Übersetzung für "Activity owner" in Deutsch

The grant may be allocated to a private person who, on the date of purchase, was involved in an agricultural activity as the owner of at least 5 hectares of plantations or 1 hectare of other agricultural land for a period of at least one year, on a parcel directly adjacent to the purchased land, and who undertakes not to sell the purchased land and to actually use it for the sole purpose of agricultural production during a period of at least five years from the date of payment of the aid.
Der Zuschuss kann Privatpersonen gewährt werden, die zum Kaufdatum mindestens ein Jahr lang als Eigentümer von mindestens 5 Hektar Anbaufläche oder 1 Hektar sonstiger landwirtschaftlicher Flächen in unmittelbarer Nachbarschaft der erworbenen Fläche einer landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeit nachgegangen sind und die in einem Zeitraum von mindestens 5 Jahren ab dem Datum der Zuschusszahlung nicht den Weiterverkauf der erworbenen Fläche betreiben und sie tatsächlich und ausschließlich für die landwirtschaftliche Produktion nutzen.
DGT v2019

The population of European enterprises is very diverse and volatile because it is made up mainly of very small units experiencing frequent metamorphosis: change of name, address, owner, activity and so on.
Die Gesamtpopulation der europäischen Unternehmen ist sehr vielfältig und unstabil, zumal sie sich in der großen Mehrzahl aus sehr kleinen Einheiten zusammensetzt, bei denen es sehr oft zu Änderungen (des Namens, der Anschrift, des Eigentümers, der Tätigkeit usw.) kommt.
EUbookshop v2

All data collected are treated, therefore, exclusively for obligations related to the activity of the owner, whose legal bases are found in the consent (eg for the treatment of "particular categories of personal data" or for marketing), in the need to perform a contract of which you are a party or of pre-contractual measures adopted upon your request, in fulfilling legal obligations to which the undersigned Holder is subject, in the legitimate interest of the same.
Alle erhobenen Daten werden daher ausschließlich für Pflichten im Zusammenhang mit der Tätigkeit des Eigentümers behandelt, deren Rechtsgrundlagen in der Einwilligung (z. B. zur Behandlung "bestimmter Kategorien personenbezogener Daten" oder zur Vermarktung) in der Leistungspflicht enthalten sind einen Vertrag, von dem Sie eine Partei sind, oder von vorvertraglichen Maßnahmen, die auf Ihren Antrag hin bei der Erfüllung gesetzlicher Verpflichtungen, denen der unterzeichnete Inhaber unterliegt, im berechtigten Interesse desselben getroffen werden.
ParaCrawl v7.1

You agree that any claim or dispute you may have against Add Activity must be resolved by a court located in the state of Add Activity owner, except as otherwise agreed by the parties.
Sie stimmen zu, dass alle Ansprüche und Streitigkeiten, die Sie möglicherweise gegen Add Activity haben werden, durch ein Gericht mit Stand im Staat des Eigentümers von Add Activity entschieden werden, soweit nicht anders von den Parteien vereinbart wurde.
ParaCrawl v7.1

The regular publication of new materials, conducting information dispatch, work with forums, formation of a steady feedback with regular customers – here work which at a given time reaches that is called, critical weight after which the information project becomes spontaneous, and is enough to direct to the owner activity of the adherents to the necessary channel.
Die regelmäßige Publikation der neuen Materialien, die Leitung des informativen Versandes, die Arbeit mit den Foren, die Bildung der standfesten Rückkopplung mit den Stammkunden – ist genügend die Arbeit, die zum bestimmten Moment erreicht, was heißt, der kritischen Masse, nach der das informative Projekt sich selbstentwickelnd wird, und dem Besitzer, die Aktivität der Anhänger zum nötigen Flußbett zu richten.
ParaCrawl v7.1

The tour on the farm on sunday was a nice family activity with the owner as an enthousiast guide.
Die Tour auf dem Bauernhof am Sonntag war ein schöner Familienaktivität mit dem Eigentümer als enthousiast Führer.
ParaCrawl v7.1

The political activities of undertakings' owners or managers are of no account in this context.
Die politischen Aktivitäten der Eigentümer oder Leiter dieser Unternehmen sind dabei irrelevant.
EUbookshop v2

