Übersetzung für "Agency debt" in Deutsch
The
Debt
Agency
is
responsible
for
public
debt
management.
Die
Schuldagentur
ist
für
das
öffentliche
Schuldenmanagement
zuständig.
ParaCrawl v7.1
Last
Sunday,
Mr
Schäuble
said
that,
in
this
context,
he
was
in
favour
of
a
European
Monetary
Fund
and
also
of
other
proposals
and
options,
such
as
the
creation
of
a
European
debt
agency,
Eurobonds
and
even
a
European
rating
agency.
Letzten
Sonntag
erklärte
Herr
Schäuble,
dass
er
in
diesem
Zusammenhang
einen
Europäischen
Währungsfonds
und
ebenfalls
andere
Vorschläge
und
Optionen
befürwortet,
wie
die
Schaffung
einer
Europäischen
Schuldenagentur,
Eurobonds
und
bis
hin
zu
einer
Europäischen
Rating-Agentur.
Europarl v8
We
have
seen
repeated
calls
for
a
European
debt
agency,
for
a
European
Monetary
Fund,
for
pan-European
taxation,
so
as
not
to
have
to
go
to
the
national
electorates
for
a
bail-out.
Wir
haben
wiederholt
Forderungen
nach
einer
europäischen
Schuldenagentur
gehört,
für
einen
Europäischen
Währungsfonds,
für
europaweite
Besteuerung,
damit
wir
uns
bezüglich
einer
Rettungsaktion
nicht
an
die
nationale
Wählerschaft
wenden
müssen.
Europarl v8
What
I
mean
by
that
is
that
they
will
try
to
create
the
machinery
of
what
Mr
Van
Rompuy
calls
economic
governance
and
what
his
predecessor
called
fiscal
federalism:
tax
harmonisation,
a
levy
on
financial
transactions,
a
European
debt
agency
or
a
European
monetary
fund.
Ich
meine
damit,
dass
sie
versuchen
werden,
einen
Mechanismus
zu
schaffen,
den
Herr
Van
Rompuy
als
Wirtschaftsführung
bezeichnet
und
den
seine
Vorgänger
Fiskalföderalismus
nannten:
Steuerharmonisierung,
eine
Abgabe
auf
Finanztransaktionen,
eine
Europäische
Schuldenagentur
oder
ein
Europäischer
Währungsfonds.
Europarl v8
Finally,
a
European
debt
agency
must
be
established,
which
must
be
able
to
pool
some
of
the
sovereign
debt
of
the
Member
States.
Schließlich
muss
eine
europäische
Schuldenagentur
eingerichtet
werden,
die
die
Möglichkeit
haben
muss,
einen
Teil
der
Emissionen
von
Staatsanleihen
der
Mitgliedstaaten
zu
bündeln.
Europarl v8
From
an
economic
point
of
view,
this
means
that
the
European
Central
Bank
needs
to
be
more
active
in
response
to
speculative
assaults
on
sovereign
debt,
and
in
2011
we
need
to
lay
the
foundations
for
a
European
debt
agency
that
can
issue
eurobonds.
Unter
wirtschaftlichen
Gesichtspunkten
bedeutet
dies,
dass
die
Europäische
Zentralbank
aktiver
auf
Spekulationsangriffe
auf
Staatsanleihen
reagieren
muss
und
dass
wir
2011
die
Grundlagen
für
die
Einrichtung
einer
Europäischen
Schuldenagentur
schaffen
müssen,
die
die
Möglichkeit
hat,
Eurobonds
auszugeben.
Europarl v8
Along
with
roughly
$700
billion
in
Chinese
holdings
of
US
agency
debt
(Fannie
Mae
and
Freddie
Mac),
China’s
total
$2
trillion
exposure
to
US
government
and
quasi-government
securities
is
massive
by
any
standard.
Gemeinsam
mit
den
ungefähr
700
Milliarden
Dollar,
die
China
an
Schulden
der
halbstaatlichen
Hypothekenfinanzierer
Fannie
Mae
und
Freddie
Mac
hält,
stellt
sich
Chinas
Gesamtengagement
im
Ausmaß
von
2
Billionen
Dollar
in
Staatspapieren
und
quasi-staatlichen
Vermögenswerten
in
jeder
Hinsicht
enorm
dar.
News-Commentary v14
The
Committee
also
proposes
that,
in
the
event
of
delays
or
failure
to
reach
agreement
at
international
level,
the
case
be
considered
for
encouraging
setting-up
of
a
dedicated
European
agency
for
sovereign
debt.
Der
EWSA
empfiehlt
des
Weiteren,
bei
Verzögerungen
oder
fehlenden
internationalen
Übereinkünften
auch
die
Möglichkeit
der
Einrichtung
einer
europäischen
Agentur
für
die
öffentlichen
Schuldtitel
zu
erwägen.
TildeMODEL v2018
It
should
also
be
considered
the
setting
up
a
European
sovereign
debt
agency
that
issues
Eurobonds.
