Übersetzung für "Across media" in Deutsch
A
new
series
is
resulting
in
a
lot
of
laughs
across
social
media.
Eine
neue
Serie
sorgt
in
den
sozialen
Medien
für
viel
Lachen.
GlobalVoices v2018q4
More
proactive
use
should
be
made
of
the
press
and
media
across
Europe.
Die
Presse
und
andere
Medien
sollten
europaweit
in
stärkerem
Maße
proaktiv
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
story
is
spreading
like
wildfire
across
social
media.
Die
Story
verbreitet
sich
wie
ein
Lauffeuer
in
den
sozialen
Medien.
OpenSubtitles v2018
Optionally,
the
memory
120
can
be
distributed
across
different
media.
Wahlweise
kann
der
Speicher
120
über
verschiedene
Medien
verteilt
werden.
EuroPat v2
We
work
across
all
media
channels
in
order
to
lead
your
brand
into
independence.
Wir
arbeiten
medienübergreifend,
um
Ihre
Marke
in
die
Unabhängigkeit
zu
führen.
CCAligned v1
His
pleasure
in
experimenting
can
be
seen
across
all
media
and
techniques.
Seine
Lust
am
Experimentieren
ist
über
alle
Medien
und
Techniken
hinweg
zu
beobachten.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
colors
of
your
logo
are
not
going
to
be
consistent
across
different
media.
Andernfalls
werden
die
Farben
deines
Logos
nicht
über
verschiedene
Medien
hinweg
einheitlich
sein.
ParaCrawl v7.1
Optionally,
the
memory
120
is
distributed
across
different
media.
Wahlweise
ist
der
Speicher
120
über
verschiedene
Medien
verteilt.
EuroPat v2
Internet
applications
such
as
shop
or
product
finder
are
automatically
synchronized
across
all
media.
Internetanwendungen
wie
Shop
oder
Produktfinder
werden
über
alle
Medien
vollautomatisch
synchronisiert.
CCAligned v1
We
develop
publications
which
communicate
both
values
and
contents
–
across
all
media
channels.
Wir
entwickeln
Publikationen
die
Werte
und
Inhalte
vermitteln
–
in
allen
Medien.
CCAligned v1
We
present
brands
and
companies
across
all
media.
Wir
inszenieren
Marken
und
Unternehmen
medienübergreifend.
CCAligned v1
We
do
this
based
on
your
site
usage
and
across
social
media
platforms.
Wir
tun
dies
basierend
auf
Ihrer
Website-Nutzung
und
über
Social
Media
Plattformen.
ParaCrawl v7.1
It’s
across
the
media.
Es
ist
alles
über
die
Medien.
ParaCrawl v7.1
Your
brand
should
have
a
consistent
theme
and
styling
across
all
new
media
platforms.
Ihre
Marke
sollte
ein
konsistentes
Thema
und
Stil
über
alle
Medien
Plattformen
haben.
ParaCrawl v7.1
Final
table
action
will
be
featured
and
streamed
live
across
all
888
media
channels.
Die
Action
am
Finaltisch
wird
live
über
alle
Medienkanäle
von
888
übertragen.
ParaCrawl v7.1
By
strengthening
the
word
mark,
the
brand's
perception
is
improved
across
all
media.
Durch
die
Stärkung
der
Wortmarke
wird
die
Wahrnehmung
in
allen
Medien
verbessert.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
we
will
deal
with
the
disciplines
typography
and
information
design
across
all
media.
Insbesondere
die
Disziplinen
Typografie
und
Informationsdesign
werden
medienübergreifend
thematisiert.
ParaCrawl v7.1
Do
you
want
to
get
the
right
messages
across
to
the
media?
Sie
möchten
Ihre
Botschaften
in
den
Medien
wiederfinden?
ParaCrawl v7.1
Across
all
media,
over
750
million
people
all
across
the
globe
followed
the
coverage
of
the
Grand
Prix.
Medienübergreifend
verfolgten
2016
über
750
Millionen
Menschen
die
Berichterstattung
über
den
Grand
Prix.
ParaCrawl v7.1
By
strengthening
the
word
mark,
the
brand’s
perception
is
improved
across
all
media.
Durch
die
Stärkung
der
Wortmarke
wird
die
Wahrnehmung
in
allen
Medien
verbessert.
ParaCrawl v7.1
Can’t
I
just
duplicate
that
across
social
media?
Kann
ich
das
nicht
einfach
für
die
Sozialen
Medien
duplizieren?
ParaCrawl v7.1
This
is
why
you
should
utilize
every
customer
contact
for
this
–
across
all
media.
Deshalb
sollte
man
jeden
Kundenkontakt
dafür
nutzen
–
über
alle
Medien
hinweg.
ParaCrawl v7.1