Übersetzung für "Adjustment mode" in Deutsch
In
the
adjustment
mode,
the
configuration
process
is
started
only
after
a
continually
repeating
signal
tone.
Der
Konfigurationsvorgang
im
Einstellmodus
wird
erst
nach
einem
stetig
sich
wiederholenden
Signalton
gestartet.
EuroPat v2
The
adjustment
mode
will
be
ended
automatically
after
a
few
seconds.
Der
Einstellmodus
wird
nach
einigen
Sekunden
automatisch
verlassen.
ParaCrawl v7.1
This
will
set
the
hitch
controller
to
raise
rate
adjustment
mode
and
set
the
raise
rate
to
the
standard
value.
Hierdurch
wird
die
Anhängevorrichtungssteuerung
in
die
Betriebsart
Hebegeschwindigkeitseinstellung
und
der
Hebegeschwindigkeitswert
auf
den
Standardwert
gesetzt.
EuroPat v2
As
long
as
the
operating
parameter
fails
to
show
the
desired
value,
the
device
according
to
the
invention
remains
in
its
adjustment
mode.
Solange
der
Betriebsparameter
nicht
den
gewünschten
Wert
aufweist,
verbleibt
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
in
ihrem
Einstellmodus.
EuroPat v2
The
evaluation
module
can
alternatively
be
set
up
such
that
when
the
connecting
cable
22
is
disconnected,
the
evaluation
module
can
be
operated
in
the
"final
calibration
and
adjustment"
mode.
Selbstverständlich
kann
die
Auslegung
auch
so
erfolgen,
daß
bei
abgezogenem
Verbindungskabel
22
das
Auswertgerät
in
der
Betriebsart
"Konfektionieren"
betrieben
werden
kann.
EuroPat v2
The
intermediate
plug
30
is
in
the
form
of
an
adapter
which,
when
it
is
inserted
between
the
socket
18
and
the
plug
24
and
the
assembly
is
plugged
back
together,
affords
a
different
type
of
connection
from
that
normal
operation,
which
different
connection
in
turn
leads
to
the
selection
of
a
different
operating
mode,
for
example
the
"final
calibration
and
adjustment"
mode.
Der
Zwischenstecker
30
stellt
einen
Adapter
dar,
der
bei
Einfügung
zwischen
Steckbuchse
18
und
Stecker
24
und
neuerlichem
Zusammenstecken
eine
gegenüber
dem
Normalbetrieb
abgewandelte
Art
der
Verbindung
gewährleistet,
die
wiederum
zur
Auswahl
einer
anderen
Betriebsart,
beispielsweise
der
Betriebsart
"Konfektionieren"
führt.
EuroPat v2
The
use
of
a
stepping
motor
has
the
advantage
that,
in
manual
operating
mode,
adjustment
travel
can
be
determined
with
great
accuracy
because
it
is
known
how
great
the
adjustment
travel
is
for
each
individual
drive
pulse
and,
fruthermore,
in
automatic
operating
mode,
the
control
speed
depends
upon
the
difference
between
the
actual
and
the
setpoint
positions
because
the
frequency
of
the
voltage-controlled
oscillator
is
dependent
upon
the
amplitude
of
the
adjusting
signal,
so
that
the
voltage-controlled
oscillator
increases
the
number
of
drive
pulses
fed
to
the
stepping
motor
per
unit
of
time
in
proportion
with
the
increase
in
the
amplitude
of
the
adjusting
signal
and,
therefore,
if
there
is
a
larger
error
or
control
deviation,
the
adjustment
operation
occurs
at
a
greater
speed
than
in
the
case
of
a
small
error
or
control
deviation.
Die
Anwendung
eines
Schrittmotors
hat
den
Vorteil,
daß
bei
Handbetrieb
der
Verstellweg
mit
hoher
Genauigkeit
bestimmt
werden
kann,
weil
bekannt
ist,
wie
groß
der
Verstellweg
für
jeden
einzelnen
Antriebsimpuls
ist,
und
daß
weiterhin
bei
Automatikbetrieb
die
Regelgeschwindigkeit
von
der
Abweichung
zwischen
Ist-
und
Sollage
abhängt,
weil
die
Frequenz
des
spannungsgesteuerten
Oszillators
von
der
Größe
des
Einstellsignales
abhängig
ist,
so
daß
der
spannungsgesteuerte
Oszillator
dem
Schrittmotor
um
so
mehr
Antriebsimpulse
pro
Zeiteinheit
zuführt,
je
größer
das
Einstellsignal
ist,
und
daher
der
Einstellvorgang
bei
großer
Regelabweichung
mit
höherer
Geschwindigkeit
erfolgt
als
bei
kleiner
Regelabweichung.
EuroPat v2
In
addition
to
a
so-called
normal
operating
mode,
at
the
first
operating
sequence,
for
example,
an
adjustment
mode
is
provided
in
which
parameters
can
be
provided
as
input.
Neben
einem
so
genannten
normalen
Betriebsmodus
ist
beispielsweise
bei
der
ersten
Inbetriebnahme
ein
Einstellmodus
vorgesehen,
in
dem
Parameter
eingebbar
sind.
EuroPat v2