Übersetzung für "Accumulated gains" in Deutsch
Investment
activity
is
expected
to
remain
solid
,
benefiting
from
an
extended
period
of
very
favourable
financing
conditions
,
balance
sheet
restructuring
,
and
accumulated
and
ongoing
gains
in
earnings
and
business
efficiency
.
Die
Investitionstätigkeit
dürfte
robust
bleiben
und
von
einer
längeren
Phase
sehr
günstiger
Finanzierungsbedingungen
,
von
Bilanzrestrukturierungen
sowie
von
den
bereits
erzielten
und
anhaltenden
Ertrags
-
und
Effizienzsteigerungen
der
Unternehmen
profitieren
.
ECB v1
Investment
is
expected
to
remain
strong
,
benefiting
from
an
extended
period
of
very
favourable
financing
conditions
,
balance
sheet
restructuring
,
and
accumulated
and
ongoing
gains
in
earnings
and
business
efficiency
.
Die
Investitionstätigkeit
dürfte
hoch
bleiben
und
von
einer
längeren
Phase
sehr
günstiger
Finanzierungsbedingungen
,
von
Bilanzrestrukturierungen
sowie
akkumulierten
,
anhaltenden
Ertragszuwächsen
und
Effizienzsteigerungen
der
Unternehmen
profitieren
.
ECB v1
Cost
competitiveness
indicators
show
some
recent
deterioration,
although
large
accumulated
gains
over
the
previous
decade
remain.
Die
Indikatoren
für
die
Kostenwettbewerbsfähigkeit
ließen
jüngst
eine
leichte
Abschwächung
erkennen,
doch
stehen
in
der
Summe
im
Ergebnis
des
letzten
Jahrzehnts
große
Gewinne.
TildeMODEL v2018
However,
in
a
wider
perspective,
the
recent
appreciation
has
not
reversed
all
of
the
gains
accumulated
since
the
mid-1990s
and
can
therefore
be
seen
as
a
partial
correction
of
earlier
undervaluation.
Globaler
gesehen
hat
die
jüngste
Aufwertung
allerdings
nicht
sämtliche
der
seit
Mitte
der
90er
Jahre
erzielten
Gewinne
rückgängig
gemacht
und
kann
somit
als
Teilkorrektur
der
früheren
Unterbewertung
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
As
regards
trade
with
third
countries,
competitiveness
gains
accumulated
during
the
last
two
years
will
persist
for
a
while,
and
the
small
euro
appreciation
since
the
end
of
last
year
will
not
reverse
this
pattern.
Im
Handel
mit
Drittländern
werden
die
in
den
letzten
beiden
Jahren
verbuchten
Gewinne
an
Wettbewerbsfähigkeit
noch
eine
Weile
vorhalten,
und
die
leichte
Euro-Aufwertung
seit
Ende
letzten
Jahres
wird
an
diesem
Bild
nichts
ändern.
TildeMODEL v2018
This
creates
a
vicious
cycle
of
poverty
for
women
and
deprives
national
economies
from
the
gains
accumulated
from
formal
economic
activity,
such
as
the
increase
of
national
GDP,
educational
and
health
attainments
of
children.
Dadurch
befinden
sich
Frauen
in
einem
Teufelskreis
der
Armut,
der
den
Volkswirtschaften
den
Nutzen
entzieht,
der
durch
eine
Betätigung
im
formalen
Sektor
erzielt
werden
könnte,
etwa
in
Form
einer
Steigerung
des
nationalen
BIP
sowie
durch
eine
Verbesserung
von
Bildung
und
Gesundheitsschutz
für
Kinder.
ParaCrawl v7.1
A
Lesson
to
Be
Learned
If
I've
learned
anything
from
this
most
recent
fleecing
is
that
the
duration
investments
are
held
must
be
dramatically
shortened
if
we
are
to
truly
hold
on
to
gains
accumulated
in
the
market.
