Übersetzung für "Actuarial" in Deutsch
Achieving
and
maintaining
an
actuarial
balance
is
clearly
a
somewhat
different
issue.
Das
Erreichen
und
der
Erhalt
versicherungsmathematischer
Ausgewogenheit
ist
eindeutig
eine
etwas
andere
Frage.
Europarl v8
So,
there
is
nothing
new
about
the
Commission's
commitment
to
secure
actuarial
balance.
Die
Verpflichtung
der
Kommission
zur
Sicherung
der
versicherungsmathematischen
Ausgewogenheit
ist
also
keinesfalls
neu.
Europarl v8
The
calculation
of
such
provisions
is
based
for
the
most
part
on
actuarial
principles.
Die
Berechnung
dieser
Rückstellungen
basiert
im
Wesentlichen
auf
versicherungsmathematischen
Grundsätzen.
JRC-Acquis v3.0
In
determining
the
actuarial
values,
Bei
der
Bestimmung
der
versicherungsmathematischen
Gegenwerte
wird
wie
folgt
vorgegangen:
TildeMODEL v2018
It
shall
be
updated
only
on
the
occasion
of
the
five-yearly
actuarial
assessment
referred
to
in
Article
1.
Die
Sterbetafel
wird
erst
bei
der
fünfjährlichen
versicherungsmathematischen
Bewertung
nach
Artikel
1
aktualisiert.
TildeMODEL v2018
It
shall
be
updated
only
on
the
occasion
of
the
five?yearly
actuarial
assessment
referred
to
in
Article
1.
Die
Sterbetafel
wird
erst
bei
der
fünfjährlichen
versicherungsmathematischen
Bewertung
nach
Artikel
1
aktualisiert.
TildeMODEL v2018
The
actuarial
methods
used
must
furthermore
be
recognised
by
the
Member
States'
competent
authorities.
Die
versicherungsmathematischen
Methoden
müssen
ferner
von
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
anerkannt
sein.
TildeMODEL v2018
The
use
of
effective
and
harmonised
actuarial
methodologies
should
be
required.
Die
Anwendung
wirksamer
und
harmonisierter
versicherungsmathematischer
Methoden
sollte
zur
Pflicht
gemacht
werden.
DGT v2019
Reform
options
shall
be
provided
by
an
actuarial
study;
Die
Reformoptionen
werden
Gegenstand
einer
versicherungsmathematischen
Studie
sein;
DGT v2019
These
technical
provisions
normally
are
valued
according
to
actuarial
principles.
Sie
werden
in
der
Regel
nach
versicherungsmathematischen
Grundsätzen
bewertet.
DGT v2019
It
lays
down
the
principle
that
sex
based
actuarial
factors
should
be
eliminated.
Sie
hält
fest,
dass
die
Anwendung
geschlechtsbasierter
versicherungsmathematischer
Faktoren
abgeschafft
werden
sollte.
TildeMODEL v2018