Übersetzung für "Accounts for the fact" in Deutsch

And it accounts for the fact that women are so attracted to men.
Und das erklärt, dass sich Frauen zu Männern hingezogen fühlen.
OpenSubtitles v2018

It accounts for the fact that there are no Indigenous artists visible in the Brazilian art world.
Sie erklärt, weshalb in der brasilianischen Kunstwelt keine indigenen Künstler sichtbar sind.
ParaCrawl v7.1

The proportion of ethylene acrylic acid copolymer also accounts for the fact that their biodegradability is very limited.
Auch ist der Anteil Ethylenacrylsäure-Copolymer dafür verantwortlich, dass die biologische Abbaubarkeit sehr begrenzt ist.
EuroPat v2

In other words, what accounts for the fact that everyone can see both motion and me?
Mit anderen Worten, was begründet die Tatsache, dass jeder die Bewegung und mich sieht?
ParaCrawl v7.1

This dimensioning rule accounts for the fact that phyllosilicates are usually less expensive than tectosilicates.
Diese Bemessungsregel trägt dem Umstand Rechnung, dass Schichtsilikate regelmäßig kostengünstiger als Gerüstsilikate sind.
EuroPat v2

However this cautious position accounts for the fact that there can be no military solution in Syria.
Diese vorsichtige Position berücksichtigt jedoch, dass es eine militärische Lösung in Syrien nicht gibt.
ParaCrawl v7.1

The people of Serbia - including, I suspect, Mr Milosevic - know perfectly well who won the elections on the first round, which accounts for the fact that Mr Kostunica not unreasonably has argued that the election process should now be recognised and he should enter into the responsibilities for which the people of Serbia have clearly elected him.
Die Menschen in Serbien - darunter vermutlich auch Herr Milosevic -, wissen sehr gut, wer die Wahlen im ersten Wahlgang gewonnen hat, und das spricht für die Tatsache, dass Herr Kostunica sich nicht ungerechtfertigterweise für eine Anerkennung der Wahlergebnisse eingesetzt hat und er die Aufgaben übernehmen sollte, für die ihn die Menschen Serbiens eindeutig gewählt haben.
Europarl v8

Hence it is difficult to reach solutions and compromises, which indeed accounts for the fact that this proposal has been under discussion in the Council for almost two years.
Daraus resultiert die Schwierigkeit, Lösungen und Kompromisse zu finden, was im Übrigen die ca. 2 Jahre rechtfertigt, in denen dieser Vorschlag im Rat diskutiert wurde.
Europarl v8

And, in the real world, it is the social contract, with its institutions and procedures, its modes of deliberation, delegation, and mediation, and, in particular, its votes, that stands behind the noble invention of a “people” and accounts for the fact that those who comprise it occasionally take a break from tearing each other limb from limb.
Und in der realen Welt ist es der Gesellschaftsvertrag mit seinen Institutionen und Verfahren, seinen Methoden des Überlegen, Delegierens und Vermittelns und insbesondere seinen Abstimmungen, der hinter der noblen Erfindung eines „Volkes“ steht und dafür sorgt, dass diejenigen, aus denen es sich zusammensetzt, gelegentlich eine Pause dabei einlegen, sich gegenseitig in Stücke zu reißen.
News-Commentary v14

In a recent report to the French and German economy ministers, we propose a pragmatic agenda that accounts for the fact that, while both France and Germany need reforms, they face different challenges and must focus their policies accordingly.
In einem aktuellen Bericht für den französischen und den deutschen Wirtschaftsminister schlagen wir eine pragmatische Agenda vor, die der Tatsache Rechnung trägt, dass Frankreich und Deutschland zwar beide Reformen brauchen, doch vor unterschiedlichen Herausforderungen stehen und ihre Politik entsprechend ausrichten müssen.
News-Commentary v14

This accounts for the fact that, while the tax "incentives" given in the table above would tend to indicate that tobacco smuggling should be a South-North trade, it is in fact North-South.5In the absence of controlled internal borders within the EU however, it would be extremely complacent of the authorities in Northern Europe to view cigarette fraud as a Southern problem.
Dies erklärt, weshalb der Tabakschmuggel trotz der Tatsache, daß die in der vorstehenden Tabelle angegebenen "Steueranreize" auf eine Süd-Nord-Richtung der Schmuggelgeschäfte hinzudeuten scheinen, in Wirklichkeit in Nord-Süd-Richtung erfolgt.5In Ermangelung von Zollkontrollen an den Binnengrenzen der EU wäre es jedoch geradezu anmaßend, wenn die Behörden im nördlichen Teil Europas im Betrug mit Zigaretten nur ein südeuropäisches Problem sehen wollten.
EUbookshop v2

