Übersetzung für "Agree contract" in Deutsch
She's
in
Shanghai,
waiting
for
me
to
agree
to
the
contract.
Sie
wartet
in
Shanghai
darauf,
dass
ich
dem
Vertrag
zustimme.
OpenSubtitles v2018
Choose
a
contractor
company
and
agree
a
contract
with
them.
Wählen
Sie
eine
Fremdfirma
aus
und
vereinbaren
Sie
mit
ihr
einen
Vertrag.
CCAligned v1
You
agree
that
the
contract-related
communication
can
be
done
electronically.
Sie
stimmen
zu,
dass
die
vertragsbezogene
Kommunikation
in
elektronischer
Form
erfolgen
kann.
CCAligned v1
You
agree
that
the
contract-related
communication
may
be
in
electronic
form.
Sie
stimmen
zu,
dass
die
vertragsbezogene
Kommunikation
in
elektronischer
Form
erfolgen
kann.
CCAligned v1
The
parties
to
the
contract
agree
on
Austrian
domestic
jurisdiction.
Die
Vertragsparteien
vereinbaren
österreichische,
inländische
Gerichtsbarkeit.
ParaCrawl v7.1
The
parties
expressly
agree
that
this
contract
shall
be
governed
by
the
French
language.
Die
Parteien
vereinbaren
ausdrücklich,
dass
dieser
Vertrag
durch
die
Sprache
Französisch
unterliegt.
ParaCrawl v7.1
The
US
was
not
prepared
to
agree
to
a
contract
that
excluded
emerging
economies.
Die
USA
hatte
einem
Vertrag,
der
Schwellenländer
ausschließt,
nicht
zustimmen
wollen.
ParaCrawl v7.1
The
user
should
agree
in
a
contract
with
the
provider
as
to
what
the
service
includes.
Der
Nutzer
muss
vertraglich
mit
dem
Anbieter
vereinbaren,
was
der
Dienst
umfasst.
ParaCrawl v7.1
The
parties
of
this
contract
agree
on
the
application
of
Austrian
law.
Die
Vertragspartner
vereinbaren
die
Anwendung
österreichischen
Rechts.
ParaCrawl v7.1
The
need
to
agree
a
contract
with
you
and
fulfil
the
consequent
obligations;
Die
Notwendigkeit,
einen
Vertrag
mit
Ihnen
abzuschließen
und
den
daraus
hervorgehenden
gesetzlichen
Verpflichtungen
nachzukommen;
CCAligned v1
You
agree
that
contract-related
communication
may
take
place
in
electronic
form.
Sie
sind
damit
einverstanden,
dass
die
vertragsbezogene
Kommunikation
in
elektronischer
Form
erfolgen
kann.
CCAligned v1
Unable
to
agree
to
a
contract
with
the
Avalanche,
in
June
2002,
Sauer
was
signed
by
the
Mighty
Ducks
of
Anaheim
on
the
influence
of
new
coach
Mike
Babcock,
who
coached
Sauer
at
the
Spokane
Chiefs.
Spieler
von
der
Colorado
Avalanche
ausgewählt,
die
ihn
in
den
folgenden
beiden
Jahren
jedoch
nicht
unter
Vertrag
nahmen,
so
dass
Sauer
im
Sommer
2002
einen
Vertrag
als
Free
Agent
bei
den
Mighty
Ducks
of
Anaheim
erhielt.
Wikipedia v1.0
When
Eintracht
Frankfurt
were
also
relegated
to
years
later,
Franz
and
the
club
were
unable
to
agree
on
a
contract
that
was
also
valid
for
the
2nd
division.
Da
man
sich
nicht
auf
einen
neuen
Vertrag
mit
Gültigkeit
für
die
zweite
Liga
einigen
konnte,
verließ
Maik
Franz
die
Eintracht
nach
Saisonende.
Wikipedia v1.0
An
example
would
be
a
Recommendation36
or
a
Regulation37
which
applied
when
the
parties
agree
that
their
contract
was
to
be
governed
by
it.
Beispiel:
eine
Empfehlung36
oder
eine
Verordnung37,
die
nur
dann
anwendbar
wäre,
wenn
sich
die
Parteien
darüber
einig
sind,
dass
sie
für
ihren
Vertrag
gelten
soll.
TildeMODEL v2018
It
may
be
hard
to
agree
a
contract
containing
terms
and
conditions
different
from
those
generally
applied
in
a
particular
member
state.
Es
kann
schwierig
sein,
Vertragsbedingungen
zuzustimmen,
die
sich
von
denjenigen
unterscheiden,
die
in
der
Regel
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
precisely
for
this
reason
that
it
is
often
difficult
to
agree
a
contract
with
a
party
in
another
Member
State
which
does
not
comply
with
the
standard
contract
terms
that
the
other
party
is
used
to.
