Übersetzung für "Adored" in Deutsch
Barzani
adored
her
father,
and
regarded
him
as
a
King
of
Israel.
Sie
bewunderte
ihren
Vater
und
sah
ihn
als
König
von
Israel
an.
Wikipedia v1.0
Shariati
had
immense
respect
for
Massignon
and
adored
him
as
a
teacher
and
a
master.
Schariati
hatte
großen
Respekt
für
Massignon
und
verehrte
ihn
als
Lehrer
und
Meister.
Wikipedia v1.0
But,
darling,
Lila
told
me
you
simply
adored
cette
chanson.
Aber
Liebling,
Lila
sagte
mir,
dass
du
cette
chanson
gemocht
hast.
OpenSubtitles v2018
She
said
how
much
she
adored
silver.
Sie
sagte,
wie
sehr
sie
Silber
liebte.
OpenSubtitles v2018
I
adored
the
man,
Frances,
you
know
I
did.
For
God's
sake,
David,
what
are
you
doing?
Ich
habe
deinen
Mann
verehrt,
das
weißt
du
doch.
OpenSubtitles v2018
Look,
my
Olimpia...
We
know,
I
adored
it.
Meine
Olimpia,
nun...
ich
schätze
sie,
ich
habe
sie
angebetet.
OpenSubtitles v2018
Why,
even
Marguerite,
when
I
first
met
her,
knew
and
adored
him.
Selbst
Marguerite
kannte
und
verehrte
ihn,
als
ich
sie
kennen
gelernt
habe!
OpenSubtitles v2018
He's
18
years
old
and
adored
by
all.
Er
ist
18
Jahre
alt,
und
wird
von
allen
bewundert.
OpenSubtitles v2018
She
adored
Daddy,
and
of
course
she
was
his
favourite.
Sie
liebte
Vater
über
alles
und
war
seine
Lieblingstochter.
OpenSubtitles v2018
A
teacher
I
adored
died.
My...
Damals
starb
ein
Lehrer,
den
ich
mochte.
OpenSubtitles v2018
But,
you
know,
I
adored
Harold.
Ja,
wissen
Sie,
ich
habe
Harold
angebetet.
OpenSubtitles v2018
She
adored
him
till
the
end.
Sie
hat
ihn
bis
zum
bitteren
Ende
geliebt.
OpenSubtitles v2018
My
Emperor,
you
are
adored.
Mein
Kaiser,
Ihr
seid
verehrt.
OpenSubtitles v2018