Übersetzung für "Adopt approach" in Deutsch

To achieve results, we have to adopt a consistent approach.
Um Ergebnisse zu erreichen, müssen wir einen konsequenten Ansatz zeigen.
Europarl v8

We should therefore adopt a flexible approach to this proposal, rather than seeking to impose rigid quotas.
Man sollte demnach in diesem Bericht flexibel vorgehen, anstatt starre Quoten aufzudrängen.
Europarl v8

Consequently, there is a need to adopt a new approach to encouraging these firms.
Deswegen müssen wir einen neuen Weg beschreiten, um ihnen Anreize zu bieten.
Europarl v8

Does the Council intend to adopt an approach to this situation?
Gedenkt der Rat, diesbezüglich eine bestimmte Haltung einzunehmen?
Europarl v8

The United States could perfectly well adopt the same approach on this issue.
Die USA könnten in der vorliegenden Angelegenheit durchaus dieselbe Haltung einnehmen.
Europarl v8

We must adopt this approach because none of the measures taken so far have been sufficient.
Wir müssen diesen Weg gehen, weil alle bisherigen Maßnahmen unzureichend waren.
Europarl v8

Nor, then, can we adopt a similar approach within the EU.
Dann können wir diese auch nicht innerhalb der EU anwenden.
Europarl v8

We must now adopt a holistic approach in which various political areas cooperate.
Jetzt müssen wir eine ganzheitliche Betrachtungsweise anwenden, bei der verschiedene Politikbereiche zusammenwirken.
Europarl v8

I therefore believe that the Commission should adopt a structural approach in order to improve the situation.
Die Kommission sollte deshalb strukturell vorgehen und die Situation verbessern.
Europarl v8

Of course we need to adopt a common approach.
Natürlich müssen wir uns über einen gemeinsamen Ansatz verständigen.
Europarl v8

If all countries adopt this approach, the entire global economy benefits.
Übernähmen alle Länder diesen Ansatz, würde die gesamte Weltwirtschaft davon profitieren.
News-Commentary v14

Hence, the strategy designed to resolve the problem must not adopt a piecemeal approach.
Daher darf die Strategie zur Lösung des Problems nicht auf Teilaspekte verengt werden.
TildeMODEL v2018

The goal must be to adopt an integrated approach for a new industrial policy in the sector.
Das Ziel muss ein integrierter Ansatz einer neuen Industriepolitik für den Sektor sein.
TildeMODEL v2018

However, the strategy designed to resolve the energy problem must not adopt a piecemeal approach.
Allerdings darf die Strategie zur Lösung des Energieproblems nicht auf Teilaspekte verengt werden.
TildeMODEL v2018

The Commission will therefore adopt a comprehensive approach.
Die Kommission wird deshalb ein umfassendes Gesamtkonzept beschließen.
TildeMODEL v2018

Member States shall adopt a Balanced Approach in regard to aircraft noise management.
Die Mitgliedstaaten beschließen einen ausgewogenen Ansatz zur Bekämpfung von Fluglärm.
TildeMODEL v2018