Übersetzung für "Accrued liabilities" in Deutsch
Certain
part
of
accrued
liabilities
and
assets
held
by
RMPP
will
be
transferred
to
the
new
scheme.
Ein
Teil
der
aufgelaufenen
Verbindlichkeiten
und
Vermögenswerte
des
RMPP
werden
auf
das
neue
System
übertragen.
DGT v2019
The
legislation
provided
for
a
maximum
tax-exempt
fund
of
105%
of
the
accrued
liabilities
on
a
defined
actuarial
basis.
Für
maximal
105
%
der
entstandenen
Verbindlichkeiten
auf
festgelegter
versicherungsmathematischer
Grundlage
wurde
Steuerfreiheit
gewährt.
EUbookshop v2
To
help
with
accuracy
of
processing
accruals,
assign
similar
account
numbers
to
your
accrued
liabilities
accounts
and
the
associated
expense
accounts.
Um
die
Genauigkeit
der
Buchungsverfahren
zu
erhöhen,
kannst
Verbindlichkeiten
und
entsprechenden
Aufwendungen
vergleichbare
Kontonummern
zuordnen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
Commission
finds
that
the
taking
over
of
certain
accrued
pensions
liabilities
by
the
United
Kingdom
will
relieve
RMG
of
financial
obligations
that
the
undertaking
would
normally
have
had
to
bear
and
thus
prevent
market
forces
from
producing
their
normal
effect.
Daher
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
die
Übernahme
bestimmter
Rentenverbindlichkeiten
durch
das
Vereinigte
Königreich
die
RMG
von
finanziellen
Verpflichtungen
befreien
wird,
die
das
Unternehmen
eigentlich
selbst
tragen
müsste,
so
dass
die
Marktkräfte
nicht
ihre
normale
Wirkung
entfalten
können.
DGT v2019
Therefore,
the
comparison
has
to
be
done
on
the
basis
of
RMG’s
accrued
pension
liabilities
at
the
date
of
the
pension
relief
on
1
April
2012.
Deshalb
muss
der
Vergleich
auf
der
Grundlage
der
zum
Zeitpunkt
der
Entlastung
vom
Rentendefizit
am
1.
April
2012
aufgelaufenen
Rentenverbindlichkeiten
der
RMG
vorgenommen
werden.
DGT v2019
This
option
assumed
that
the
Land
had
to
take
over
the
liabilities
accrued
by
the
wine
business
by
the
end
of
2002.
Bei
dieser
Option
wurde
davon
ausgegangen,
dass
das
Land
die
durch
das
Weingeschäft
bis
Ende
2002
aufgelaufenen
Verbindlichkeiten
übernehmen
müsste.
DGT v2019
The
United
Kingdom
shall
not
grant
State
aid
to
Royal
Mail
Group
as
compensation
for
legacy
costs
in
relation
to
newly
accrued
pension
liabilities
for
members
of
the
Royal
Mail
Pension
Plan
after
the
date
of
the
pension
relief
on
1
April
2012.
Nach
der
Entlastung
vom
Rentendefizit
am
1.
April
2012
gewährt
das
Vereinigte
Königreich
der
Royal
Mail
Group
keine
weitere
staatliche
Beihilfe
zum
Ausgleich
für
übernommene
Kosten
in
Bezug
auf
neu
aufgelaufene
Rentenverbindlichkeiten
für
Mitglieder
des
Royal
Mail
Pension
Plan.
DGT v2019
The
Commission
is
satisfied
that
the
net
present
value
of
the
pension
liabilities
as
carried
out
by
an
independent
actuarial
advisor
reflect
the
true
value
of
the
accrued
pension
liabilities.
Die
Kommission
hat
sich
davon
vergewissert,
dass
der
durch
ein
unabhängiges
versicherungsmathematisches
Gutachten
ermittelte
Kapitalwert
der
Pensionsverpflichtungen
den
abgezinsten
Barwert
der
aufgelaufenen
Leistungspflichten
wiedergibt.
TildeMODEL v2018
In
principle,
the
trust
fund
approach
to
supplementary
pensions
in
the
UK
ensures
that
assets
to
back
the
accrued
liabilities
are
to
a
large
extent
set
aside
from
the
employer's
own
business,
and
should
still
be
available
in
the
event
of
the
employer's
own
bankruptcy.
