Übersetzung für "Accrued liabilities" in Deutsch

Certain part of accrued liabilities and assets held by RMPP will be transferred to the new scheme.
Ein Teil der aufgelaufenen Verbindlichkeiten und Vermögenswerte des RMPP werden auf das neue System übertragen.
DGT v2019

The legislation provided for a maximum tax-exempt fund of 105% of the accrued liabilities on a defined actuarial basis.
Für maximal 105 % der entstandenen Verbindlichkeiten auf festgelegter versicherungsmathematischer Grundlage wurde Steuerfreiheit gewährt.
EUbookshop v2

To help with accuracy of processing accruals, assign similar account numbers to your accrued liabilities accounts and the associated expense accounts.
Um die Genauigkeit der Buchungsverfahren zu erhöhen, kannst Verbindlichkeiten und entsprechenden Aufwendungen vergleichbare Kontonummern zuordnen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the Commission finds that the taking over of certain accrued pensions liabilities by the United Kingdom will relieve RMG of financial obligations that the undertaking would normally have had to bear and thus prevent market forces from producing their normal effect.
Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Übernahme bestimmter Rentenverbindlichkeiten durch das Vereinigte Königreich die RMG von finanziellen Verpflichtungen befreien wird, die das Unternehmen eigentlich selbst tragen müsste, so dass die Marktkräfte nicht ihre normale Wirkung entfalten können.
DGT v2019

Therefore, the comparison has to be done on the basis of RMG’s accrued pension liabilities at the date of the pension relief on 1 April 2012.
Deshalb muss der Vergleich auf der Grundlage der zum Zeitpunkt der Entlastung vom Rentendefizit am 1. April 2012 aufgelaufenen Rentenverbindlichkeiten der RMG vorgenommen werden.
DGT v2019

This option assumed that the Land had to take over the liabilities accrued by the wine business by the end of 2002.
Bei dieser Option wurde davon ausgegangen, dass das Land die durch das Weingeschäft bis Ende 2002 aufgelaufenen Verbindlichkeiten übernehmen müsste.
DGT v2019

The United Kingdom shall not grant State aid to Royal Mail Group as compensation for legacy costs in relation to newly accrued pension liabilities for members of the Royal Mail Pension Plan after the date of the pension relief on 1 April 2012.
Nach der Entlastung vom Rentendefizit am 1. April 2012 gewährt das Vereinigte Königreich der Royal Mail Group keine weitere staatliche Beihilfe zum Ausgleich für übernommene Kosten in Bezug auf neu aufgelaufene Rentenverbindlichkeiten für Mitglieder des Royal Mail Pension Plan.
DGT v2019

The Commission is satisfied that the net present value of the pension liabilities as carried out by an independent actuarial advisor reflect the true value of the accrued pension liabilities.
Die Kommission hat sich davon vergewissert, dass der durch ein unabhängiges versicherungsmathematisches Gutachten ermittelte Kapitalwert der Pensionsverpflichtungen den abgezinsten Barwert der aufgelaufenen Leistungspflichten wiedergibt.
TildeMODEL v2018

In principle, the trust fund approach to supplementary pensions in the UK ensures that assets to back the accrued liabilities are to a large extent set aside from the employer's own business, and should still be available in the event of the employer's own bankruptcy.
Im Prinzip gewährleistet das Konzept des Treuhandfonds, wie es bei der Zusatzversorgung im Vereinigten Königreich gehandhabt wird, daß die Aktiva zur Absicherung der entstandenen Verbindlichkeiten größtenteils aus der wirtschaftlichen Tätigkeit des Arbeitgebers abgezweigt werden und selbst im Falle seines Konkurses noch verfügbar sind.
EUbookshop v2

However, in the event of the employer's insolvency, or the closure of the scheme, the cost of purchasing annuities and deferred annuities from a life insurance company in respect of the accrued liabilities may be significantly greater than the assets available.
Allerdings könnten im Falle der Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers oder der Schließung des Versorgungswerks weit über den verfügbaren Aktiva liegende Kosten entstehen, wenn für die entstandenen Verbindlichkeiten Renten und aufgeschobene Renten von einer Lebensversicherung gekauft werden.
EUbookshop v2

The revised terminology is intended to reduce the risk of creating unrealistic expectations that a scheme meeting 100% of the requirement would necessarily be fully able to buy out the accrued liabilities with an insurance company in the event of discontinuance.
Durch die veränderte Terminologie soll möglichst verhindert werden, daß in unrealistischer Weise davon ausgegangen wird, mit einem Fonds, der den Anforderungen zu 100 % gerecht wird, könnten im Falle einer Beendigung der Unternehmenstätigkeit in jedem Falle sämtliche entstandenen Verbindlichkeiten an eine Versicherungsgesellschaft übertragen werden.
EUbookshop v2

In the event of the insolvency of the employer, or a decision by the employer to cease contributing to the scheme, it is the responsibility of the trustees to ensure that the assets of the trust fund are applied to meet the accrued liabilities, Insofar as is possible, in accordance with the rules of the scheme.
Im Falle einer Zahlungsunfähigkeit oder Einstellung der Beitragszahlungen des Arbeitgebers sind die Treuhänder dafür verantwortlich, daß die Mittel des Trustfonds satzungsgemäß zur möglichst umfassenden Sicherung der Versorgungsverpflichtungen verwendet werden.
EUbookshop v2

