Übersetzung für "Accumulated knowledge" in Deutsch

We accumulated extensive knowledge in these fields:
Wir haben umfangreiches Wissen in den Bereichen:
CCAligned v1

Has accumulated rich knowledge and experience in the producing and exporting.
Hat reiches Wissen und Erfahrung im Produzieren und im Exportieren angesammelt.
ParaCrawl v7.1

Has accumulated rich knowledge and experience in the past 30 years.
Hat in den letzten 30 Jahren reiche Kenntnisse und Erfahrungen gesammelt.
ParaCrawl v7.1

With accumulated knowledge about them, he tries to gain the upper hand.
Mit gesammeltem Wissen über sie, versucht er Oberhand zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

At the same time, employees have fast and flexible access to the accumulated knowledge of their company.
Gleichzeitig erhalten Mitarbeiter einen schnellen und flexiblen Zugang zum gesammelten Wissen ihres Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

So we can work through this accumulated knowledge of treatments for other diseases.
So können wir durch dieses gesammelte Wissen an Behandlungen für andere Krankheiten arbeiten.
ParaCrawl v7.1

With years of experience in the network technology field, Huawei has accumulated extensive knowledge.
Mit vielen Jahren Erfahrung im Bereich Netzwerktechnologie hat Huawei umfassende Expertise angesammelt.
ParaCrawl v7.1

The years of accumulated knowledge is a great resource for questions and answers.
Das Jahre lang gesammelte Wissen ist ein großer Fundus für Fragen und Antworten.
ParaCrawl v7.1

Thanks to its accumulated knowledge and advanced technologies today, Japan continues to create various new varieties.
Dank des gesammelten Wissens und fortschrittlicher Technologien schafft Japan weiterhin verschiedene neue Sorten.
ParaCrawl v7.1

They are the product of the entire accumulated knowledge of mankind.
Sie sind ein Produkt des gesammelten Wissens der Menschheit.
ParaCrawl v7.1

Accumulated knowledge and perceived expertise are not everything, beloveds.
Aufgehäuftes Wissen und vermeintliche Expertise sind nicht alles, Geliebte.
ParaCrawl v7.1

There's a great deal of knowledge accumulated within the Government.
Innerhalb der Regierung sammelt sich sehr viel Wissen an.
ParaCrawl v7.1

The Cinq Mondes products represent the accumulated knowledge from global research trips.
Cinq Mondes vereint in seinen Produkten das Wissen aus weltweiten Forschungsreisen.
ParaCrawl v7.1

Currently, the vast majority of humankind has no access to its accumulated knowledge.
Momentan hat die überwiegende Mehrheit der Menschheit keinen Zugriff auf das gesammelte Wissen.
ParaCrawl v7.1

What else on such a 30th of all the accumulated knowledge of:
Was man sonst an so einem 30ten alles an Erkenntnissen sammelt:
ParaCrawl v7.1

All the accumulated knowledge cannot go everywhere with you.
All das angehäufte Wissen kann mit dir nicht überallhin gehen.
ParaCrawl v7.1

What is accumulated knowledge but the past brought forward?
Was ist angehäuftes Wissen anderes als die Vergangenheit, nach vorne gesetzt?
ParaCrawl v7.1

When there is no access to accumulated knowledge naturally – they try to steal.
Bei kumulierten keinen Zugang zu wissen natürlich – Sie versuchen, zu stehlen.
ParaCrawl v7.1

Knowledge accumulated through investment in R & D, innovation and education, is a key driver of long-run growth.
Wissensakkumulation durch Investitionen in FuE, Innovation und Bildung ist ein Motor langfristigen Wachstums.
DGT v2019

Knowledge accumulated through investment in R & D, innovation and education is a key driver of long-run growth.
Wissensakkumulation durch Investitionen in FuE, Innovation und Bildung ist ein Motor des langfristigen Wachstums.
TildeMODEL v2018

The Foundation has accumulated extensive knowledge on participatory practices in Europe.
Die Stiftung verfügt über umfangreiche Kenntnisse in bezug auf Verfahren der Arbeitnehmermitwirkung in Europa.
EUbookshop v2