Im
Prinzip
gewährleistet
das
Konzept
des
Treuhandfonds,
wie
es
bei
der
Zusatzversorgung
im
Vereinigten
Königreich
gehandhabt
wird,
daß
die
Aktiva
zur
Absicherung
der
entstandenen
Verbindlichkeiten
größtenteils
aus
der
wirtschaftlichen
Tätigkeit
des
Arbeitgebers
abgezweigt
werden
und
selbst
im
Falle
seines
Konkurses
noch
verfügbar
sind.
EUbookshop v2
However,
in
the
event
of
the
employer's
insolvency,
or
the
closure
of
the
scheme,
the
cost
of
purchasing
annuities
and
deferred
annuities
from
a
life
insurance
company
in
respect
of
the
accrued
liabilities
may
be
significantly
greater
than
the
assets
available.
Allerdings
könnten
im
Falle
der
Zahlungsunfähigkeit
des
Arbeitgebers
oder
der
Schließung
des
Versorgungswerks
weit
über
den
verfügbaren
Aktiva
liegende
Kosten
entstehen,
wenn
für
die
entstandenen
Verbindlichkeiten
Renten
und
aufgeschobene
Renten
von
einer
Lebensversicherung
gekauft
werden.
EUbookshop v2
The
revised
terminology
is
intended
to
reduce
the
risk
of
creating
unrealistic
expectations
that
a
scheme
meeting
100%
of
the
requirement
would
necessarily
be
fully
able
to
buy
out
the
accrued
liabilities
with
an
insurance
company
in
the
event
of
discontinuance.
Durch
die
veränderte
Terminologie
soll
möglichst
verhindert
werden,
daß
in
unrealistischer
Weise
davon
ausgegangen
wird,
mit
einem
Fonds,
der
den
Anforderungen
zu
100
%
gerecht
wird,
könnten
im
Falle
einer
Beendigung
der
Unternehmenstätigkeit
in
jedem
Falle
sämtliche
entstandenen
Verbindlichkeiten
an
eine
Versicherungsgesellschaft
übertragen
werden.
EUbookshop v2
In
the
event
of
the
insolvency
of
the
employer,
or
a
decision
by
the
employer
to
cease
contributing
to
the
scheme,
it
is
the
responsibility
of
the
trustees
to
ensure
that
the
assets
of
the
trust
fund
are
applied
to
meet
the
accrued
liabilities,
Insofar
as
is
possible,
in
accordance
with
the
rules
of
the
scheme.
Im
Falle
einer
Zahlungsunfähigkeit
oder
Einstellung
der
Beitragszahlungen
des
Arbeitgebers
sind
die
Treuhänder
dafür
verantwortlich,
daß
die
Mittel
des
Trustfonds
satzungsgemäß
zur
möglichst
umfassenden
Sicherung
der
Versorgungsverpflichtungen
verwendet
werden.
EUbookshop v2
Schemes
which
are
contracted-out
of
the
state
earningsrelated
additional
pension
are
monitored
by
the
Occupational
Pensions
Board,
an
independent
statutory
body,
to
ensure
that
they
havëi
and
are
likely
to
continue
to
have,
adequate
resources
to
meet
accrued
liabilities
in
respect
of
guaranteed
minimum
pensions.
Dabei
handelt
es
sich
um
eine
unabhängige
Behörde,
die
sicherstellen
soll,
daß
die
Systeme
derzeit
und
aller
Voraussicht
nach
auch
künftig
über
ausreichend
Kapital
verfügen,
um
ihren
Versorgungsverpflichtungen
im
Hinblick
auf
die
garantierte
Mindestrente
nachkommen
zu
können.
EUbookshop v2
The
aim
of
this
is
to
ensure
that
the
scheme
has
sufficient
assets
to
meet
accrued
liabilities,
as
set
down
in
the
Act,
should
the
scheme
have
to
be
wound
up.
Damit
soll
gewährleistet
werden,
daß
das
System
im
Falle
seiner
Liquidation
über
ausreichend
Mittel
zur
Deckung
der
gesetzlich
festgelegten
Verbindlichkeiten
verfügt.
EUbookshop v2
The
measures
described
are
designed
to
ensure
that
schemes
are
administered
in
such
a
way
that
there
are
sufficient
assets
in
the
scheme
at
all
times
to
meet
accrued
liabilities.
Mit
diesen
Maßnahmen
soll
sichergestellt
werden,
daß
das
System
jederzeit
über
ausreichend
Mittel
zur
Sicherung
der
aufgelaufenen
Verbindlichkeiten
verfügt.