Gerade
aus
diesem
Grund
fällt
es
einem
Vertragspartner
oft
schwer,
einen
Vertrag
mit
einer
Partei
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
zu
schließen,
in
dem
nicht
die
in
seinem
Heimatland
üblichen
Standardklauseln
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
The
CMO
requires
each
producer
or
producers’
group
and
each
first
processor
to
enter
into
so-called
‘cultivation
contracts’
at
the
start
of
each
year’s
campaign
(around
March-May,
when
tobacco
seedlings
are
transplanted)
where
they
agree
on
‘contract
prices’
for
each
quality
grade
for
each
individual
variety.
Die
GMO
verlangt
von
jedem
Erzeuger
oder
jeder
Erzeugergemeinschaft
und
jedem
Erstverarbeiter,
so
genannte
„Anbauverträge“
zu
Beginn
eines
jeden
Wirtschaftsjahres
(von
März
bis
Mai,
wenn
die
Pflänzlinge
umgesetzt
werden)
einzugehen,
mit
denen
„Vertragspreise“
für
jede
Qualitätsstufe
jeder
einzelnen
Sorte
vereinbart
werden.
DGT v2019
Since
2000,
a
new
law
requires
that
the
parties
to
cultivation
contracts
must
individually
agree
the
contract
prices.
Seit
dem
Jahr
2000
schreibt
ein
neues
Gesetz
vor,
dass
die
Parteien
eines
Anbauvertrags
die
Vertragspreise
einzeln
aushandeln
müssen.
DGT v2019
These
rules
can
be
used
for
cross-border
transactions
for
the
sale
of
goods,
for
the
supply
of
digital
content
and
for
related
services
where
the
parties
to
a
contract
agree
to
do
so.
Dieses
Vertragsrecht
kann
bei
grenzübergreifenden
Geschäften
verwendet
werden,
die
den
Kauf
von
Waren,
die
Bereitstellung
digitaler
Inhalte
und
die
Erbringung
verbundener
Dienstleistungen
betreffen,
wenn
die
Parteien
eines
Vertrags
dies
vereinbaren.
TildeMODEL v2018
The
CMO
requires
each
producer
or
producers’
group
and
each
first
processor
to
enter
into
so-called
‘cultivation
contracts’
at
the
start
of
each
year's
campaign
(around
March-May,
when
tobacco
seedlings
are
transplanted)
where
they
agree
on
‘contract
prices’
for
each
quality
grade
for
each
individual
variety.
Gemäß
der
GMO
muss
jeder
Erzeuger
oder
jede
Erzeugergemeinschaft
und
jeder
Erstverarbeiter
so
genannte
„Anbauverträge“
zu
Beginn
eines
jeden
Wirtschaftsjahres
schließen
(zwischen
März
und
Mai,
wenn
die
Stecklinge
umgepflanzt
werden),
in
denen
man
sich
auf
die
„Vertragspreise“
für
jede
Qualitätsstufe
jeder
Sorte
einigt.
DGT v2019
In
other
words,
if,
for
instance,
a
British
distance
learning
provider
were
to
agree
in
a
contract
with
a
German
student
the
application
of
British
law,
the
protective
provisions
of
the
German
distance
learning
protection
law
must
be
complied
with
if
conclusion
of
the
contract
was
preceded
by
an
express
offer
or
advertising
in
Germany
and
the
student
carried
out
the
legal
measures
required
to
conclude
the
contract
in
Germany.
Vereinbart
also
zum
Beispiel
ein
englischer
Fernunterrichtsanbieter
in
einem
Vertrag
mit
einem
deutschen
Schüler
die
Anwendung
englischen
Rechts
so
sind,
wenn
dem
Vertragsabschluß
ein
ausdrückliches
Angebot
oder
eine
Werbung
in
Deutschland
vorausgegangen
sind
und
der
Schüler
die
zum
Abschluß
des
Vertrags
erforderlichen
Rechtshandlungen
in
Deutschland
vorgenommen
hat,
auch
die
Schutzbestimmungen
des
deutschen
Fernunterrichtsschutzgesetzes
zu
berücksichtigen.
EUbookshop v2
No
person
or
undertaking
concluding
or
renewing
an
agreement
or
contract
with
a
third
State,
an
international
organization
or
a
national
of
a
third
State
after
the
entry
into
force
of
this
Treaty
may
invoke
that
agree
ment
or
contract
in
order
to
evade
the
obligations
imposed
by
this
Treaty.
Personen
oder
Unternehmen,
die
nach
Inkrafttreten
dieses
Vertrages
Abkommen
oder
Vereinbarungen
mit
einem
dritten
Staat,
einer
zwischenstaatlichen
Einrichtung
oder
einem
Angehörigen
eines
dritten
Staates
schließen
oder
erneuern,
können
sich
auf
diese
Abkommen
oder
Vereinbarungen
nicht
berufen,
um
sich
den
Verpflichtungen
zu
entziehen,
die
ihnen
nach
diesem
Vertrag
obliegen.
EUbookshop v2