Auch
die
Einrichtung
einer
europäischen
Agentur
für
die
Verwaltung
von
Staatsschulden,
die
EU-Anleihen
emittiert,
sollte
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
The
case
could
also
be
considered
for
setting
up
a
European
sovereign
debt
agency
that
issues
Eurobonds.
Auch
die
Einrichtung
einer
europäischen
Agentur
für
die
Verwaltung
von
Staatsschulden,
die
EU-Anleihen
emittiert,
könnte
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
Practical
aspects
of
issuance:
Most
authors
propose
establishing
a
joint
debt
agency
that
would
coordinate
the
issuance
and
manage
the
debt.
Praktische
Aspekte
im
Zusammenhang
mit
der
Emission:
Die
meisten
Autoren
schlagen
vor,
eine
gemeinsame
Schuldenagentur
einzurichten,
die
die
Emission
koordinieren
und
die
Schulden
verwalten
würde.
TildeMODEL v2018
We
fully
support
the
proposals
by
Jacques
Delors
and
Helmut
Schmidt
for
a
European
debt
agency
and
Mario
Monti's
proposal
for
a
golden
rule
on
public
investments.
In
diesem
Sinne
stellen
wir
uns
klar
hinter
die
Vorschläge
von
Jacques
Delors
und
Helmut
Schmidt
für
eine
europäische
Schuldenagentur
und
Mario
Monti's
Vorschlag
für
eine
"goldene
Regel"
für
öffentliche
Investitionen.
ParaCrawl v7.1
European
Greens
leaders
Rebecca
Harms
and
Daniel
Cohn-Bendit
also
said
leaders
had
waited
until
"the
brink
of
the
abyss"
and
urged
Europe
to
create
a
"genuine
European
Agency
for
Debt
and
Investment
which
would
manage
the
issuance
of
eurobonds
".
Die
Chefs
der
Europäischen
Grünen,
Rebecca
Harms
und
Daniel
Cohn-Bendit,
sagten,
Staats-und
Regierungschefs
hätten
bis
zum
"Rand
des
Abgrunds
gewartet"
und
riefen
Europa
auf,
eine
"echte
Europäische
Agentur
für
Schuldtitel
und
Investitionen,
die
die
Emission
von
Eurobonds
managen
würde",
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
The
winding
up
of
the
BWpV
and
the
integration
of
its
functions
into
the
Finance
Agency
creates
"debt
management
from
a
single
source".
Mit
der
Auflösung
der
BWpV
und
der
Überantwortung
ihrer
Aufgaben
auf
die
Finanzagentur
wird
ein
"Schuldenmanagement
aus
einer
Hand"
möglich.
ParaCrawl v7.1
A
European
Debt
Agency
and
a
European
Monetary
Fund
to
better
manage
public
debts
and
cut
borrowing
costs.
Eine
europäische
Schuldenagentur
und
einen
europäischen
Währungsfonds,
um
die
öffentliche
Verschuldung
besser
zu
verwalten
und
Kreditkosten
zu
verringern;
ParaCrawl v7.1
This
debt
agency
would
have
the
sole
right
to
issue
euro
bills,
and
would
determine
quotas
on
the
basis
of
what
the
member
states
required.
Diese
Schuldenagentur
würde
das
Monopol
für
die
Emittierung
der
Eurobills
erhalten
und
die
Quoten
entsprechend
dem
Bedarf
der
Mitgliedstaaten
festlegen.
ParaCrawl v7.1
Other
measures
include
a
European
energy
community,
stronger
fiscal
coordination
and
common
management
of
parts
of
sovereign
debts
through
eurobonds,
a
debt
agency,
and
a
substantial
increase
in
the
EU
budget
over
the
next
15
to
20
years.
Zu
den
weiteren
vorgeschlagenen
Maßnahmen
zählen
u.a.
eine
Europäische
Energiegemeinschaft,
stärkere
Steuerkoordinierung
und
gemeinsames
Management
von
Teilen
von
Staatsschulden
durch
Eurobonds,
eine
Schuldenagentur
und
eine
substanzielle
Erhöhung
des
EU-Budgets
in
den
nächsten
15
bis
20
Jahren.
ParaCrawl v7.1
For
some,
this
should
be
the
ECB,
stepping
up
to
buy
unlimited
government
bonds
from
indebted
euro
member
states,
others
favor
a
European
debt
agency
that
issues
joint
Eurobonds,
enabling
all
euro
countries
to
finance
themselves
on
similar
terms.
Für
manche
sollte
es
die
EZB
sein,
die
sich
bereit
erklärt,
Staatsanleihen
von
verschuldeten
Euromitgliedern
unbegrenzt
zu
übernehmen,
andere
präferieren
eine
europäische
Schuldenagentur,
die
gemeinschaftliche
Eurobonds
platziert,
mit
denen
sich
alle
Euroländer
zu
ähnlichen
Konditionen
finanzieren
können.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
Parliament's
proposals,
such
as
a
common
debt
agency,
a
debt
redemption
fund,
or
the
introduction
of
the
balanced
budget
rule
in
secondary
legislation,
raise
fundamental
legal
questions."