Schemes which are contracted-out of the state earningsrelated additional pension are monitored by the Occupational Pensions Board, an independent statutory body, to ensure that they havëi and are likely to continue to have, adequate resources to meet accrued liabilities in respect of guaranteed minimum pensions.
Dabei handelt es sich um eine unabhängige Behörde, die sicherstellen soll, daß die Systeme derzeit und aller Voraussicht nach auch künftig über ausreichend Kapital verfügen, um ihren Versorgungsverpflichtungen im Hinblick auf die garantierte Mindestrente nachkommen zu können.
EUbookshop v2

The aim of this is to ensure that the scheme has sufficient assets to meet accrued liabilities, as set down in the Act, should the scheme have to be wound up.
Damit soll gewährleistet werden, daß das System im Falle seiner Liquidation über ausreichend Mittel zur Deckung der gesetzlich festgelegten Verbindlichkeiten verfügt.
EUbookshop v2

The measures described are designed to ensure that schemes are administered in such a way that there are sufficient assets in the scheme at all times to meet accrued liabilities.
Mit diesen Maßnahmen soll sichergestellt werden, daß das System jederzeit über ausreichend Mittel zur Sicherung der aufgelaufenen Verbindlichkeiten verfügt.
EUbookshop v2

This was achieved by (i) placing $14.3 million in a lawyers trust pending the outcome of the Company's action against a previous majority owner of First Silver, (ii) settling certain other current liabilities amounting to $2.7 million by the issuance of 1,191,852 common shares, and (iii) through additional reductions of accounts payable and accrued liabilities by $2.6 million.
Dies wurde erreicht, indem (i) $ 14,3 Millionen bis zum Ende des Prozesses des Unternehmens gegen einen früheren Mehrheitsbesitzer von First Silver in ein Rechtsanwalt-Treuhandkonto eingelegt wurden, (ii) bestimmte andere kurzfristigen Passiva in Höhe von $ 2,7 Millionen durch die Emission von 1.191.852 Stammaktien beglichen wurden und (iii) zusätzliche Verringerungen von Kreditschulden und angelaufenen Verbindlichkeiten in Höhe von $ 2,6 Millionen getätigt wurden.
ParaCrawl v7.1

At EUR 0.1 million, other income remained at the previous year's level (EUR 0.1 million). It primarily consists of German and European grants and of the reversal of unutilized accrued liabilities and provisions.
Die sonstigen Erträge lagen mit 0,1 Mio. Euro auf dem Niveau des Vorjahres (0,1 Mio. Euro) und setzen sich im Wesentlichen aus Fördermitteln der öffentlichen Hand und aus der Auflösung nicht in Anspruch genommener abgegrenzter Verbindlichkeiten und Rückstellungen zusammen.
ParaCrawl v7.1

Additionally, income of EUR 0.4 million (previous year: EUR 0.9 million) was generated from the reversal of unutilized accrued liabilities, most of which were subject to limitation.
Weiter konnten Erträge aus der Auflösung nicht in Anspruch genommener abgegrenzter Verbindlichkeiten in Höhe von 0,4 Mio. EUR (Vorjahr: 0,9 Mio. Euro) verbucht werden, welche im Wesentlichen einer Verjährung anheimfielen.
ParaCrawl v7.1

During the first six months of 2015 our $15.2 million increase in Cash was partially offset by a $6.0 million increase in Accounts payable and accrued liabilities and a $3.0 million increase in Income taxes payable .
Während der ersten sechs Monate des Jahres 2015 wurde unser Barmittelanstieg um 15,2 Mio. CAD zum Teil aufgewogen durch einen Anstieg der Buchschulden und aufgelaufenen Verbindlichkeiten sowie einer Zunahme der zu zahlenden Einkommenssteuer .
ParaCrawl v7.1

For systems that aim at full funding, accrued liabilities are assumed to be funded in advance and each generation is expected to pay for its' own benefits.
Bei Systemen, die eine vollständige Kapitaldeckung anstreben, wird angenommen, dass die aufgelaufenen Verbindlichkeiten im Voraus gedeckt sind und dass jede Generation für ihre eigenen Leistungen aufkommt.
ParaCrawl v7.1

Any termination of this Agreement (howsoever occasioned) shall not affect any accrued rights or liabilities of you or ESU nor shall it affect the coming into force or the continuance in force of the provisions of Clauses 2, 3, 5 and 6 and any provision hereof which is by implication intended to come into or continue in force on or after such termination.
Jegliche Beendigung der Lizenz (wie auch immer zustande gekommen) hat keinen Einfluss auf Rechte und Verbindlichkeiten von Ihnen und ESU und berührt nicht die Einhaltung und den Fortbestand der Regelungen in Paragraphen 2, 3, 5 und 6 und jeglicher Auswirkungen dieser Regeln, implizit oder explizit auch nach Beendigung der Lizenz.
ParaCrawl v7.1