Übersetzung für "Achieved to date" in Deutsch
Instead,
we
must
carry
out
further
work
based
on
what
has
been
achieved
to
date.
Wir
müssen
vielmehr
auf
der
Basis
des
bisher
Erreichten
weiterarbeiten.
Europarl v8
The
results
achieved
to
date
are
positive
but,
as
yet,
insufficient.
Bislang
wurden
positive
Ergebnisse
erzielt,
die
jedoch
noch
nicht
ausreichen.
Europarl v8
What
has
been
achieved
to
date
forms
the
foundation
for
future
progress.
Das
Erreichte
ist
die
Basis
für
zukünftigen
Fortschritt.
TildeMODEL v2018
Although
much
has
been
achieved
to
date
many
challenges
remain.
Auch
wenn
bisher
viel
erreicht
worden
ist,
bleiben
zahlreiche
Herausforderungen
bestehen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
welcomes
the
successes
that
have
been
achieved
to
date.
Der
EWSA
begrüßt
die
bisher
erzielten
Erfolge.
TildeMODEL v2018
However,
results
achieved
to
date
in
projects
combating
corruption
are
very
modest.
Mit
Projekten
zur
Bekämpfung
der
Korruption
wurden
jedoch
bislang
kaum
nennenswerte
Ergebnisse
erzielt.
TildeMODEL v2018
Results
achieved
to
date
in
projects
combating
corruption
are
very
modest.
Mit
Projekten
zur
Bekämpfung
der
Korruption
wurden
bislang
kaum
nennenswerte
Ergebnisse
erzielt.
EUbookshop v2
In
addition,
the
effective
implementation
of
results
achieved
to
date
will
be
a
priority.
Außerdem
werden
wir
der
paktischen
Anwendung
der
bisher
erzielten
Ergebnisse
Priorität
einräumen.
EUbookshop v2
Here
you
will
find
an
overview
of
what
has
been
achieved
to
date.
Nachstehend
finden
Sie
einen
Überblick
über
die
bislang
erzielten
Ergebnisse.
EUbookshop v2
This
combination
of
properties
has
not
been
achieved
to
date
without
crosslinking
agents.
Diese
Eigenschaftskombination
wurde
ohne
Vernetzer
bisher
nicht
erreicht.
EuroPat v2
At
Galliker
everyone
is
quite
satisfied
with
what
has
been
achieved
to
date.
Zufrieden
mit
dem
bislang
Erreichten
zeigt
man
sich
auch
bei
Galliker.
ParaCrawl v7.1
However,
only
efficiencies
of
up
to
6%
have
been
achieved
to
date.
Bis
heute
werden
jedoch
nur
Wirkungsgrade
bis
6
%
erzielt.
EuroPat v2
Industrial
applications
on
a
larger
scale
have
not
been
achieved
to
date.
Technische
Anwendungen
im
größeren
Maßstab
sind
bislang
nicht
realisiert
worden.
EuroPat v2
And
we
have
been
pretty
satisfied
with
the
results
achieved
to
date.”
Und
wir
sind
mit
den
bis
heute
erzielten
Ergebnissen
recht
zufrieden.“
ParaCrawl v7.1
What
milestones
have
you
achieved
to
date?
Welche
Meilensteine
haben
Sie
schon
erreicht?
ParaCrawl v7.1
The
more
flexible
cost
structure
achieved
to
date
gives
the
KION
Group
a
significant
competitive
edge.
Die
bislang
erreichte
flexiblere
Kostenstruktur
ist
ein
wesentlicher
Wettbewerbsvorteil
der
KION
Group.
ParaCrawl v7.1
What
has
SADIBA
achieved
to
date?
Was
hat
SADIBA
bis
heute
erreicht?
ParaCrawl v7.1
A
consistent
global
level
of
protection
for
the
ocean
has
not
been
achieved
to
date.
Ein
einheitliches
globales
Schutzniveau
für
das
Meer
wurde
bis
heute
nicht
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Now
let
me
tell
you
about
the
progress
achieved
to
date
in
the
trade
negotiations.
Ich
möchte
Sie
über
die
bis
heute
in
den
kommerziellen
Verhandlungen
erreichten
Fortschritte
informieren.
Europarl v8
After
all,
we
wish
to
know
what
has
been
achieved
to
date
in
the
fight
against
terrorism.
Schließlich
wollen
wir
wissen,
was
im
Kampf
gegen
den
Terrorismus
bislang
geleistet
wurde.
Europarl v8
Our
starting
point
is
the
realisation
that
the
results
achieved
to
date
are
inadequate.
Wir
gehen
von
der
Überlegung
aus,
dass
die
bisher
erzielten
Ergebnisse
nicht
ausreichen.
Europarl v8
Good
progress
has
been
achieved
to
date
in
integrating
human
rights
throughout
the
United
Nations
system.
Bisher
wurden
bei
der
durchgängigen
Integration
der
Menschenrechte
im
System
der
Vereinten
Nationen
gute
Fortschritte
erzielt.
MultiUN v1