Übersetzung für "Administration charge" in Deutsch

In any case, the operators would pay the tax to the administration in charge.
In jedem Falle würden die Luftverkehrsunternehmen die Abgabe an die zuständige Behörde zahlen.
TildeMODEL v2018

The administration in charge does the classification with the collaboration of the Austrian Chamber of Economics or Commerce.
Die zuständige Behörde nimmt die Klassifikation in Zusammenarbeit mit der Österreichischen Bundeswirtschaftskammer vor.
EUbookshop v2

All cancellations are subject to a $25 administration charge per room.
Alle Stornierungen unterliegen einer Bearbeitungsgebühr von $25 pro Zimmer.
ParaCrawl v7.1

However, it is impossible in terms of administration to charge the tenants with different advance payments for heating each month.
Es ist jedoch verwaltungstechnisch unmöglich, jeden Monat unterschiedliche Vorauszahlungsbeträge für Heizung vom Mieter zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

For the export of the animal products: to obtain the authorization of the administration in charge of the environment.
Für den Export der Tierprodukte: zu die Ermächtigung der Verwaltung verantwortlich für die Umwelt erreichen.
CCAligned v1

The word Kanri means administration, management, control, charge of, care for.
Das Wort Kanri bedeutet Administration, Management, Steuerung, Verantwortung für, Betreuung von.
ParaCrawl v7.1

Major changes made at least 28 days prior to the start date of your holiday will incur an administration charge of £20.
Bei wesentlichen Änderungen bis zu 28 Tage vor Ankunft fällt eine Bearbeitungsgebühr von 20£ an.
ParaCrawl v7.1

Should the administration charge for that data to former owners and their inheritors?
Sollen die Ämter für diese Daten von den ehemaligen Eigentümern und ihren Nachfolger Gebühren verlangen?
ParaCrawl v7.1

All refunds will have an administration charge of 10% (a minimum of 65 €).
Von allen Rückerstattungen wird eine Verwaltungsgebühr von 10% abgezogen (mindestens 65 €).
ParaCrawl v7.1

Some of them are doing that at the moment, others will refund after taking a hefty administration charge out of it, which makes it unworthy to pursue the actual refund itself.
Einige von ihnen machen das sofort, andere wiederum erstatten die Kosten nach Abzug einer ziemlich heftigen Verwaltungsgebühr, so dass es sich nicht lohnt, die tatsächlichen Kosten erstattet haben zu wollen.
Europarl v8

The Norwegian authorities decided to transfer the work force to Mesta AS and let Mesta AS (as opposed to the Road Administration) be in charge of implementing the measures involved in the transfer and reduction of the work force.
Die norwegischen Behörden beschlossen, die Belegschaft in die Mesta AS zu übernehmen und der Mesta AS (statt der Straßenverwaltung) die Verantwortung für die Umsetzung der Maßnahmen in Verbindung mit der Übernahme von Mitarbeitern bzw. dem Abbau von Stellen zu übertragen.
DGT v2019

Such assessment of the arms transfer control capacities of the beneficiary countries should, in particular, cover the preparation and issuing of national relevant regulations, the ability to report arms exports and imports and the empowerment of a relevant administration in charge of arms transfer control.
Bei der Bewertung der Kapazitäten der begünstigten Länder zur Kontrolle von Waffentransfers sollte insbesondere die Ausarbeitung und der Erlass einschlägiger nationaler Rechtsvorschriften, die Fähigkeit zur Meldung von Waffeneinfuhren und -ausfuhren und die Befugnisausstattung der maßgeblichen, für die Waffentransferkontrollen zuständigen Behörde berücksichtigt werden.
DGT v2019

The national authorities informed that the administration in charge was considering other options in order to reach an acceptable solution.
Die nationalen Behrden teilten mit, dass die zustndige Verwaltung andere Optionen zur Erreichung einer akzeptablen Lsung prfe.
TildeMODEL v2018

Efforts to develop capacity building of the administration in charge of employment policies and of the institutions for ESF support should be strengthened.
Verstärkt werden sollten die Bemühungen um den Ausbau der Kapazitäten der für die Beschäftigungspolitiken zuständigen Verwaltung und der Institutionen für die Unterstützung durch den ESF.
TildeMODEL v2018

The "Equal opportunities and non-discrimination" unit of the Directorate-General for Personnel and Administration is in charge of developing and monitoring this policy.
Das Referat „Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung“ der Generaldirektion Personal und Verwaltung ist für die Konzeption und Überwachung dieser Politik verantwortlich.
TildeMODEL v2018