This accounts for the fact that essentially no information is transmitted in pauses, but that it is nevertheless perceived as unpleasant if interference occurs in the pauses.
Dies trägt der Erkenntnis Rechnung, dass in Pausen im wesentlichen keine Information übertragen wird, dass es aber trotzdem als unangenehm empfunden wird, wenn in den Pausen Störungen auftreten.
EuroPat v2

This probably accounts for the fact that it is estimated that although their wages are covered by the legal minimum, they still fall far behind other workers covered by collective agreements which have raised wages above legal minimum rates.
Für einige Bevölkerungsgruppen wird geschätzt, daß die überwältigende Mehrheit der Frauen, insbesondere aus der älteren Generation, Heimarbeit verrichtet, und daß dies die einzige Möglichkeit für sie ist, ein Einkommen zu erzielen.
EUbookshop v2

This probably accounts for the fact that no clear relationships were found between defoliation and soil unit.
Wahrscheinlich erklärt sich daraus auch die Tatsache, daß sich kein eindeutiger Zusammenhang zwischen Nadel-/Blattverlust und Bodentyp ermitteln ließ.
EUbookshop v2

The chosen formulation, according to which the magnified moiré image is perceptible substantially only when the security element is viewed through a polarizer, accounts here for the fact that the motif image stands out in clear contrast only when a polarizer is used, but is hardly or not at all perceptible by the naked eye.
Die gewählte Formulierung, nach der das vergrößerte Moiré-Bild im Wesentlichen nur bei Betrachtung des Sicherheitselements durch einen Polarisator erkennbar ist, trägt dabei der Tatsache Rechnung, dass das Motivbild nur bei Einsatz eines Polarisators mit deutlichem Kontrast hervortritt, durch das unbewaffnete Auge jedoch kaum bis gar nicht zu erkennen ist.
EuroPat v2

It accounts for the fact that, in the eyes of many Europeans, American protection appears inevitable and is worth much in the way of concessions.
Sie erklärt auch, warum nach Ansicht vieler Europäer der amerikanische Schutz unverzichtbar ist und zahlreiche Konzessionen rechtfertigt.
EUbookshop v2

This accounts for the fact that all of the technical words in Indian astrology whose origins can be found in another language are Greek, not Babylonian, not Coptic, nor earlier Egyptian.
Dies erklärt die Tatsache, daß alle Fachbegriffe der indischen Astrologie, die sich in eine andere Sprache zurückführen lassen, Griechisch sind, und nicht Babylonisch, Koptisch oder Früh-Ägyptisch.
ParaCrawl v7.1

The four-staged bioliq® process developed by KIT accounts for the fact that straw and other biogenous residues have a low energy density and arise in a widely distributed manner.
Das am KIT entwickelte vierstufige bioliq®-Verfahren berücksichtigt, dass Stroh, wie auch andere biogene Reststoffe, eine geringe Energiedichte aufweisen und räumlich weit verteilt anfallen.
ParaCrawl v7.1

US federalism accounts for the fact that Alabama's economy will never perform like California.
Der US-Föderalismus trägt dem Umstand Rechnung, dass die Wirtschaft von Alabama niemals die Leistungsfähigkeit von Kalifornien haben wird.
ParaCrawl v7.1

The establishment of timezones accounts for the fact that for any given instance the Sun is rising on one place on the Earth, is standing high in the south at noon for another place, and is setting for a third place.
Die Einrichtung von Zeitzonen trägt der Tatsache Rechnung, daß zu einem gegebenen Zeitpunkt an einem Ort auf der Erde die Sonne aufgehen, an einem anderen Ort im Mittag stehen und an einem dritten Ort untergehen kann.
ParaCrawl v7.1

This accounts for the fact that the Ukrainian youth orchestra of the Tchaikovsky Music Academy in Kiev was only able to participate thanks to a fund-raising campaign.
Dies machte bereits die Tatsache deutlich, dass das ukrainische Jugendorchester der Tschaikowski Musikakademie Kiew nur dank einer Spendenkampagne teilnehmen konnte.
ParaCrawl v7.1