Übersetzung für "Acid indigestion" in Deutsch

My acid indigestion is so much better since Dr Wilson prescribed the antacid.
Meine Verdauungsstörungen sind viel besser, seit ich das Antazid nehme.
OpenSubtitles v2018

I guess it died of acid indigestion.
Er ist wohl an zu viel Magensäure gestorben.
OpenSubtitles v2018

Heartburn, acid regurgitation and indigestion are typical symptoms of reflux disease.
Magenbrennen, Sodbrennen und saures Aufstossen sind typische Beschwerden einer Refluxkrankheit.
ParaCrawl v7.1

Psyllium is taken for stomach and duodenal ulcers, and for acid indigestion.
Flohsamen werden für Magen- und Zwölffingerdarmgeschwüre, und Verdauungsstörungen eingenommen.
ParaCrawl v7.1

Other related conditions may also be treated by this drug, such as preventing acid indigestion.
Andere ähnliche Bedingungen können auch durch dieses Medikament, wie die Verhinderung von Sodbrennen behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

You should not take antacids (eg aluminium hydroxide) or other medicines for acid indigestion for at least 2 hours after the intake of Ketoconazole HRA (see section Warning and Precautions).
Nehmen Sie während eines Zeitraums von mindestens 2 Stunden nach der Einnahme von Ketoconazole HRA keine Antazida (z. B. Aluminiumhydroxid) oder andere Arzneimittel gegen Sodbrennen ein (siehe Abschnitt Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen).
ELRC_2682 v1

Uncommon side effects (may affect up to 1 in 100 people) - trembling, sensation of spinning head (vertigo), dizziness - sensation of rapid or irregular heartbeat (palpitations) - gastritis, vomiting - reflux of stomach acid to the gullet (acid regurgitations), indigestion - rash - muscle pain, muscle weakness or cramps - back pain - feeling of weakness or tiredness, feeling unwell.
Gelegentliche Nebenwirkungen (kann bis zu 1 von 100 Behandelten betreffen): - Zittern, Schwindel, Benommenheit - Gefühl von beschleunigtem oder unregelmäßigem Herzschlag (Palpitationen) - Gastritis, Erbrechen - Rückfluss von Magensäure in die Speiseröhre (saures Aufstoßen), Magenverstimmung, - Hautrötung - Muskelschmerzen, Muskelschwäche oder Muskelkrämpfe - Rückenschmerzen - Schwächegefühl, Müdigkeit, Unwohlsein.
ELRC_2682 v1

People who suffer from acid reflux and indigestion should try more easily absorbed forms of zinc, such as zinc picolinate, zinc citrate, zinc acetate, zinc glycerate, or zinc monomethionine.
Leute, die an Sodbrennen und Verdauungsstörungen leiden, sollten leicht absorbierbare Formen von Zink, wie Zinkpicolinat, Zinkzitrat, Zinkacetat, Zinkglycerolat oder Zinkmonomethionin versuchen.
ParaCrawl v7.1

Heartburn (also known as acid indigestion) is expressed by discomfort and a burning pain, moving from stomach up to the middle abdomen and chest, sometimes reaching even the throat.
Sodbrennen (auch bekannt als saure Verdauungsstörungen) äußert sich durch Beschwerden und eine brennende Schmerzen, vom Magen bis zu den mittleren Bauch und Brust, manchmal erreichen sogar die Kehle.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, with any good side also comes a down side and particular annoying symptoms from the first trimester may make their way into the second, like heartburn, and the associated acid indigestion, bloating, gas, and constipation that worsens as baby grows and places pressure on your digestive tract.
Besonders nervige Symptome des ersten Trimesters treten auch noch im zweiten auf, wie Sodbrennen, Blähungen und Verstopfungen, die schlimmer werden, wenn das Baby wächst und mehr Druck auf den Verdauungstrakt ausübt.
ParaCrawl v7.1

Patients suffering from diabetic gastroparesis (slow emptying of the stomach) are given this drug to treat the vomiting, acid indigestion and appetite loss caused by this condition.
Patienten mit diabetischer Gastroparese (langsame Magenentleerung) erhalten dieses Medikament zur Behandlung von Erbrechen, Verdauungsstörungen und Appetitverlust, die durch diesen Zustand verursacht werden.
ParaCrawl v7.1

It can also be used to prevent acid indigestion, heartburn, or upset stomach when they are associated with eating food or drinking beverages.
Es kann auch verwendet werden, um saure Verdauungsstörungen, Sodbrennen oder Magenverstimmung zu verhindern, wenn sie mit dem Essen oder Trinken vereinigt werden.
ParaCrawl v7.1

Patients taking this drug to prevent acid indigestion may be told to take it 30 to 60 minutes prior to eating food that causes symptoms.
Die Patienten der Einnahme dieses Medikaments Sodbrennen zu vermeiden, kann gesagt werden, es zu nehmen 30 bis 60 Minuten vor dem Essen zu essen, die Symptome verursacht.
ParaCrawl v7.1

If you type any mild symptom (i.e., nausea) into a search engine chances are it will be associated with harmless (i.e., acid indigestion) as well as catastrophic conditions (i.e., Ebola).
Wenn Sie milde Symptome (z.B. Übelkeit) in eine Suchmaschine eingeben, werden diese wahrscheinlich mit harmlosen (z.B. Sodbrennen) sowie katastrophalen Krankheiten in Verbindung gebracht (z.B. Ebola).
ParaCrawl v7.1

According to naturopathic and medical professionals bad breath or halitosis can be due to saliva loss that the food we eat might not be combined with them this in turn results in lack of stomach fluids and activity in the stomach leading toward acid indigestion or acid reflux.
Nach naturheilkundlichen und medizinischen Fachleuten schlechten Atem bzw. Mundgeruch werden durch den Speichel Verlust, dass die Lebensmittel, die wir Essen vielleicht nicht kombinierbar mit ihnen diesem wiederum führt zu Mangel an Magen Flüssigkeiten und Aktivität im Magen zu saure Verdauungsstörungen oder saurem Reflux.
ParaCrawl v7.1

Indigestion, acid reflux or eating fatty food can trigger heartburn, thereby causing sharp chest pain during pregnancy.
Verdauungsstörungen, saures Aufstoßen oder essen fetthaltige Lebensmittel können Sodbrennen auslösen, wodurch scharfe Schmerzen in der Brust während der Schwangerschaft verursacht.
ParaCrawl v7.1

Gelusil MPS® is a combined medicine used to treat heartburn, acid indigestion, upset stomach, and bloating caused by gas.
Gelusil MPS® ist ein kombiniertes Arzneimittel zur Behandlung von Sodbrennen, Verdauungsstörungen, Magenbeschwerden und Blähungen durch Gas.
ParaCrawl v7.1