Übersetzung für "Adrenaline levels" in Deutsch
I'm
reading
some
increased
engramatic
activity
and
your
adrenaline
levels
are
slightly
elevated.
Ich
empfange
eine
erhöhte
engramatische
Aktivität
und
Ihr
Adrenalinspiegel
ist
erhöht.
OpenSubtitles v2018
The
bike
park
ensures
rising
adrenaline
levels
(equipment
can
be
rented).
Der
Bikepark
sorgt
für
Adrenalin
(Ausrüstung
kann
gemietet
werden).
ParaCrawl v7.1
Raise
your
adrenaline
levels
to
the
fullest.
Erhöhen
Sie
Ihren
Adrenalinspiegel
in
vollen
Zügen.
ParaCrawl v7.1
This
increases
the
adrenaline
levels
and
improves
mood.
Dies
erhöht
den
Adrenalinspiegel
und
verbessert
die
Stimmung.
ParaCrawl v7.1
Here
comes
the
ultimate
adventure
for
all
everyone
who
wants
to
raise
their
adrenaline
levels.
Hier
kommt
das
ultimative
Abenteuer
für
alle,
die
gern
ihren
Adrenalinspiegel
in
die
Höhe
treiben.
CCAligned v1
Tandem-Paragliding
Adrenaline
levels
climb
as
the
pilot
calmly
prepares
everything
for
takeoff.
Der
Adrenalinspiegel
steigt,
während
der
Pilot
in
aller
Ruhe
alles
für
den
Start
vorbereitet.
ParaCrawl v7.1
I
have
yet
to
meet
someone
with
tinnitus
who
is
not
running
on
high
adrenaline
levels.
Ich
habe
noch
jemanden
mit
Tinnitus
treffen,
die
nicht
auf
hohen
Adrenalinstufen
läuft.
ParaCrawl v7.1
This
is
guaranteed
to
get
your
adrenaline
levels
trough
the
roof:
up
to
1600
m
to
be
precise
...
Da
schnellt
der
Adrenalinspiegel
garantiert
in
die
Höhe:
auf
1.600
m
um
genau
zu
sein
...
CCAligned v1
Listen
to
pleasant
sounds.
Start
becoming
aware
of
your
adrenaline
levels.
Hören
Sie
angenehme
Töne.
Beginnen
Sie,
sich
Ihrer
Adrenalinstufen
bewusst
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
guaranteed
to
get
your
adrenaline
levels
trough
the
roof:
up
to
1600
m
to
be
precise...
Da
schnellt
der
Adrenalinspiegel
garantiert
in
die
Höhe:
auf
1.600
m
um
genau
zu
sein...
ParaCrawl v7.1
Rating:
92.31%
with
13
votes
Race
away
in
your
fearless
Bigfoot
truck
and
take
the
golden
cup
for
each
of
the
24
adrenaline
rising
levels.
Rating:
92.31%
with
13
votes
Rennen
weg
in
Ihrem
furchtlos
Bigfoot
Lkw
und
nehmen
den
goldenen
Becher
für
jede
der
24
Adrenalin
steigenden.
CCAligned v1
The
Furcia,
Piz
de
Plaies
or
Gassl
will
also
significantly
increase
your
adrenaline
levels!
Aber
auch
die
Furcia,
der
Piz
de
Plaies
oder
der
Gassl
werden
Ihren
Adrenalinspiegel
merklich
ansteigen
lassen!
ParaCrawl v7.1
If
your
adrenaline
levels
drop,
your
sensory
perception
will
become
less
acute,
and
your
tinnitus
will
ease.
Wenn
Ihr
Adrenalinspiegel
sinkt,
wird
Ihre
sensorische
Wahrnehmung
weniger
akut,
und
Ihr
Tinnitus
wird
sich
leichter.
ParaCrawl v7.1
You
can
explore
PortAventura
Park's
six
theme
worlds
with
more
than
40
rides
that
will
send
your
adrenaline
levels
soaring.
Erkunden
Sie
die
sechs
Themenwelten
von
PortAventura
Park
mit
mehr
als
40
Attraktionen,
die
Ihren
Adrenalinspiegel
ansteigen
lassen.
ParaCrawl v7.1
A
few
hundred
meters
south
of
the
Camel
Humps,
the
athletes
reach
the
dreaded
Ciaslat
meadow
with
tired
thighs
and
adrenaline
levels
at
an
all-time
high.
Nach
wenigen
hundert
Metern
gelangen
die
Athleten
von
den
Kamelbuckeln
bereits
mit
brennenden
Oberschenkeln
und
vollgepumpt
mit
Adrenalin
auf
die
gefürchtete
Ciaslat.
ParaCrawl v7.1
Visit
one
of
the
best
go-carting
race
tracks
in
Croatia,
located
only
500
metres
from
the
sea;
raise
your
adrenaline
levels
and
experience
an
unforgettable
activity
in
Pore?.
Besuchen
Sie
eine
der
besten
Kartingbahnen
in
Kroatien,
die
nur
500
m
vom
Meer
entfernt
liegt,
steigern
Sie
Ihren
Adrenalinspiegel
und
erleben
Sie
ein
großes
Abenteuer.
ParaCrawl v7.1
For
some,
an
aircraft
is
not
enough
to
feel
the
thrill
of
flying
like
a
bird,
and
they
need
much
more
extreme
experiences,
which
raise
their
adrenaline
levels
to
the
maximum.
Für
einige,
ein
Flugzeug
ist
nicht
genug,
um
den
Nervenkitzel
des
Fliegens
wie
ein
Vogel
zu
fühlen,
und
sie
brauchen
viel
extremere
Erfahrungen,
die
heben
ihre
Adrenalinspiegel
auf
das
Maximum.
CCAligned v1