Übersetzung für "Agreed scope" in Deutsch
Any
use
of
the
Software
exceeding
the
contractually
agreed
scope
of
usage
is
expressly
prohibited.
Eine
Nutzung
der
Software
über
den
vertraglich
vereinbarten
Nutzungsumfang
hinaus
ist
verboten.
ParaCrawl v7.1
Upon
receipt
of
your
payment
we
set
your
advertising
online
for
the
agreed
scope.
Nach
Eingang
Ihrer
Zahlung
stellen
wir
Ihre
Werbung
für
den
vereinbarten
Umfang
online.
CCAligned v1
This
warrants
compliance
with
key
and
final
due
dates
and
the
agreed
budgetary
scope.
Wir
gewährleisten
damit
die
Einhaltung
von
Eck-
und
Endterminen
sowie
des
vereinbarten
Budgets.
ParaCrawl v7.1
The
European
Court
of
Justice
controls
whether
legislation
remains
within
the
agreed
scope.
Der
EuGH
kontrolliere,
ob
die
Gesetzgebung
im
vereinbarten
Rahmen
eingehalten
werde.
ParaCrawl v7.1
We
have
agreed
that
the
scope
of
application
has
to
be
extended
to
the
non-agricultural
sector.
Wir
haben
uns
darauf
geeinigt,
dass
der
Anwendungsbereich
auf
den
nichtlandwirtschaftlichen
Bereich
ausgeweitet
werden
muss.
Europarl v8
This
precisely
describes
the
individually
agreed
performance
scope,
reaction
times
and
speed
of
processing.
Darin
werden
Leistungsumfang,
Reaktionszeit
sowie
Schnelligkeit
bei
der
Bearbeitung
genau
beschrieben
und
individuell
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
Both
companies
quickly
agreed
on
the
scope
and
schedule
and
the
project
was
ready
to
begin.
Beide
Unternehmen
waren
sich
über
Umfang
und
Terminierung
schnell
einig
und
das
Projekt
konnte
starten.
ParaCrawl v7.1
If
the
daily
operating
time
of
the
delivery
item
exceeds
the
agreed
scope,
the
warranty
period
will
be
shortened
accordingly.
Übersteigt
die
tägliche
Betriebszeit
des
Liefergegenstandes
den
vereinbarten
Rahmen,
so
verkürzt
sich
die
Frist
entsprechend.
ParaCrawl v7.1
Finance
ministers
and
officials
have
agreed
that
considerable
scope
exists
for
greater
cooperation
between
financial
supervisors
in
our
two
regions.
Die
Finanzminister
und
Beamten
waren
sich
darin
einig,
daß
noch
breiter
Raum
für
eine
intensivere
Zusammenarbeit
zwischen
den
Finanzkontrolleuren
in
unseren
beiden
Regionen
besteht.
Europarl v8
The
Member
States
are
agreed
that
the
scope
must
be
determined
on
the
basis
of
a
positive
list
of
infringements.
Die
Mitgliedstaaten
sind
sich
darin
einig,
dass
der
Anwendungsbereich
auf
der
Grundlage
einer
Positivliste
der
Zuwiderhandlungen
bestimmt
werden
muss.
Europarl v8
In
conciliation,
the
European
Parliament
and
the
Council
agreed
on
the
scope
of
the
Directive,
in
particular
as
regards
vegetable
waste,
wood
waste,
animal
carcasses
and
radioactive
waste.
Im
Rahmen
der
Vermittlung
verständigten
sich
das
Parlament
und
der
Rat
auf
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie,
insbesondere
in
Bezug
auf
pflanzliche
Abfälle,
Holzabfälle,
Schlachtkörper
und
radioaktive
Abfälle.
TildeMODEL v2018
In
order
to
attain
as
high
a
degree
of
homogeneity
as
possible
without
jeopardising
the
alcohol
policy
in
the
EEA/EFTA
States,
it
was
agreed
that
the
scope
of
the
exception
should
be
curbed
so
as
to
cover
only
broadcasts
where
main
audience
is
in
those
States.
Um
unbeschadet
der
Alkoholpolitik
der
EWR-/EFTA-Staaten
das
größtmögliche
Maß
an
Einheitlichkeit
zu
erreichen,
wurde
vereinbart,
die
Ausnahmeregelung
dahin
gehend
einzuschränken,
daß
sie
sich
nur
auf
Sendungen
erstreckt,
die
hauptsächlich
in
den
EWR-/EFTA-Staaten
ausgestrahlt
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
Council
agreed
on
the
scope
of
this
draft
Framework
Decision
and
on
the
data
protection
regime
for
transfer
of
data
to
third
countries.
Außerdem
hat
sich
der
Rat
über
den
Anwendungsbereich
dieses
Rahmenbeschlussentwurfs
und
über
die
Datenschutzregelung
für
die
Datenübermittlung
an
Drittländer
geeinigt.
TildeMODEL v2018
The
Mixed
Committee
agreed
on
the
scope
of
this
draft
Framework
Decision
and
on
the
data
protection
regime
for
transfer
of
data
to
third
countries.
