Übersetzung für "Air inlet valve" in Deutsch
The
air
inlet
valve
8
is
connected
to
a
compressed
air
reservoir
11
via
a
compressed
air
line
10
.
Das
Lufteinlassventil
8
ist
über
eine
Druckluftleitung
10
mit
einem
Druckluftreservoir
11
verbunden.
EuroPat v2
The
inlet
air
valve
above
the
emptying
door
cannot
be
adjusted.
Das
Lufteinlassventil
oberhalb
der
Entleerungstüre
kann
nicht
eingestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
closure
member
of
the
filling-material
outlet
valve
and/or
the
closure
member
of
the
air
inlet
valve
are
preferably
developed
as
spring
tongues.
Das
Verschlußglied
des
Füllgutaustrittsventils
und/oder
des
Lufteintrittsventils
sind
vorzugsweise
als
federnde
Zungen
ausgebildet.
EuroPat v2
Likewise
connected
with
the
annular
space
12
is
an
air
inlet
valve
13
affixed
to
the
cup
sleeve
2
.
Mit
dem
Ringraum
12
steht
gleichfalls
ein
an
der
Becherhülse
2
befestigtes
Lufteinlassventil
13
in
Verbindung.
EuroPat v2
To
this
end,
there
is
provided
a
blower
or
a
pump,
which
are
connected
with
the
air
inlet
valve.
Dazu
ist
ein
Gebläse
oder
ein
Pumpe
vorgesehen,
die
mit
dem
Lufteinlassventil
verbunden
sind.
EuroPat v2
An
air
inlet
valve
as
well
as
an
optional
pressure
valve
for
the
exit
of
air
are
not
visible
in
the
embodiment
example
shown.
Ein
Lufteinlassventil
sowie
ein
optionales
Druckventil
als
Luftauslass
sind
im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
nicht
erkennbar.
EuroPat v2
The
underpressure
can
be
changed
via
a
speed
change
of
the
exhaust
pump
or
via
an
air
inlet
valve.
Der
Unterdruck
kann
über
eine
Drehzahländerung
der
Absaugpumpe
oder
über
ein
Lufteinlaßventil
verändert
werden.
EuroPat v2
This
is
also
contributed
to
by
the
fact
that
the
arrangement
according
to
the
invention
of
the
air
inlet
and
outlet
valves
and
of
the
exhaust
air
duct
makes
it
possible
to
achieve
an
almost
rectilinear
run
of
the
air
ducts
between
the
air
inlet
valve
and
the
air
inlet
opening
of
the
air
chamber.
Hierzu
trägt
auch
bei,
daß
sich
durch
die
erfindungsgemäße
Anordnung
der
Lufteinlaß-
und
Luftauslaßventile
sowie
der
Abluftleitung
ein
annähernd
geradliniger
Verlauf
der
Luftleitungen
zwischen
den
Ventilen
und
der
Luftkammer
des
zugehörigen
Setzabteiles,
insbesondere
der
Luftleitung
zwischen
dem
Lufteinlaßventil
und
der
Lufteinlaßöffnung
der
Luftkammer,
erreichen
läßt.
EuroPat v2
In
this
known
arrangement
according
to
the
prior
art,
both
of
these
act
in
the
same
direction,
which
is
away
from
the
inlet
air
valve
4,
so
that
during
longer
periods
of
time
in
the
raised
switch
position
of
the
control
area
3,
as
a
consequence
of
continuing
deformation,
the
control
area
3
will
no
longer
return
to
the
lower,
sealing,
switch
position,
even
after
the
control
voltage
has
been
switched
off.
Beide
wirken
bei
dieser
bekannten
Anordnung
nach
dem
Stande
der
Technik
in
gleiche
Richtung
-
weg
vom
Zuluftsitz
4
-
was
dazu
führt,
daß
bei
länger
andauernd
abgehobener
Schaltstellung
der
Steuerbereich
3
auch
nach
dem
Abschalten
der
Steuerspannung
zufolge
bleibender
Verformung
nicht
mehr
in
die
abdichtende
untere
Steuerstellung
zurückkehrt.
EuroPat v2
According
to
another
embodiment,
besides
the
dialyzer
valve
between
the
dialyzer
outlet
and
the
air
separator
inlet,
another
valve
is
disposed
in
the
dialysis
fluid
circuit.
Im
Dialysierflüssigkeitsweg
ist
gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
außer
dem
Dialysatorventil
zwischen
dem
Ausgang
des
Dialysators
und
dem
Eingang
des
Luftabscheiders
ein
weiteres
Ventil
angeordnet.
EuroPat v2
The
air
inlet
valve
formed
by
the
valve
seat
9
and
a
closure
tongue
6
associated
with
the
dispensing
opening
part
2
extends
laterally
out
of
the
substantially
circular
valve
body.
Das
von
dem
Ventilsitz
9
und
einer
dem
Spendeöffnungsteil
2
zugeordneten
Verschlußzunge
6
gebildete
Lufteintrittsventil
ragt
seitlich
aus
dem
im
wesentlichen
kreisförmigen
Ventilkörper
hervor.
EuroPat v2
It
is,
furthermore,
advantageous
to
form
on
one
of
the
two
valve-body
parts
a
further
closure
member
which
can
lie
in
closing
application
on
a
valve
seat
of
an
air
inlet
valve.
Vorteilhaft
ist
weiterhin
einem
der
beiden
Ventilkörperteile
ein
weiteres
Verschlußglied
anzuformen,
das
in
verschließender
Auflage
auf
einem
Ventilsitz
eines
Lufteintrittsventils
liegen
kann.
