Übersetzung für "Agency arrangement" in Deutsch
Obviously,
the
Jewish
Agency
arrangement
was
preferred.
Scheinbar
wurde
das
Arrangement
der
Jüdischen
Agentur
vorgezogen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
determine
the
further
modalities
allowing
for
the
full
participation
of
the
Republic
of
Iceland
and
the
Kingdom
of
Norway
in
the
activities
of
the
Agency,
a
further
arrangement
should
be
concluded
between
the
Community
and
these
States.
Die
weiteren
Bedingungen
für
eine
uneingeschränkte
Teilnahme
der
Republik
Island
und
des
Königreichs
Norwegen
an
den
Tätigkeiten
der
Agentur
sollten
in
einer
zusätzlichen
Vereinbarung
zwischen
der
Gemeinschaft
und
diesen
Staaten
festgelegt
werden.
DGT v2019
In
order
to
determine
further
detailed
rules
allowing
for
the
participation
of
the
Republic
of
Iceland
and
the
Kingdom
of
Norway
in
the
activities
of
the
Agency,
a
further
arrangement
should
be
concluded
between
the
Union
and
these
States.
Die
näheren
Bestimmungen,
die
eine
Teilnahme
der
Republik
Island
und
des
Königreichs
Norwegen
an
den
Tätigkeiten
der
Agentur
ermöglichen,
sollten
in
einer
zusätzlichen
Vereinbarung
zwischen
der
Union
und
diesen
Staaten
festgelegt
werden.
DGT v2019
In
order
to
determine
further
detailed
rules
allowing
for
the
participation
of
the
Swiss
Confederation
in
the
activities
of
the
Agency,
a
further
arrangement
should
be
concluded
between
the
Union
and
the
Swiss
Confederation.
Die
näheren
Bestimmungen,
die
eine
Teilnahme
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
an
den
Tätigkeiten
der
Agentur
erlauben,
sollten
in
einer
zusätzlichen
Vereinbarung
zwischen
der
Union
und
Delegation
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
festgelegt
werden.
DGT v2019
In
order
to
determine
further
detailed
rules
allowing
for
the
participation
of
the
Principality
of
Liechtenstein
in
the
activities
of
the
Agency,
a
further
arrangement
should
be
concluded
between
the
Union
and
the
Principality
of
Liechtenstein,
Die
näheren
Bestimmungen,
die
eine
Teilnahme
des
Fürstentums
Liechtenstein
an
den
Tätigkeiten
der
Agentur
erlauben,
sollten
in
einer
zusätzlichen
Vereinbarung
zwischen
der
Union
und
dem
Fürstentum
Liechtenstein
festgelegt
werden —
DGT v2019
In
order
to
determine
further
detailed
rules,
for
example
voting
rights,
allowing
for
the
participation
of
the
Republic
of
Iceland
and
the
Kingdom
of
Norway
in
the
activities
of
the
Agency,
a
further
arrangement
should
be
concluded
between
the
Union
and
these
States.
Die
näheren
Bestimmungen,
die
eine
Teilnahme
der
Republik
Island
und
des
Königreichs
Norwegen
an
den
Tätigkeiten
der
Agentur
ermöglichen,
zum
Beispiel
zu
Stimmrechten,
sollten
in
einer
zusätzlichen
Vereinbarung
zwischen
der
Union
und
diesen
Staaten
festgelegt
werden.
DGT v2019
In
order
to
determine
further
detailed
rules,
for
example
voting
rights,
allowing
for
the
participation
of
the
Swiss
Confederation
in
the
activities
of
the
Agency,
a
further
arrangement
should
be
concluded
between
the
Union
and
the
Swiss
Confederation.
Die
näheren
Bestimmungen,
die
eine
Teilnahme
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
an
den
Tätigkeiten
der
Agentur
erlauben,
zum
Beispiel
zu
Stimmrechten,
sollten
in
einer
zusätzlichen
Vereinbarung
zwischen
der
Union
und
diesem
Staat
festgelegt
werden.
DGT v2019
In
order
to
determine
further
detailed
rules,
for
example
voting
rights,
allowing
for
the
participation
of
the
Principality
of
Liechtenstein
in
the
activities
of
the
Agency,
a
further
arrangement
should
be
concluded
between
the
Union
and
the
Principality
of
Liechtenstein,
Die
näheren
Bestimmungen,
die
eine
Teilnahme
des
Fürstentums
Liechtenstein
an
den
Tätigkeiten
der
Agentur
erlauben,
zum
Beispiel
zu
Stimmrechten,
sollten
in
einer
zusätzlichen
Vereinbarung
zwischen
der
Union
und
diesem
Staat
festgelegt
werden
—
DGT v2019
Nothing
in
the
User
Agreement
shall
be
construed
as
creating
any
agency,
partnership,
trust
arrangement,
fiduciary
relationship
or
any
other
form
of
joint
enterprise
between
you
and
us.
Die
Nutzungsbedingungen
stellen
unter
keinen
Umständen
eine
Beziehung
in
Form
einer
Agentur,
Partnerschaft,
eines
Treuhandvertrags,
Treueverhältnisses
oder
einer
sonstigen
Form
von
Gemeinschaftsunternehmen
zwischen
Ihnen
und
uns
her.
ParaCrawl v7.1
Nothing
in
this
Agreement
shall
create
or
be
deemed
to
create
an
employment,
partnership,
agency,
trust
arrangement,
fiduciary
relationship
or
joint
venture
between
you
and
us.
