Übersetzung für "After signature" in Deutsch
This
Agreement
shall
enter
into
force
on
the
day
after
its
signature
.
Dieses
Abkommen
tritt
am
Tag
nach
seiner
Unterzeichnung
in
Kraft
.
ECB v1
The
notice
shall
be
sent
within
48
days
after
signature
of
the
contract
.
Die
Bekanntmachung
wird
innerhalb
von
48
Tagen
nach
Unterzeichnung
des
Vertrags
versandt
.
ECB v1
This
Agreement
shall
enter
into
force
on
the
day
after
its
signature.
Diese
Vereinbarung
tritt
am
Tag
nach
ihrer
Unterzeichnung
in
Kraft.
DGT v2019
The
notice
shall
be
sent
within
48
days
after
signature
of
the
contract.
Die
Bekanntmachung
wird
innerhalb
von
48
Tagen
nach
Unterzeichnung
des
Vertrags
versandt.
DGT v2019
Consequently,
the
largest
part
of
the
product
development
and
of
the
innovation
activities
is
carried
out
after
the
signature
of
the
sales
contract.
Folglich
findet
der
größte
Teil
der
Produktentwicklung
und
der
Innovation
nach
Auftragserteilung
statt.
TildeMODEL v2018
New
aid
is
aid
that
was
granted
after
signature
of
the
EC
Treaty.
Neue
Beihilfen
sind
Beihilfen,
die
nach
der
Unterzeichnung
des
EG-Vertrags
gewährt
wurden.
TildeMODEL v2018
After
signature,
the
texts
are
published
in
the
Official
Journal.
Nach
der
Unterzeichnung
werden
die
Texte
im
Amtsblatt
veröffentlicht.
TildeMODEL v2018
The
first
action
programmes
have
just
been
drawn
up
after
signature
of
the
agreements.
Nach
Unterzeichnung
der
Vereinbarungen
wurden
kürzlich
die
ersten
Aktionsprogramme
aufgestellt.
TildeMODEL v2018
The
final
report
should
be
presented
to
the
Commission
at
the
latest
18
months
after
signature
of
the
contract.
Der
abschließende
Bericht
ist
der
Kommission
spätestens
18
Monate
nach
Vertragsunterzeiehnung
vorzulegen.
EUbookshop v2
The
first
action
programmes
have
just
been
drawnup
after
signature
of
the
agreements.
Nach
Unterzeichnung
der
Vereinbarungen
wurden
kürzlich
die
ersten
Aktionsprogrammeaufgestellt.
EUbookshop v2
After
activation,
virus
signature
database
and
program
modules
are
updated
on
a
regular
basis.
Nach
der
Aktivierung
werden
Signaturdatenbanken
und
Programmmodule
regelmäßig
aktualisiert.
ParaCrawl v7.1
The
first
units
are
expected
to
be
delivered
24
months
after
the
contract
signature
date.
Die
Lieferung
des
ersten
Fahrzeugs
ist
24
Monate
nach
der
Vertragsunterzeichnung
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
The
contract
for
assistance
enters
legal
force
after
signature
by
all
parties.
Der
Fördervertrag
wird
nach
Unterschrift
aller
Parteien
rechtsgültig.
ParaCrawl v7.1
The
consultancy
work
shall
start
immediately
after
contract
signature.
Die
Beratertätigkeit
setzt
unmittelbar
nach
Vertragsunterschrift
ein.
ParaCrawl v7.1
Copies
will
be
available
to
purchase
and
for
signature
after
the
performance.
Kopien
sind
nach
der
Aufführung
zum
Kauf
und
zur
Unterschrift
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
Files
are
scanned
again
immediately
after
each
virus
signature
database
update.
Dateien
werden
nach
jedem
Update
der
Signaturdatenbank
erneut
gescannt.
ParaCrawl v7.1