EuroPat v2
Embodiments
of
the
invention
are
also
provided
in
which
the
valve
seat
of
the
air
inlet
valve
is
not
formed
by
one
of
the
valve-body
parts
but
by
a
cap
or
the
like
in
which
the
valve-body
part
is
received.
Auch
sind
Ausgestaltungen
der
Erfindung
vorgesehen,
bei
denen
der
Ventilsitz
des
Lufteintrittsventils
nicht
von
einem
der
Ventilkörperteile
gebildet
wird,
sondern
von
einer
Kappe
oder
dergleichen,
in
der
das
Ventilkörperteil
Aufnahme
findet.
EuroPat v2
Upon
this
pumping
process,
a
closed
air
space
is
formed
in
the
dispenser
by
the
self-closing
air
inlet
valve,
developed
as
non-return
valve,
so
that
the
required
pressure
can
be
built
up
upon
the
pumping.
Bei
diesem
Pumpvorgang
ist
durch
das
selbstverschließende,
als
Rückschlagventil
ausgebildete
Lufteintrittsventil
ein
abgeschlossener
Luftraum
im
Spender
ausgebildet,
so
daß
der
erforderliche
Überdruck
beim
Pumpvorgang
aufgebaut
werden
kann.
EuroPat v2
The
arrangement
of
both
the
filling-material
outlet
valve
and
of
the
air
inlet
valve
in
one
valve
body
consisting
of
two
valve
body
parts
is
particularly
advantageous.
Die
Anordnung
sowohl
des
Füllgutaustrittsventils
als
auch
des
Lufteintrittsventils
in
einem
aus
zwei
Ventilkörperteilen
bestehenden
Ventilkörper
ist
besonders
vorteilhaft.
EuroPat v2
There
are
then
formed
within
the
valve
body
channels
into
which
the
air
can
flow
through
the
air
inlet
valve
when
the
container
restores
itself.
Im
Ventilkörper
sind
dann
Kanäle
ausgebildet,
in
denen
die
Luft
durch
das
Lufteintrittsventil
bei
sich
zurückstellendem
Behälter
einströmen
kann.
EuroPat v2
The
air
inlet
valve
is
formed
by
a
closure
member
6,
a
closure
flap
44
which
rests
against
the
valve
seat
9
being
formed
on
a
closure
tongue.
Das
Lufteintrittsventil
wird
von
einem
Verschlußglied
6
ausgebildet,
wobei
einer
Verschlußzunge
eine
Verschlußklappe
44
angeformt
ist,
die
auf
einem
Ventilsitz
9
aufliegt.
EuroPat v2
Thus
from
the
output
of
a
first
comparison
store,
when
the
actual
speed
value
in
the
store
23
is
a
speed
in
the
starting
range,
the
air
inlet
valve
2b
in
the
positioning
device
2
is
directly
operated,
whereby
the
stop
10
is
moved
out
all
the
way.
So
kann
vom
Ausgang
eines
ersten
Vergleichsspeichers
dann,
wenn
die
Istdrehzahl
im
Speicher
23
der
Anlassdrehzahl
entspricht,
unmittelbar
das
belüftende
Ventil
2b
im
Stellglied
2
angesteuert
werden,
wodurch
der
Stössel
10
ganz
ausgefahren
wird.
EuroPat v2
The
air
inlet
valve,
developed
as
non-return
valve,
preferably
consists
of
a
flexible
strip-shaped
section
and
when
the
vent
opening
is
developed
in
and
the
closure
part,
a
valve
seat
is
formed
on
the
dispensing
opening
part.
Das
als
Rückschlagventil
ausgestaltete
Lufteintrittsventil
besteht
vorzugweise
aus
einem
flexiblen,
streifenförmigen
Abschnitt,
und
bei
Ausbildung
der
Lüftungsöffnung
in
dem
Verschlußteil
ist
an
dem
Spendeöffnungsteil
ein
Ventilsitz
angeformt.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
closure
member
of
filling-material
outlet
valve
and/or
air
inlet
valve
is
attached
to
the
valve-body
part
by
a
spring
joint
developed
as
a
thinning
of
the
material.
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
das
Verschlußglied
von
Füllgutaustrittsventil
und/oder
Lufteintrittsventil
mit
einem
als
Materialverdünnung
ausgestalteten
Federgelenk
mit
dem
Ventilkörperteil
verbunden.
EuroPat v2
After
the
compressing,
the
volume
of
filling
material
emerging
through
the
outlet
valve
is
replaced
by
air
which
can
flow
into
the
container
through
an
air
inlet
valve.
Nach
dem
Zusammendrücken
wird
das
durch
das
Austrittsventil
herausgetretene
Füllgutvolumen
durch
Luft
ersetzt,
die
durch
ein
Lufteintrittsventil
in
das
Behältnis
strömen
kann.
EuroPat v2
These
two
parallel
filling-material
paths
45
surround
an
air
channel
56
which
adjoins
the
seat
of
the
air
inlet
valve
and
debouches
into
a
transverse
channel
55
which,
in
its
turn,
debouches
into
an
air-flow
channel
associated
with
the
dispensing
cap.
Diese
beiden
parallellaufenden
Füllgutwege
45
umschließen
einen
Luftkanal
56,
der
sich
dem
Sitz
des
Lufteintrittsventils
anschließt
und
der
in
einen
Querkanal
55
einmündet,
welcher
wiederum
in
einen
der
Spendekappe
zugeordneten
Luftströmungskanal
einmündet
ist.
EuroPat v2