Übersetzung für "Additional funding" in Deutsch
Furthermore,
its
implementation
would
require
additional
funding
and
increased
bureaucracy.
Darüber
hinaus
würde
ihre
Umsetzung
zusätzliche
Mittel
und
mehr
Bürokratie
erfordern.
Europarl v8
Many
of
my
fellow
Members
have
called
for
additional
funding.
Viele
Kollegen
fordern,
die
Mittel
aufzustocken.
Europarl v8
Thousands
of
students
and
teachers
will
be
jubilant
at
the
additional
funding.
Tausende
von
Lernenden
und
Lehrenden
werden
über
die
zusätzliche
Mittelausstattung
jubeln
können.
Europarl v8
There
must
also
be
full
and
additional
matching
funding
from
central
government
funds.
Außerdem
muss
eine
umfassende
und
zusätzliche
Ergänzungsfinanzierung
aus
Mitteln
der
Zentralregierung
erfolgen.
Europarl v8
The
Committee
on
Fisheries
is
requesting
additional
funding
to
alleviate
the
effects
of
this
reform.
Der
Ausschuss
für
Fischerei
fordert
zusätzliche
Finanzmittel
zur
Linderung
der
Auswirkungen
dieser
Reform.
Europarl v8
We
need
innovations,
an
exchange
of
good
experiences
and
additional
funding.
Wir
benötigen
Innovationen,
den
Austausch
guter
Erfahrungen
und
zusätzliche
Finanzmittel.
Europarl v8
MEPs
also
want
to
see
additional
EU
funding
to
finance
speedy
research
to
find
a
vaccine.
Die
Abgeordneten
fordern
auch
zusätzliche
EU-Mittel
zur
Finanzierung
einer
raschen
Erforschung
von
Impfstoffen.
ELRC_2923 v1
Therefore
it
is
considered
that
an
additional
funding
scheme
cannot
be
justified.
Daher
wird
die
Auffassung
vertreten,
dass
zusätzliche
Finanzierungsinstrumente
nicht
gerechtfertigt
sind.
TildeMODEL v2018
Moreover,
further
resources
could
be
mobilised
through
additional
sources
of
funding.
Darüber
hinaus
könnten
durch
zusätzliche
Finanzierungsmittel
noch
weitere
Ressourcen
mobilisiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
decided
to
allocate
the
additional
funding
to:
Die
Kommission
beschloss,
zusätzliche
Mittel
für
folgende
Programme
bereitzustellen:
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
not
proposing
additional
funding
or
other
resources
at
this
time.
Die
Kommission
schlägt
zum
jetzigen
Zeitpunkt
keine
zusätzlichen
Finanzierungsmittel
oder
sonstigen
Mittel
vor.
TildeMODEL v2018
These
new
challenges
require
additional
funding
by
modulation
and
by
the
use
of
structural
funds.
Diese
neuen
Herausforderungen
erfordern
zusätzliche
Finanzmittel
durch
Modulation
und
den
Einsatz
der
Strukturfonds.
TildeMODEL v2018
Especially
for
transnational
activities,
additional
private
funding
sources
are
often
sought.
Insbesondere
bei
transnationalen
Tätigkeiten
werden
häufig
zusätzliche
private
Finanzierungsmöglichkeiten
gesucht.
TildeMODEL v2018
For
this
purpose,
these
DPs
will
receive
additional
funding.
Die
EP
erhalten
hierfür
zusätzliche
Finanzmittel.
TildeMODEL v2018
The
initiative
does
not
require
funding
additional
to
the
existing
community
programmes,
nor
does
it
require
new
financing
instruments.
Die
Initiative
erfordert
weder
eine
zusätzliche
Finanzierung
der
bestehenden
Gemeinschaftsprogramme
noch
neue
Finanzierungsinstrumente.
TildeMODEL v2018
Third
countries
and
international
organisations
may
also
provide
additional
funding
to
the
Galileo
programme.
Drittländer
und
internationale
Organisationen
können
ebenfalls
zusätzliche
Finanzmittel
für
das
Galileo-Programm
bereitstellen.
TildeMODEL v2018
Measures
that
already
exist
should
not
be
included
and
there
must
be
new
funding
additional
to
that
already
in
place.
Es
gilt,
neue
Finanzierungsmöglichkeiten
zu
den
bereits
bestehenden
zu
finden.
TildeMODEL v2018
No
additional
funding
is
sought
for
the
European
Year.
Für
das
Europäische
Jahr
sind
keine
zusätzlichen
Mittel
erforderlich.
TildeMODEL v2018