Übersetzung für "Advance development" in Deutsch
They
must
use
coal
to
advance
their
economic
development.
Sie
müssen
die
Kohle
nutzen,
um
ihre
wirtschaftliche
Entwicklung
voranzutreiben.
News-Commentary v14
Only
such
a
system
can
effectively
advance
sustainable
development.
Nur
ein
solches
System
kann
nachhaltige
Entwicklung
wirksam
voranbringen.
News-Commentary v14
Results
which
advance
the
development
of
the
European
Union.
Ergebnisse,
die
die
Europäische
Union
voranbringen.
TildeMODEL v2018
Primarily
it
is
intended
to
advance
the
integrated
development
of
rural
areas
by
concentrating
on
the
following
elements:
Hauptziel
ist
die
integrierte
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
durch
Konzentration
auf
folgende
Schwerpunkte:
TildeMODEL v2018
Rio+20
is
a
significant
opportunity
to
advance
sustainable
development
across
the
world.
Rio+20
ist
eine
wichtige
Gelegenheit,
die
nachhaltige
Entwicklung
weltweit
voranzutreiben.
TildeMODEL v2018
In
order
to
advance
the
development
of
a
platform,
businesses
can
collaborate
within
an
industry.
Um
die
Entwicklung
einer
Plattform
voranzutreiben,
können
Unternehmen
einer
Branche
kooperieren.
ParaCrawl v7.1
The
physicists'
findings
represent
a
major
advance
towards
the
development
of
improved
data
storage
media
and
optical
sensors.
Ihre
Erkenntnisse
schaffen
wichtige
Grundlagen
für
die
Entwicklung
leistungsfähigerer
Datenspeicher
und
optischer
Sensoren.
ParaCrawl v7.1
In
the
USA,
enormous
resources
are
being
used
to
advance
the
development
of
these
miniaturized
detection
chips.
In
den
USA
wird
die
Entwicklung
dieser
miniaturisierten
Detektions-Chips
mit
enormem
Aufwand
vorangetrieben.
EuroPat v2
The
DIGS-BB
seeks
to
advance
this
development.
Die
DIGS-BB
stellt
sich
dieser
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
way
to
advance
development.
Es
ist
ein
Weg,
die
Entwicklung
voranzuführen.
ParaCrawl v7.1
The
defined
Goal
was
to
supervise
the
success
of
SPARC
and
to
advance
the
development.
Aufgabe
war
es
den
Erfolg
von
SPARC
zu
überwachen
und
die
Entwicklung
voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1
This
in
turn
could
advance
the
development
of
suitable
methods
for
efficient
environmental
management.
Damit
lasse
sich
die
Entwicklung
geeigneter
Methoden
für
ein
effizientes
Umweltmanagement
vorantreiben.
ParaCrawl v7.1
The
licensing
agreement
between
Abberior
and
Max-Planck-Innovation
is
intended
to
advance
the
development
of
these
dyes.
Der
Lizenzvertrag
zwischen
Abberior
und
Max-Planck-Innovation
soll
die
Neuentwicklung
solcher
Fluoreszenzfarbstoffe
vorantreiben.
ParaCrawl v7.1
They
can
advance
development
processes,
mold
societies
together
and
foster
peace.
Sie
können
Entwicklungsprozesse
vorantreiben,
Gesellschaften
verbinden
und
Frieden
fördern.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
advance
the
conceptual
development
of
MSP,
the
Commission
initiated
studies
on
various
aspects
of
MSP:
Um
die
Entwicklung
eines
gemeinsamen
Raumordnungskonzepts
voranzubringen,
hat
die
Kommission
verschiedene
Studien
in
Auftrag
gegeben:
TildeMODEL v2018
It
supports
Afghan
efforts
to
advance
development
and
dignity
for
their
people.
Es
unterstützt
die
afghanischen
Anstrengungen
zur
Entwicklung
und
Würde
für
ihr
Volk
zu
fördern.
QED v2.0a
Bih
Rong
Industry
has
been
dedicated
to
advance
the
development
of
indirect
extrusion
technology.
Bih
Rong
Industry
hat
sich
die
Entwicklung
der
Indirekten
Presstechnologie
auf
die
Fahnen
geschrieben.
CCAligned v1
Interesting
and
challenging
job
contents,
paired
with
good
opportunities
for
further
development,
advance
the
employability
and
satisfaction
of
our
employees.
Interessante
und
herausfordernde
Arbeitsinhalte
sowie
gute
Entwicklungschancen
fördern
die
Arbeitsmarktfähigkeit
und
die
Zufriedenheit
unserer
Mitarbeitenden.
ParaCrawl v7.1