Übersetzung für "Airworthiness authority" in Deutsch

Upon issuance of the notice of suspension and revocation of a certificate of airworthiness or restricted certificate of airworthiness the competent authority of the Member State of registry shall state the reasons for the suspension or revocation and inform the holder of the certificate on its right to appeal.’
Im Bescheid über Aussetzung oder Widerruf eines Lufttüchtigkeitszeugnisses oder eines eingeschränkten Lufttüchtigkeitszeugnisses hat die zuständige Behörde des Eintragungsmitgliedstaats die Gründe für die Aussetzung bzw. den Widerruf anzugeben und den Inhaber des Zeugnisses auf sein Widerspruchsrecht hinzuweisen.“
DGT v2019

The certificate is acceptable to many airworthiness authorities, but may be dependent on bilateral agreements and/or the policy of the airworthiness authority.
Die Bescheinigung wird von vielen Luftfahrtbehörden akzeptiert, was jedoch von bilateralen Abkommen und/oder der Politik der jeweiligen Luftfahrtbehörde abhängen kann.
DGT v2019

The “approved design data” mentioned in this certificate then means approved by the airworthiness authority of the importing country.
Unter den in dieser Bescheinigung genannten ‚genehmigten Konstruktionsdaten‘ sind die von der Luftfahrtbehörde des Einfuhrlandes genehmigten Daten zu verstehen.
DGT v2019

The Certificate is acceptable to many airworthiness authorities, but may be dependent on the existence of bilateral agreements and/or the policy of the airworthiness authority.
Die Bescheinigung wird von vielen Luftfahrtbehörden akzeptiert, was jedoch von bilateralen Abkommen und/oder der Politik der jeweiligen Luftfahrtbehörde abhängen kann.
DGT v2019

The “approved design data” mentioned in this Certificate then means approved by the airworthiness authority of the importing country.
Unter den in dieser Bescheinigung genannten ‚genehmigten Konstruktionsdaten‘ sind die von der Luftfahrtbehörde des Einfuhrlandes genehmigten Daten zu verstehen.
DGT v2019

Upon issuance of the notice of suspension and revocation of a certificate of airworthiness or restricted certificate of airworthiness the competent authority of the Member State of registry shall state the reasons for the suspension or revocation and inform the holder of the certificate of its right to appeal.
Im Bescheid über Aussetzung oder Widerruf eines Lufttüchtigkeitszeugnisses oder eines eingeschränkten Lufttüchtigkeitszeugnisses hat die zuständige Behörde des Eintragungsmitgliedstaats die Gründe für die Aussetzung bzw. den Widerruf anzugeben und den Inhaber des Zeugnisses auf sein Widerspruchsrecht hinzuweisen.
DGT v2019

In time for today's launch of commercial flight operations of the Airbus A350 to Frankfurt, Lufthansa Technik has received approval of the European airworthiness authority EASA (European Aviation Safety Agency) as Maintenance Organization for the new aircraft type (Part 145 approval).
Passend zur Aufnahme des Flugbetriebs des neuen Airbus A350 nach Frankfurt hat die Lufthansa Technik AG eine Zulassung der europäischen Luftfahrtbehörde EASA (European Aviation Safety Agency) als Wartungsorganisation (Part 145) für das neue Großraumflugzeug erhalten.
ParaCrawl v7.1