Übersetzung für "Achieved to date" in Deutsch

Instead, we must carry out further work based on what has been achieved to date.
Wir müssen vielmehr auf der Basis des bisher Erreichten weiterarbeiten.
Europarl v8

The results achieved to date are positive but, as yet, insufficient.
Bislang wurden positive Ergebnisse erzielt, die jedoch noch nicht ausreichen.
Europarl v8

What has been achieved to date forms the foundation for future progress.
Das Erreichte ist die Basis für zukünftigen Fortschritt.
TildeMODEL v2018

Although much has been achieved to date many challenges remain.
Auch wenn bisher viel erreicht worden ist, bleiben zahlreiche Herausforderungen bestehen.
TildeMODEL v2018

The EESC welcomes the successes that have been achieved to date.
Der EWSA begrüßt die bisher erzielten Erfolge.
TildeMODEL v2018

However, results achieved to date in projects combating corruption are very modest.
Mit Projekten zur Bekämpfung der Korruption wurden jedoch bislang kaum nennenswerte Ergebnisse erzielt.
TildeMODEL v2018

Results achieved to date in projects combating corruption are very modest.
Mit Projekten zur Bekämpfung der Korruption wurden bislang kaum nennenswerte Ergebnisse erzielt.
EUbookshop v2

In addition, the effective implementa­tion of results achieved to date will be a priority.
Außerdem werden wir der paktischen Anwendung der bisher erzielten Ergebnisse Priorität einräumen.
EUbookshop v2

Here you will find an overview of what has been achieved to date.
Nachstehend finden Sie einen Überblick über die bislang erzielten Ergebnisse.
EUbookshop v2

This combination of properties has not been achieved to date without crosslinking agents.
Diese Eigenschaftskombination wurde ohne Vernetzer bisher nicht erreicht.
EuroPat v2

At Galliker everyone is quite satisfied with what has been achieved to date.
Zufrieden mit dem bislang Erreichten zeigt man sich auch bei Galliker.
ParaCrawl v7.1

However, only efficiencies of up to 6% have been achieved to date.
Bis heute werden jedoch nur Wirkungsgrade bis 6 % erzielt.
EuroPat v2

Industrial applications on a larger scale have not been achieved to date.
Technische Anwendungen im größeren Maßstab sind bislang nicht realisiert worden.
EuroPat v2

And we have been pretty satisfied with the results achieved to date.”
Und wir sind mit den bis heute erzielten Ergebnissen recht zufrieden.“
ParaCrawl v7.1

What milestones have you achieved to date?
Welche Meilensteine haben Sie schon erreicht?
ParaCrawl v7.1

The more flexible cost structure achieved to date gives the KION Group a significant competitive edge.
Die bislang erreichte flexiblere Kostenstruktur ist ein wesentlicher Wettbewerbsvorteil der KION Group.
ParaCrawl v7.1

What has SADIBA achieved to date?
Was hat SADIBA bis heute erreicht?
ParaCrawl v7.1

A consistent global level of protection for the ocean has not been achieved to date.
Ein einheitliches globales Schutzniveau für das Meer wurde bis heute nicht erreicht.
ParaCrawl v7.1

Now let me tell you about the progress achieved to date in the trade negotiations.
Ich möchte Sie über die bis heute in den kommerziellen Verhandlungen erreichten Fortschritte informieren.
Europarl v8

After all, we wish to know what has been achieved to date in the fight against terrorism.
Schließlich wollen wir wissen, was im Kampf gegen den Terrorismus bislang geleistet wurde.
Europarl v8

Our starting point is the realisation that the results achieved to date are inadequate.
Wir gehen von der Überlegung aus, dass die bisher erzielten Ergebnisse nicht ausreichen.
Europarl v8

Good progress has been achieved to date in integrating human rights throughout the United Nations system.
Bisher wurden bei der durchgängigen Integration der Menschenrechte im System der Vereinten Nationen gute Fortschritte erzielt.
MultiUN v1