Einige
der
Vorschläge
des
Europäischen
Parlaments,
wie:
eine
gemeinsame
Schuldenagentur,
Erblastentilgungsfonds,
die
Einführung
eines
ausgeglichenen
Haushaltes
nach
den
notwendigen
Rechtsvorschriften,
werfen
grundlegende
rechtliche
Fragen
auf".
ParaCrawl v7.1
I
also
think
that
the
powers
conferred
on
ESMA
should
include
the
possibility
not
only
to
supervise
the
agencies
effectively,
but
also,
as
regards
sovereign
debt,
to
provide
for
a
facility
by
which
to
monitor,
though
not
censure,
the
way
in
which
credit
rating
agencies
issue
sovereign
debt
ratings.
Meiner
Ansicht
nach
sollten
die
der
ESMA
verliehenen
Kompetenzen
die
Möglichkeit
beinhalten,
nicht
nur
die
Agenturen
effektiv
zu
überwachen,
sondern
auch
bezüglich
Staatverschuldung
ein
Instrument
zu
bieten,
mit
dem
die
Art
und
Weise
der
Ausgabe
von
Ratings
für
Staatsverschuldungen
durch
Rating-Agenturen
überwacht,
nicht
aber
zensiert
wird.
Europarl v8
While
Venezuela’s
government-run
oil
company
continues
to
service
its
external
bonds
(which
is
why
no
default
appears
in
the
books
of
the
credit
rating
agencies),
debts
owed
to
China
are
understood
to
be
in
arrears.
Während
Venezuelas
staatliche
Ölgesellschaft
ihre
externen
Anleihen
weiterhin
bedient
(weshalb
in
den
Büchern
der
Rating-Agenturen
keine
Zahlungsausfälle
erscheinen),
soll
sie
sich
bei
ihren
Schulden
gegenüber
China
im
Rückstand
befinden.
News-Commentary v14
They
could
not
stop
the
Greek
government
from
borrowing
(indirectly)
from
the
European
Central
Bank
(ECB)
as
long
as
credit
rating
agencies
deemed
Greek
debt
creditworthy.
Sie
konnten
die
griechische
Regierung
nicht
davon
abhalten,
sich
(indirekt)
Geld
von
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB)
zu
leihen,
solange
Kredit-Ratingagenturen
griechische
Schulden
für
kreditwürdig
hielten.
News-Commentary v14
This
would
need
a
team
with
high
professional
competence,
but
it
could
draw
it
from
the
EIB
and
liaise
with
national
debt
agencies.
Dafür
ist
beruflich
hoch
qualifiziertes
Personal
erforderlich,
das
von
der
EIB
rekrutiert
und
in
Verbindung
mit
nationalen,
für
die
Verwaltung
der
Schulden
zuständigen
Behörden
bereitgestellt
werden
könnte.
TildeMODEL v2018
As
part
of
this
effort,
national
debt
agencies
have
also
agreed
to
exchange
information
on
issuance
techniques
and
have
published
indicative
calendars
of
issuance.
Im
Zuge
dieser
Arbeiten
haben
die
nationalen
Schuldenverwaltungen
auch
einen
Informationsaustausch
über
die
Emissionsverfahren
vereinbart
und
vorläufige
Emissionskalender
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
The
intention
is
not
to
regulate
the
profession
of
the
"collection
agencies"
or
"debt
counsellors"
but
to
prohibit
certain
practices
in
connection
with
the
non-performance
of
credit
agreements.
Zweck
der
Vorschrift
ist
es
nicht,
die
Tätigkeit
von
„Inkassobüros“
oder
von
„Vermittlern“
zwischen
Schuldner
und
Gläubiger
zu
regeln,
sondern
bestimmte
Praktiken
zu
verbieten,
mit
denen
die
Erfüllung
des
Kreditvertrags
durchgesetzt
wird.
TildeMODEL v2018
There
has
already
been
a
considerable
harmonisation
of
market
conventions
for
euro-area
public
debt,
based
on
bilateral
co-operation
between
national
debt
agencies
and
multilateral
co-operation
within
the
Brouhns
Group.
Auf
der
Grundlage
bilateraler
Zusammenarbeit
zwischen
den
nationalen
Schuldenverwaltungen
und
multilateraler
Zusammenarbeit
innerhalb
der
Brouhns-Gruppe
sind
die
Marktgepflogenheiten
für
öffentliche
Schuldtitel
im
Eurogebiet
bereits
in
beträchtlichem
Maße
harmonisiert
worden.
TildeMODEL v2018
Many
collection
agencies
handle
a
debt
for
a
while
and
if
it
doesn't
work
the
debt
is
sent
somewhere
else.
Viele
Inkassobüros
Griff
eine
Schuld
für
eine
Weile
und
wenn
es
nicht
funktioniert,
die
Schuld
woanders
gesendet.
ParaCrawl v7.1