EUbookshop v2
This
was
achieved
by
(i)
placing
$14.3
million
in
a
lawyers
trust
pending
the
outcome
of
the
Company's
action
against
a
previous
majority
owner
of
First
Silver,
(ii)
settling
certain
other
current
liabilities
amounting
to
$2.7
million
by
the
issuance
of
1,191,852
common
shares,
and
(iii)
through
additional
reductions
of
accounts
payable
and
accrued
liabilities
by
$2.6
million.
Dies
wurde
erreicht,
indem
(i)
$
14,3
Millionen
bis
zum
Ende
des
Prozesses
des
Unternehmens
gegen
einen
früheren
Mehrheitsbesitzer
von
First
Silver
in
ein
Rechtsanwalt-Treuhandkonto
eingelegt
wurden,
(ii)
bestimmte
andere
kurzfristigen
Passiva
in
Höhe
von
$
2,7
Millionen
durch
die
Emission
von
1.191.852
Stammaktien
beglichen
wurden
und
(iii)
zusätzliche
Verringerungen
von
Kreditschulden
und
angelaufenen
Verbindlichkeiten
in
Höhe
von
$
2,6
Millionen
getätigt
wurden.
ParaCrawl v7.1
At
EUR
0.1
million,
other
income
remained
at
the
previous
year's
level
(EUR
0.1
million).
It
primarily
consists
of
German
and
European
grants
and
of
the
reversal
of
unutilized
accrued
liabilities
and
provisions.
Die
sonstigen
Erträge
lagen
mit
0,1
Mio.
Euro
auf
dem
Niveau
des
Vorjahres
(0,1
Mio.
Euro)
und
setzen
sich
im
Wesentlichen
aus
Fördermitteln
der
öffentlichen
Hand
und
aus
der
Auflösung
nicht
in
Anspruch
genommener
abgegrenzter
Verbindlichkeiten
und
Rückstellungen
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
income
of
EUR
0.4
million
(previous
year:
EUR
0.9
million)
was
generated
from
the
reversal
of
unutilized
accrued
liabilities,
most
of
which
were
subject
to
limitation.
Weiter
konnten
Erträge
aus
der
Auflösung
nicht
in
Anspruch
genommener
abgegrenzter
Verbindlichkeiten
in
Höhe
von
0,4
Mio.
EUR
(Vorjahr:
0,9
Mio.
Euro)
verbucht
werden,
welche
im
Wesentlichen
einer
Verjährung
anheimfielen.
ParaCrawl v7.1
During
the
first
six
months
of
2015
our
$15.2
million
increase
in
Cash
was
partially
offset
by
a
$6.0
million
increase
in
Accounts
payable
and
accrued
liabilities
and
a
$3.0
million
increase
in
Income
taxes
payable
.
Während
der
ersten
sechs
Monate
des
Jahres
2015
wurde
unser
Barmittelanstieg
um
15,2
Mio.
CAD
zum
Teil
aufgewogen
durch
einen
Anstieg
der
Buchschulden
und
aufgelaufenen
Verbindlichkeiten
sowie
einer
Zunahme
der
zu
zahlenden
Einkommenssteuer
.
ParaCrawl v7.1
For
systems
that
aim
at
full
funding,
accrued
liabilities
are
assumed
to
be
funded
in
advance
and
each
generation
is
expected
to
pay
for
its'
own
benefits.
Bei
Systemen,
die
eine
vollständige
Kapitaldeckung
anstreben,
wird
angenommen,
dass
die
aufgelaufenen
Verbindlichkeiten
im
Voraus
gedeckt
sind
und
dass
jede
Generation
für
ihre
eigenen
Leistungen
aufkommt.
ParaCrawl v7.1
Any
termination
of
this
Agreement
(howsoever
occasioned)
shall
not
affect
any
accrued
rights
or
liabilities
of
you
or
ESU
nor
shall
it
affect
the
coming
into
force
or
the
continuance
in
force
of
the
provisions
of
Clauses
2,
3,
5
and
6
and
any
provision
hereof
which
is
by
implication
intended
to
come
into
or
continue
in
force
on
or
after
such
termination.
Jegliche
Beendigung
der
Lizenz
(wie
auch
immer
zustande
gekommen)
hat
keinen
Einfluss
auf
Rechte
und
Verbindlichkeiten
von
Ihnen
und
ESU
und
berührt
nicht
die
Einhaltung
und
den
Fortbestand
der
Regelungen
in
Paragraphen
2,
3,
5
und
6
und
jeglicher
Auswirkungen
dieser
Regeln,
implizit
oder
explizit
auch
nach
Beendigung
der
Lizenz.
ParaCrawl v7.1