Übersetzung für "Agreed" in Deutsch
The
vast
majority
of
Member
States
and
Parliament
agreed
with
this
assessment.
Die
große
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
und
das
Parlament
haben
dieser
Bewertung
zugestimmt.
Europarl v8
We
agreed
to
continue
the
talks
in
the
near
future.
Wir
haben
die
Fortsetzung
der
Gespräche
in
naher
Zukunft
vereinbart.
Europarl v8
These
are
the
rules
that
we
have
agreed
with
one
another.
Das
sind
die
Regeln,
auf
die
wir
uns
geeinigt
haben.
Europarl v8
It
was
in
that
sense
that
I
agreed
to
this
amendment.
In
diesem
Sinne
habe
ich
der
Änderung
zugestimmt.
Europarl v8
We
all
agreed
that
the
European
Union
must
provide
financial
support.
Wir
stimmten
alle
zu,
dass
die
Europäische
Union
finanzielle
Unterstützung
bereitstellen
muss.
Europarl v8
We
held
long
discussions
with
them
and
in
the
end,
agreed
on
many
compromise
amendments.
Wir
führten
lange
Gespräche
mit
ihnen
und
stimmten
schließlich
vielen
Kompromissänderungsanträgen
zu.
Europarl v8
That
is
why
Parliament,
Commission
and
Council
agreed
to
those
targets.
Daher
hat
das
Parlament,
die
Kommission
und
der
Rat
diesen
Zielen
zugestimmt.
Europarl v8
It
was
agreed
that
there
would
be
an
agreement.
Es
wurde
vereinbart,
dass
es
eine
Vereinbarung
geben
würde.
Europarl v8
Parliament
agreed
to
revise
their
figure
to
EUR
110
billion.
Das
Parlament
hat
zugestimmt,
die
Summe
auf
110
Mrd.
EUR
zu
korrigieren.
Europarl v8
You
have
agreed
on
99.9%
of
the
substance.
Sie
haben
99,9
%
des
Inhalts
zugestimmt.
Europarl v8
That
has
now
been
agreed
by
the
Committee
on
Civil
Liberties
and
Internal
Affairs.
Dem
muß
der
Ausschuß
für
Grundfreiheiten
und
innere
Angelegenheiten
noch
zustimmen.
Europarl v8
We
all
agreed
to
it
so
we
should
stick
to
it.
Das
haben
wir
so
vereinbart
und
daran
sollten
wir
uns
auch
halten.
Europarl v8
I
think
we
are
agreed
on
this.
Darin
sind
wir
uns
meiner
Meinung
nach
einig.
Europarl v8
The
Commission
suggests
translating
the
package
of
agreed
guidelines
into
national
action
plans.
Die
Kommission
schlägt
vor,
die
gemeinsam
vereinbarten
Leitlinien
in
nationale
Aktionspläne
umzusetzen.
Europarl v8