Übersetzung für "Achieved from" in Deutsch

The results achieved by support from the structural funds are also insufficiently evaluated.
Die Wirkungen der Förderung durch den Strukturfonds werden außerdem unzureichend ausgewertet.
Europarl v8

Meena achieved popularity from the start.
Meena war von Anfang an beliebt.
GlobalVoices v2018q4

A minimum of 3 points shall be achieved from the matrix below.
Aus der nachfolgenden Tabelle müssen mindestens 3 Punkte erreicht werden.
DGT v2019

This is largely achieved from the direct input of the members.
Ermöglicht wird dies großenteils durch den direkten Beitrag der Verbandsmitglieder.
TildeMODEL v2018

The substantial emission reductions achieved come from a restructuring of the iron and steel industry.
Die erzielten wesentlichen emissionsminderungen wurden durch die Umstrukturierung der Eisen- und Stahlindustrie erzielt.
TildeMODEL v2018

Sustainable Development cannot be achieved in isolation from the rest of the world.
Eine nachhaltige Entwicklung kann nicht unabhängig von der übrigen Welt erreicht werden.
TildeMODEL v2018

Many model projects show that positive results can be achieved from working together in partnership.
Viele Modellprojekte zeigen, dass in einem partnerschaftlichen Miteinander Positives erreicht werden kann.
TildeMODEL v2018

Independence was achieved from the United Kingdom on 21 September 1981.
Am 21. September 1981 erfolgte schließlich die Unabhängigkeit von Großbritannien.
WikiMatrix v1

An optimum effect is achieved on adding from 3 to 8% by weight.
Eine optimale Wirkung erreicht man bei einem Zusatz von 3 bis 8 Gew.%.
EuroPat v2

There can be little doubt that substantial benefits could be achieved from restructuring on a European scale alone.
Zweifellos könnten durch eine Restrukturierung allein auf europäischer Ebene beträchtliche Vorteile realisiert werden.
EUbookshop v2

This may be achieved from anywhere using one PC with Internet connection.
Dies ist über einen PC mit Internetanschluss von jedem Ort aus möglich.
EUbookshop v2

Air drying may be achieved in from 8 to 24 hours.
Lufttrocknen kann innerhalb von 8 bis 24 Stunden erreicht werden.
EuroPat v2

The operating value 100 is to be achieved starting from the operating value 30.
Ausgehend vom Fahrwert 30 soll der Fahrwert 100 erreicht werden.
EuroPat v2

St. Kitts and Nevis achieved independence from the United Kingdom in 1983.
St. Kitts und Nevis wurde 1983 von Großbritannien unabhängig.
WikiMatrix v1

As a result, a secure protection of the suspension point is achieved against loads from the outside.
Dadurch wird ein sicherer Schutz des Aufhängepunktes gegen Belastungen von außen erzielt.
EuroPat v2

The extent of the renaturation which can be achieved varies from protein to protein.
Das Ausmaß der erzielbaren Renaturierung ist von Eiweißstoff zu Eiweißstoff verschieden.
EuroPat v2

This can be achieved from the outside of the supporting element without additional construction costs.
Dies läßt sich ohne zusätzlichen baulichen Auffand von außerhalb des Abstützelementes erreichen.
EuroPat v2

Selectivity thus cannot be achieved in screening from radiation in the NIR region.
Damit wird keine Selektivität bei der Abschirmung gegen Strahlung im NIR- Bereich erreicht.
EuroPat v2

The best results are achieved with from about 50 to 70% strength by weight oleum.
Die besten Ergebnisse erzielt man mit ca. 50 bis 70 gew.-%igem Oleum.
EuroPat v2

Particularly good results are achieved at concentrations from 5.0 to 8% by weight.
Besonders gute Ergebnisse werden bei Konzentrationen von 5,0 bis 8 Gew.-% erzielt.
EuroPat v2

The control voltage can also be achieved from the two measures in combination.
Man kann die Steuerspannung auch aus beiden Vorkehrungen kombiniert erzielen.
EuroPat v2

Sustainable development cannot be achieved in isolation from the rest of the world.
Eine nachhaltige Entwicklung kann nicht isoliert vom Rest der Welt erreicht werden.
EUbookshop v2