Übersetzung für "Adjacent areas" in Deutsch
However,
the
infection
had
spread
to
some
areas
adjacent
to
the
established
vaccination
area.
Allerdings
hatte
die
Infektion
auf
einige
an
das
festgelegte
Impfgebiet
angrenzende
Gebiete
übergegriffen.
DGT v2019
Areas
north
of
the
62nd
parallel
and
certain
adjacent
areas
shall
be
regarded
as
mountain
areas.
Gebiete
nördlich
des
62.
Breitengrads
und
bestimmte
angrenzende
Gebiete
werden
den
Berggebieten
gleichgestellt.
DGT v2019
And
that's
twice
that
of
adjacent
areas
in
the
same
neighborhood.
Das
ist
zweimal
so
viel
wie
in
angrenzenden
Bereichen
im
gleichen
Viertel.
TED2020 v1
However,
the
infection
has
spread
to
some
areas
adjacent
to
the
established
vaccination
zone.
Allerdings
hat
die
Infektion
auf
einige
angrenzende
Gebiete
übergegriffen.
JRC-Acquis v3.0
It
grows
wild
in
humid
mountainous
regions
in
Iran,
as
well
in
some
adjacent
areas.
Sie
wächst
in
feuchten
Gebirgsregionen
im
Iran
sowie
in
einigen
angrenzenden
Gebieten.
Wikipedia v1.0
Areas
north
of
the
62nd
parallel
and
certain
adjacent
areas
shall
be
considered
to
be
mountain
areas.
Gebiete
nördlich
des
62
Breitengrads
und
bestimmte
angrenzende
Gebiete
gelten
als
Berggebiete.
DGT v2019
These
two
adjacent
areas
were
earmarked
for
detached
residential
houses
and
terraced
houses
but
had
not
yet
been
developed.
Für
diese
beiden
nebeneinander
liegenden
Gebiete
waren
im
Bebauungsplan
Einfamilienhäuser
und
Reihenhäuser
vorgesehen.
DGT v2019
In
the
adjacent
high-rise
areas
II
and
III
the
height
is
limited
to
40
meters
(130
ft).
In
den
angrenzenden
Hochhausgebieten
II
und
III
gilt
eine
Obergrenze
von
40
Metern.
WikiMatrix v1
Neither
the
solder
joint
nor
any
adjacent
areas
of
the
material
displayed
any
defects
or
cracks.
Weder
die
Lotverbindung
selbst
noch
die
angrenzenden
Werkstoffbereiche
zeigen
irgendwelche
Fehler
oder
Risse.
EuroPat v2
In
1383,
the
Treusch
von
Buttlar
were
lords
of
Willershausen
and
adjacent
areas.
Die
Treusch
von
Buttlar
waren
1383
Herren
von
Willershausen
und
angrenzenden
Orten.
WikiMatrix v1
As
is
known,
damage
to
the
adjacent
enamel
areas
is
as
a
rule
unavoidable
during
this
process.
Bekanntlich
sind
hierbei
Verletzungen
der
benachbarten
Schmelzbezirke
in
der
Regel
nicht
zu
vermeiden.
EuroPat v2
Thereby
each
detector
element
cyclically
detects
consecutively
four
adjacent
areas
of
the
image
of
the
object
scene.
Dadurch
erfaßt
jedes
Detektorelement
zyklisch
nacheinander
vier
aneinandergrenzende
Bereiche
des
Bildes
der
Objektszene.
EuroPat v2
These
are
connected
by
their
source/drain
regions
to
two
adjacent
contact
areas
in
each
case.
Diese
sind
an
ihren
Source-/Drain-Bereichen
mit
jeweils
zwei
benachbarten
Kontaktflächen
verbunden.
EuroPat v2
In
view
of
this
shifted
arrangement,
the
deflected
elementary
triangles
of
the
adjacent
base
areas
may
be
connected
in
pairs.
Aufgrund
dieser
versetzten
Anordnung
lassen
sich
die
ausgeklappten
Elementardreiecke
benachbarter
Grundflächen
paarweise
verbinden.
EuroPat v2
This
is
achieved
by
overlapping
adjacent
service
areas.
Dies
wird
durch
ein
Überlappen
benachbarter
Funkversorgungsbereiche
erreicht.
EuroPat v2
There
results
only
a
butt
joint
of
minimum
width
between
two
adjacent
portions
or
areas.
Zwischen
zwei
benachbarten
Teilstücken
oder
Feldern
entsteht
nur
eine
minimal
breite
Stoßfuge.
EuroPat v2
In
particular
the
areas
of
lesser
incline
continually
and
gradually
run
into
the
adjacent
level
areas.
Insbesondere
gehen
die
Bereiche
geringerer
Steigung
kontinuierlich
in
angrenzende
ebene
Bereiche
über.
EuroPat v2
Reports
of
accommodation
facilities
in
areas
adjacent
to
the
venue
of
the
classroom
stage.
Berichte
über
Unterkunftseinrichtungen
in
Bereichen,
die
an
den
Veranstaltungsort
des
Klassenzimmers
angrenzen.
CCAligned v1
True
salt
was
available
only
to
residents
of
areas
adjacent
to
the
sea.
Echtes
Salz
war
nur
für
Bewohner
der
an
das
Meer
angrenzenden
Gebiete
verfügbar.
ParaCrawl v7.1