Übersetzung für "Advanced progress" in Deutsch

The spot allows intermediate and advanced levels to progress in waves.
Der Spot ermöglicht es Aufsteigern und Fortgeschrittenen in Wellen sich weiterzuentwickeln.
ParaCrawl v7.1

Wars and revolutions advanced ideals of progress against the old order.
Kriege und Revolutionen führten Fortschritte vor dem Fortschritt gegen die alte Ordnung.
ParaCrawl v7.1

Science has brought mankind advanced material progress.
Die Wissenschaft hat der Menschheit großen Fortschritt im materiellen Bereich gebracht.
ParaCrawl v7.1

Instead of simply rolling, advanced riders can progress by jumping from roller to roller.
Ein fortgeschrittener Fahrer kann, anstatt nur zu rollen, von Bodenwelle zu Bodenwelle springen.
ParaCrawl v7.1

At the same time he lets Oberth explain that wars have also advanced the technical progress.
Gleichzeit lässt er Oberth darlegen, dass Kriege auch den technischen Fortschritt vorangebracht hätten.
ParaCrawl v7.1

This work is well advanced and progress will be examined at the Dublin European Council meeting in December.
Diese Arbeiten befinden sich in einem fortgeschrittenen Stadium, und bei der Tagung des Europäischen Rates in Dublin im Dezember werden die erzielten Fortschritte geprüft werden.
Europarl v8

As regards advanced services, progress has been made with cellular telephones (including GSM) but there is still great variation in the availability of rented lines or advanced exchange lines, and with the on-line digital network service.
Was die fortgeschrittenen Dienste anbelangt, so sind Fortschritte bei den zellularen Telefonen - einschließlich GSM - erzielt worden, aber es bestehen weiterhin große Ungleichgewichte im Hinblick auf die Verfügbarkeit von Mietleitungen oder vorgeschrittenen vermittelten Leitungen, wie z.B. dem digitalen Fernmeldenetz des On-line Dienstes.
Europarl v8

Financial market infrastructure has advanced, and progress has been made in cross-border wholesale financial services, while the Single Euro Payments Area is set to eliminate differences between national and cross-border retail payments.
Die Finanzmarktinfrastruktur hat sich weiterentwickelt, und bei grenzüberschreitenden Großkunden-Finanzdienstleistungen wurden Fortschritte erzielt, während der einheitliche Euro-Zahlungsverkehrsraum die Unterschiede zwischen nationalem und grenzüberschreitendem Zahlungsverkehr für Privatkunden beseitigen wird.
TildeMODEL v2018

Additionally leaders took note of the advanced state of progress of the 2007-2013 Regional Strategy for Central America that will support the process of political, economic and social integration in the context of the future Association Agreement.
Außerdem nahmen die Staats- und Regierungschefs die Fortschritte bei der Regionalstrategie für Zentralamerika für die Zeit von 2007 bis 2013 zur Kenntnis, die den politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Integrationsprozess im Rahmen des künftigen Assoziationsabkommens unterstützen wird.
TildeMODEL v2018

With regards to free movement of goods legislative alignment is quite advanced, but limited progress was made in the reporting period.
Auf dem Gebiet des freien Warenverkehrs ist die Rechtsangleichung recht weit fortgeschritten, doch im Berichtszeitraum wurden nur begrenzte Fortschritte erzielt.
EUbookshop v2

Efforts to achieve scientific and technical work methods, which correspond to industrial standards, have recently led to an advanced progress in animal farming.
In der Tierhaltung haben die Bemühungen um eine wissenschaftlich und technisch dem industriellen Standard entsprechende Arbeitsweise in der jüngeren Zeit zu einer weit fortschreitenden Entwicklung geführt.
EuroPat v2

On the contrary, the true alternative to the modernization of the diffuse system of social controls and its relative services is in their inevitable reduction with the consequential loss of advanced progress in situations of civil (rights), ethic (solidarity), policy (democratic) and economic (growth) that has marked European history for decades.
Wenn man gegenteilig verfahren würde, dann wäre die wirkliche Alternative für die Modernisierung des sozialen Schutzsystems und der damit verbundenen Dienste die Streichung von Leistungen und der sich daraus ergebende Verlust von zivilem Fortschritt (Rechte), von Ethik (Solidarität), Politik (Demokratie) und Wirtschaft (Wachstum), die jahrzehntelang die europäische Geschichte prägten.
ParaCrawl v7.1

Due to the advanced progress of the funding programme 2018, the reserve RAGB auction date on August 7 will not be used.
Aufgrund des bereits weit fortgeschrittenen Finanzierungsprogrammes 2018, wird der Bundesanleihen Reserve-Auktionstermin am 7. August nicht wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1

The technological progress advanced from old two-wheel carts with solid wooden wheels, which we can see in the textbooks of history, across light chariots used in ancient times both for racing and in battles, up to luxury coaches, diligences and fast stage coaches.
Von alten Zweiradwagen mit vollen Holzrädern, wie wir sie aus Lehrbüchern für Geschichte kennen, ging die Entwicklung unaufhaltsam vorwärts, über leichte altertümliche Renn- und Kriegswagen, bis hin zu luxuriösen Kutschen und schnellen Postwagen.
ParaCrawl v7.1

Due to the advanced progress of the 2018 funding programme, the two RAGB auction dates on November 6, 2018 and December 11, 2018 will not be used.
Aufgrund des bereits weit fortgeschrittenen Finanzierungsprogrammes 2018, werden die beiden Bundesanleihen-Auktionstermine am 6. November und 11. Dezember 2018 nicht wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1

The clinical phase III study for its most developed biosimilar candidate, FYB201, a follow-on product for the ophthalmic drug Lucentis(R)* (ranibizumab), is in an advanced stage of progress and is expected to be completed in the first half of 2018.
So befindet sich die klinische Phase-III-Studie des am weitesten entwickelten Biosimilarkandidaten FYB201, einem Nachfolgeprodukt für das Augenheilmittel Lucentis(R)* (Ranibizumab), in einem fortgeschrittenen Stadium und wird voraussichtlich noch im ersten Halbjahr 2018 abgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1