Nichts
in
dieser
Vereinbarung
begründet
eine
Partnerschaft,
Vertretung,
Verwahrungsvereinbarung,
Treuhänderschaft
oder
ein
Gemeinschaftsunternehmen
zwischen
Ihnen
und
uns
oder
sollte
als
derartige
Begründungen
ausgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Nothing
in
this
Agreement
shall
be
construed
as
creating
any
agency,
partnership,
trust
arrangement,
fiduciary
relationship
or
any
other
form
of
joint
enterprise
between
You
and
us.
Die
Nutzungsbedingungen
stellen
unter
keinen
Umständen
eine
Beziehung
in
Form
einer
Agentur,
Partnerschaft,
eines
Treuhandvertrags,
Treueverhältnisses
oder
einer
sonstigen
Form
von
Gemeinschaftsunternehmen
zwischen
Ihnen
und
uns
her.
ParaCrawl v7.1
Nothing
in
these
Terms
shall
be
construed
as
creating
any
agency,
partnership,
trust
arrangement,
fiduciary
relationship
or
any
other
form
of
joint
enterprise
between
You
and
Us.
Nichts
in
diesen
AGB
begründet
eine
Agentur,
Partnerschaft,
Treuhänderschaft,
treuhänderische
Beziehung
oder
eine
andere
Art
des
Gemeinschaftsunternehmens
zwischen
dir
und
uns.
ParaCrawl v7.1
Nothing
in
this
Agreement
shall
create
or
be
deemed
to
create
a
partnership,
agency,
trust
arrangement,
fiduciary
relationship
or
joint
venture
between
you
and
us.
Nichts
in
dieser
Vereinbarung
begründet
eine
Anstellung,
Partnerschaft,
Vertretung,
Verwahrungsvereinbarung,
Treuhänderschaft
oder
ein
Gemeinschaftsunternehmen
zwischen
Ihnen
und
uns.
ParaCrawl v7.1
Call
the
escort
Frankfurt
agency
and
arrange
a
meeting
in
the
hotel.
Ruf
bei
der
Escort
Frankfurt
Agentur
an
und
vereinbare
einen
treffen
im
Hotel.
ParaCrawl v7.1
The
player
must
directly
contact
the
travel
agency
to
arrange
the
trip.
Der
Gewinner
muss
das
Reisebüro
selbst
kontaktieren,
um
die
Reise
zu
buchen.
ParaCrawl v7.1
Agency
Mascara
arranges
a
creative
team
made
to
measure
for
your
individual
request.
Agentur
Mascara
stellt
für
Ihr
individuelles
Anliegen
ein
Kreativ-Team
nach
Maß
zusammen.
ParaCrawl v7.1
An
external
travel
agency
will
arrange
the
trip.
Ein
externes
Reisebüro
wird
die
Reise
arrangieren.
ParaCrawl v7.1
What
can
your
travel
agency
in
Myanmar
arrange
for
guests?
Was
kann
Ihr
Reisebüro
in
Myanmar
für
Gäste
tun?
ParaCrawl v7.1
A
credit
rating
agency
or
group
of
credit
rating
agencies
should
maintain
arrangements
for
sound
corporate
governance.
Eine
Ratingagentur
oder
eine
Gruppe
von
Ratingagenturen
sollte
Vorkehrungen
für
eine
verantwortungsvolle
Unternehmensführung
treffen.
DGT v2019
A
credit
rating
agency
shall
arrange
for
adequate
records
and,
where
appropriate,
audit
trails
of
its
credit
rating
activities
to
be
kept.
Eine
Ratingagentur
gewährleistet,
dass
angemessene
Aufzeichnungen
und
gegebenenfalls
Prüfungspfade
über
ihre
Ratingtätigkeiten
geführt
werden.
DGT v2019
Day-to-day
administration
will
be
handled
by
the
European
Investment
Bank
under
appropriate
agency
arrangements.
Die
täglichen
Geschäfte
werden
nach
entsprechenden
Abmachungen
von
der
Europäischen
Investitionsbank
als
Agent
erledigt.
TildeMODEL v2018
The
travel
agency
has
arranged
everything.
Das
Reisebüro
hat
alles
arrangiert.
OpenSubtitles v2018
If
they
are
not
available
at
the
airport,
the
agency
will
arrange
for
a
car
to
be
delivered.
Wenn
sie
am
Flughafen
nicht
verfügbar
sind,
wird
die
Agentur
für
Kfz
zu
liefernden
arrangieren.
ParaCrawl v7.1
This
efficient
travel
agency
has
arranged
many
different
options
on
the
island
and
the
mainland.
Diese
effiziente
Reisebüro
hat
viele
verschiedene
Möglichkeiten
auf
der
Insel
und
dem
Festland
angeordnet.
ParaCrawl v7.1
I
urge
all
parties
to
disputes
to
make
active
and
early
use
of
the
means
outlined
in
Article
33,
paragraph
1,
of
the
Charter,
namely,
to
engage
in
negotiation,
enquiry,
mediation,
conciliation
and
resort
to
regional
agencies
or
arrangements,
or
other
peaceful
means
that
the
parties
may
choose,
to
prevent
the
escalation
of
conflict.
Ich
fordere
alle
Parteien
einer
Streitigkeit
auf,
die
in
Artikel
33
Absatz 1
der
Charta
genannten
Mittel
aktiv
und
frühzeitig
zu
nutzen,
also
sich
durch
Verhandlung,
Untersuchung,
Vermittlung,
Vergleich,
Inanspruchnahme
regionaler
Einrichtungen
oder
Abmachungen
oder
durch
andere
friedliche
Mittel
eigener
Wahl
zu
bemühen,
die
Eskalation
des
Konflikts
zu
verhindern.
MultiUN v1