To activate the owners to vote for company issues.
So aktivieren Sie die Eigentümer, um für Unternehmensfragen abzustimmen.
CCAligned v1

He has a lot of energy and is looking for an active future owner.
Er hat viel Energie und sucht nach einem aktiven Herrchen.
ParaCrawl v7.1

He is looking for active future owners who enjoy long walks and throwing him a ball.
Er sucht aktive Herrchen, die lange Spaziergänge und Ballwerfen mögen.
ParaCrawl v7.1

The 8MATE Exchange Logga logs activities of mailbox owners, their deputies, and administrators.
Der 8MATE Exchange Logga protokolliert Aktivitäten von Postfach-Besitzern, ihren Stellvertretern und Administratoren.
CCAligned v1

They make ideal pets for less active owners as well as for rather busy households.
Sie sind die idealen Hauskatzen für weniger aktive Besitzer oder für einen betriebsamen Haushalt.
ParaCrawl v7.1

We will be active owners and incorporate ESG issues into our ownership policies and practices.
Wir verstehen uns als aktive Eigentümer und berücksichtigen ESG-Themen bei unseren Entscheidungen und Maßnahmen als Eigentümer.
ParaCrawl v7.1

It documents the trading activities of its owners in the countries of Central America in the first half of the 19th century.
Er bezeugt Geschäftsaktivitäten seiner Besitzer in mittelamerikanischen Ländern in der 1. Hälfte des 19. Jahrhunderts.
ParaCrawl v7.1

Therefore, our findings do not support that active owners are more discriminatory per se.
Unsere Ergebnisse deuten daher nicht darauf hin, dass aktive Eigentümer per se mehr diskriminieren.
ParaCrawl v7.1

In order for the competent authority to assess whether there are conflicts of interest arising from the business interests of the applicant's owners that might affect the independence of the applicant, and thus impair the accuracy and integrity of its benchmarks, the applicant should provide information regarding the activities of its owners and the ownership of its parent undertakings.
Damit die zuständige Behörde bewerten kann, ob sich aus den Geschäftsinteressen der Eigentümer des Antragstellers Interessenkonflikte ergeben, die die Unabhängigkeit des Antragstellers und damit die Genauigkeit und Integrität der Referenzwerte beeinträchtigen könnten, sollte der Antragsteller Angaben zu den Tätigkeiten seiner Eigentümer und den Eigentumsverhältnissen seiner Mutterunternehmen machen.
DGT v2019

In order for the competent authority to assess whether any conflicts of interest arising from the benchmark activity and business interests of applicant's owners might affect the independence of that applicant in the benchmark calculation and thus impair the accuracy and integrity of the benchmark, the applicant should be required to submit information regarding the activities of its owners and the ownership of its parent undertakings.
Damit die zuständige Behörde beurteilen kann, ob sich aus der Benchmark-Tätigkeit und den geschäftlichen Interessen der Eigentümer des Antragstellers etwaige Interessenkonflikte ergeben, die die Unabhängigkeit des Antragstellers bei der Berechnung des Referenzwerts beeinträchtigen und somit die Genauigkeit und Integrität des Referenzwerts beeinträchtigen könnten, sollte der Antragsteller verpflichtet sein, Angaben zu den Tätigkeiten seiner Eigentümer und zu den Eigentumsverhältnissen seines Mutterunternehmens zu machen.
DGT v2019

In order for ESMA to assess if any conflicts of interest arising from the activities and business interests of the owners of a credit rating agency might affect the independence of a credit rating agency, a credit rating agency should be required to give information regarding its owners activities and the ownership of its parent undertaking.
Damit die ESMA feststellen kann, ob etwaige, aus den Tätigkeiten und Geschäftsinteressen der Eigentümer einer Ratingagentur erwachsende Interessenkonflikte die Unabhängigkeit der Ratingagentur gefährden können, sollten die Ratingagenturen dazu verpflichtet werden, Angaben über die Tätigkeiten ihrer Besitzer und die Eigentumsverhältnisse ihres Mutterunternehmens zu machen.
DGT v2019