Eine
Lektion
zu
lernen
Wenn
ich
etwas
von
dieser
jüngsten
schröpfen
gelernt
habe
ist,
dass
die
Dauer
Kapitalanlagen
gehalten
werden,
müssen
drastisch
verkürzt
werden,
wenn
wir
wirklich
auf
die
Gewinne
in
den
Markt
angesammelt
halten
sind.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
migrant
workers
often
return
to
their
country
of
origin,
which
will
subsequently
profit
from
the
accumulated
experiences
gained
abroad,
especially
by
highly
skilled
workers.
Folglich
kehren
abgewanderte
Arbeitnehmer
häufig
in
ihr
Herkunftsland
zurück,
das
vor
allem
im
Falle
hoch
qualifizierter
Arbeitskräfte
von
den
im
Ausland
gesammelten
Erfahrungen
profitiert.
Europarl v8
On
disposal
of
an
available-for-sale
investment,
the
accumulated
unrealised
gain
or
loss
included
in
the
fair
value
reserve
is
transferred
to
consolidated
income
statement
for
the
period.
Beim
Verkauf
von
zur
Veräußerung
verfügbaren
Finanzanlagen
werden
die
in
der
Fair-Value-Rücklage
erfassten
kumulierten
nicht
realisierten
Gewinne
und
Verluste
in
der
konsolidierten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
für
den
betreffenden
Zeitraum
verbucht.
EUbookshop v2
The
accumulated
gain
(ve
years
post
training)
for
women
is
greater
than
the
cost
of
training.
Bei
Frauen
ist
der
akkumulierte
Gewinn
(fünf
Jahre
nach
der
Ausbildung)
höher
als
die
Ausbildungskosten.
EUbookshop v2
On
disposal
of
an
available
for
sale
investment,
the
accumulated
unrealised
gain
or
loss
included
in
own
funds
is
transferred
to
consolidated
income
statement
for
the
period.
Beim
Verkauf
von
zur
Veräußerung
verfügbaren
Finanzanlagen
werden
die
unter
den
Eigenmitteln
erfassten
kumulierten
nicht
realisierten
Gewinne
und
Verluste
in
der
konsolidierten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
für
den
betreffenden
Zeitraum
verbucht.
EUbookshop v2
Players
will
gain
points
for
every
league
tournament
they
play,
and
will
be
ranked
based
on
the
amount
of
accumulated
points
they
gain
from
each
of
the
tournaments.
Spieler
verdienen
Punkte
mit
jedem
League-Turnier,
das
Sie
spielen
und
werden
auf
Basis
der
Menge
an
gesammelten
Punkten
jeden
Turniers
gereiht.
ParaCrawl v7.1
Players
will
gain
points
on
every
league
tournament
they
play,
and
will
be
ranked
based
on
the
amount
of
accumulated
points
they
gain
from
each
of
the
tournaments.
Die
Spieler
sammeln
bei
jedem
League-Turnier
an
dem
sie
spielen
Punkte
und
werden
anhand
der
Menge
der
gesammelten
Punkte,
die
sie
bei
jedem
Turnier
gewinnen,
eingestuft.
ParaCrawl v7.1
When
an
entity
contracts
to
buy
or
sell
a
non-financial
item
in
the
future
at
a
fixed
price,
is
it
appropriate
at
the
time
of
physical
settlement
for
an
entity
to
(a)
reverse
the
accumulated
gain
or
loss
previously
recognised
in
profit
or
loss
on
the
derivative,
and
(b)
recognise
a
corresponding
adjustment
to
either
revenue
(in
the
case
of
a
sale
contract)
or
inventory
(in
the
case
of
a
purchase
contract)?
Wenn
ein
Unternehmen
einen
Vertrag
eingeht,
einen
nicht
finanziellen
Posten
in
Zukunft
zu
einem
festen
Preis
zu
kaufen
oder
zu
verkaufen,
ist
es
dann
zum
Zeitpunkt
der
physischen
Erfüllung
für
ein
Unternehmen
angemessen,
(a)
den
zuvor
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
erfassten
kumulierten
Gewinn
oder
Verlust
aus
dem
Derivat
umzukehren
und
(b)
eine
entsprechende
Anpassung
entweder
am
Umsatz
(im
Falle
eines
Veräußerungsvertrags)
oder
am
Inventar
(im
Falle
eines
Kaufvertrags)
vorzunehmen?
ParaCrawl v7.1