existence
of
bilateral
agreements
and/or
the
policy
of
the
airworthiness
authority.
Die
Bescheinigung
wird
von
vielen
Luftfahrtbehörden
akzeptiert,
was
jedoch
von
bilateralen
Abkommen
und/oder
der
Politik
der
jeweiligen
Luftfahrtbehörde
abhängen
kann.
DGT v2019
The
“approved
design
data”
mentioned
in
this
Certificate
then
means
approved
by
the
airworthiness
authority
of
the
importing
country.
Unter
den
in
dieser
Bescheinigung
genannten
‚genehmigten
Konstruktionsdaten‘
sind
die
von
der
Luftfahrtbehörde
des
Einfuhrlandes
genehmigten
Daten
zu
verstehen.
DGT v2019
Upon
issuance
of
the
notice
of
suspension
and
revocation
of
a
certificate
of
airworthiness
or
restricted
certificate
of
airworthiness
the
competent
authority
of
the
Member
State
of
registry
shall
state
the
reasons
for
the
suspension
or
revocation
and
inform
the
holder
of
the
certificate
of
its
right
to
appeal.
Im
Bescheid
über
Aussetzung
oder
Widerruf
eines
Lufttüchtigkeitszeugnisses
oder
eines
eingeschränkten
Lufttüchtigkeitszeugnisses
hat
die
zuständige
Behörde
des
Eintragungsmitgliedstaats
die
Gründe
für
die
Aussetzung
bzw.
den
Widerruf
anzugeben
und
den
Inhaber
des
Zeugnisses
auf
sein
Widerspruchsrecht
hinzuweisen.
DGT v2019
In
time
for
today's
launch
of
commercial
flight
operations
of
the
Airbus
A350
to
Frankfurt,
Lufthansa
Technik
has
received
approval
of
the
European
airworthiness
authority
EASA
(European
Aviation
Safety
Agency)
as
Maintenance
Organization
for
the
new
aircraft
type
(Part
145
approval).
Passend
zur
Aufnahme
des
Flugbetriebs
des
neuen
Airbus
A350
nach
Frankfurt
hat
die
Lufthansa
Technik
AG
eine
Zulassung
der
europäischen
Luftfahrtbehörde
EASA
(European
Aviation
Safety
Agency)
als
Wartungsorganisation
(Part
145)
für
das
neue
Großraumflugzeug
erhalten.
ParaCrawl v7.1