Der
Gemischte
Ausschuss
hat
sich
auf
den
Geltungsbereich
des
Entwurfs
für
diesen
Rahmenbeschluss
und
auf
die
Datenschutzregelung
für
die
Weiterleitung
von
Daten
an
Drittländer
geeinigt.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
and
the
European
Nuclear
Safety
Regulators'
Group
(ENSREG),
which
represents
the
27
independent
national
authorities
responsible
for
nuclear
safety,
have
today
agreed
on
the
scope
and
the
modalities
for
a
comprehensive
risk
and
safety
assessment
of
EU
nuclear
power
plants.
Die
Europäische
Kommission
und
die
Europäische
Gruppe
der
Regulierungsbehörden
für
nukleare
Sicherheit
(ENSREG),
die
die
27
nationalen
unabhängigen
Atomaufsichtsbehörden
vertritt,
haben
sich
heute
auf
den
Gegenstand
und
die
Modalitäten
umfassender
Risiko-
und
Sicherheitsbewertungen
der
Kernkraftwerke
in
der
EU
geeinigt.
TildeMODEL v2018
Is
it
agreed
that
the
scope
of
the
'List
of
classes
of
insurance'
is
the
same
as
that
of
the
'Classification
of
risks
according
to
classes
of
insurance*.
Es
wird
davon
ausgegangen,
daß
der
„Katalog
der
Versicherungszweige"
den
gleichen
Anwendungsbereich
umfaßt
wie
die
„Einteilung
der
Risiken
nach
Versicherungszweigen".
EUbookshop v2
It
is
agreed
that
the
scope
of
the
"List
of
classes
of
insurance"
is
the
same
as
that
of
the
"Classification
of
risks
according
to
classes
of
insurance".
Es
wird
davon
ausgegangen,
daß
der
„Katalog
der
Versicherungszweige"
den
gleichen
Anwendungsbereich
umfaßt
wie
die
„Einteilung
der
Risiken
nach
Versicherungszweigen".
EUbookshop v2
In
the
event
that
an
OEM
license
is
granted,
the
Client
may
pass
on
the
software
provided
to
him–however,
only
in
the
agreed
scope
and
with
the
agreed
restrictions
and
only
jointly
or
in
conjunction
with
the
specified
system–to
his
own
clients
(hereafter
also
referred
to
as
"End
Client")
for
usage
whereby
the
End
Clients
must
be
expressly
notified
in
writing
of
logi.cals'
copyright
and
the
usage
restrictions
imposed
in
the
logi.cals
Licensing
Agreement
and
these
terms
and
conditions
must
be
im-posed
on
them.
Im
Falle
der
Einräumung
einer
OEM
Lizenz
darf
der
Kunde
die
ihm
überlassene
Software,
allerdings
nur
im
vereinbarten
Umfang
und
mit
den
vereinbarten
Beschränkungen,
und
nur
gemeinsam
oder
in
Verbindung
mit
der
Bestimmten
Anlage,
an
seine
Kunden
(in
der
Folge
als
"Endkunden"
bezeichnet)
zur
Nutzung
weitergeben,
wobei
die
Endkunden
ausdrücklich
und
schriftlich
auf
das
Urheberrecht
von
logi.cals
hinzuweisen
und
Ihnen
die
im
logi.cals
Lizenzvertrag
und
diesen
Bedingungen
festgelegten
Nutzungsbeschränkungen
aufzuerlegen
sind.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
images
is
limited
to
the
agreed
scope
(specified
period,
edition,
etc.)
Der
Gebrauch
von
Bilder
ist
auf
den
im
Vorraus
vereinbarten
Umfang
beschränkt
(angegebener
Zeitraum,
Auflage
etc.)
CCAligned v1
The
Provider
is
entitled
to
change
the
agreed
scope
of
the
Software
at
any
time,
if
this
results
in
an
improvement
of
the
Software
concerned,
a
change
in
the
legal
situation
requires
such
changes,
such
a
change
due
to
practical
experience
is
appropriate
or
if
the
change
is
customary
and
taking
into
account
the
mutual
interests
of
the
Customer
is
reasonable.
Der
Anbieter
ist
berechtigt,
den
vereinbarten
Leistungsumfang
jederzeit
zu
ändern,
wenn
hierdurch
eine
Verbesserung
der
Software
eintritt,
eine
Änderung
der
Rechtslage
dies
erfordert,
eine
solche
Änderung
aufgrund
der
praktischen
Erfahrungen
zweckmäßig
ist,
oder
wenn
die
Änderung
handelsüblich
ist
und
unter
Berücksichtigung
der
beiderseitigen
Interessen
dem
Kunden
zumutbar
ist.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
that
XION
provides
technical
information
or
acts
in
an
advisory
capacity
and
such
information
or
advice
is
not
part
of
the
contractually
agreed
scope
of
performance/services
owed
by
XION,
this
shall
be
done
free
of
charge
and
XION
shall
not
be
liable
in
any
manner
whatsoever.
Soweit
XION
technische
Auskünfte
gibt
oder
beratend
tätig
wird
und
diese
Auskünfte
oder
Beratung
nicht
zu
dem
von
ihr
geschuldeten,
vertraglich
vereinbarten
Leistungsumfang
gehören,
geschieht
dies
unentgeltlich
und
unter
Ausschluss
jeglicher
Haftung.
ParaCrawl v7.1