Übersetzung für "Account lead" in Deutsch
The
additional
security
measures
should
on
no
account
lead
to
distortion
of
competition.
Die
zusätzlichen
Sicherheitsmaßnahmen
dürfen
auf
gar
keinen
Fall
zu
Wettbewerbsverzerrungen
führen.
Europarl v8
To
this
end,
in
particular
only
those
steps
are
taken
into
account
that
lead
to
a
lower
hierarchy
level.
Dabei
werden
insbesondere
nur
Schritte
berücksichtigt,
die
zu
einer
tieferen
Hierarchieebene
führen.
EuroPat v2
However,
the
EESC
stresses
once
again
that
this
must
on
no
account
lead
to
a
commercialisation
of
social
policy.
Der
EWSA
betont
aber
erneut,
dass
dies
keinesfalls
zu
einer
Kommerzialisierung
der
Sozialpolitik
führen
darf.
TildeMODEL v2018
At
any
rate,
the
EESC
stresses
that
such
instruments
must
on
no
account
lead
to
a
commercialisation
of
social
policy.
Der
EWSA
betont
jedenfalls,
dass
diese
Instrumente
keinesfalls
zu
einer
Kommerzialisierung
der
Sozialpolitik
führen
dürfen.
TildeMODEL v2018
Scattering
in
motor
data
and
errors
in
the
temperature
model
are
not
taken
into
account
and
lead
to
a
loss
of
power.
Sowohl
Streuungen
der
Motordaten
als
auch
Fehler
des
Temperaturmodells
bleiben
unberücksichtigt
und
führen
zu
Leistungseinbußen.
EuroPat v2
We
have
to
make
everyone
understand
that
taking
gender
considerations
into
account
will
lead
to
improvements
in
all
areas.
Wir
müssen
dafür
sorgen,
dass
alle
verstehen,
dass
die
Berücksichtigung
geschlechtsspezifischer
Aspekte
zu
Verbesserungen
in
allen
Bereichen
führen
wird.
Europarl v8
The
European
Parliament's
insistence
on
taking
cumulative
and
synergistic
effects
into
account
may
lead
to
a
breakthrough
in
the
development
and
application
of
the
necessary
methodology.
Das
Beharren
des
Europäischen
Parlaments
auf
der
Berücksichtigung
von
kumulativen
und
synergistischen
Wirkungen
könnte
zu
einem
Durchbruch
bei
der
Entwicklung
und
Anwendung
der
erforderlichen
Methodik
führen.
Europarl v8
Therefore,
the
new
regime
should
on
no
account
lead
to
high
costs
and
bureaucracy,
particularly
for
Europe's
airlines,
but
there
must
be
a
gain
for
the
climate.
Das
neue
System
darf
daher
unter
keinen
Umständen
hohe
Kosten
und
Bürokratie
nach
sich
ziehen,
vor
allem
für
die
europäischen
Fluggesellschaften,
sondern
muss
dem
Klima
zugute
kommen.
Europarl v8
The
application
of
the
measures
taken
pursuant
to
this
Directive
may
on
no
account
lead,
either
directly
or
indirectly,
to
pollution
of
the
water
referred
to
in
Article
1.
Die
Durchführung
der
aufgrund
dieser
Richtlinie
getroffenen
Maßnahmen
darf
keinesfalls
unmittelbar
oder
mittelbar
eine
Verschmutzung
des
in
Artikel
1
genannten
Wassers
zur
Folge
haben.
JRC-Acquis v3.0
The
application
of
the
measures
taken
pursuant
to
this
Directive
may
on
no
account
lead,
either
directly
or
indirectly,
to
increased
pollution
of
the
waters
referred
to
in
Article
1.
Die
Durchführung
der
auf
Grund
dieser
Richtlinie
getroffenen
Maßnahmen
darf
keinesfalls
eine
unmittelbare
oder
mittelbare
Zunahme
der
Verschmutzung
der
in
Artikel
1
genannten
Gewässer
zur
Folge
haben.
JRC-Acquis v3.0
Implementation
of
the
measures
taken
pursuant
to
this
Directive
may
on
no
account
lead,
either
directly
or
indirectly,
to
increased
pollution
of
fresh
water.
Die
Anwendung
der
aufgrund
dieser
Richtlinie
getroffenen
Maßnahmen
darf
keinesfalls
eine
unmittelbare
oder
mittelbare
Zunahme
der
Verschmutzung
des
Süßwassers
zur
Folge
haben.
JRC-Acquis v3.0
Without
prejudice
to
existing
legislation,
the
application
of
measures
taken
pursuant
to
paragraph
3
may
on
no
account
lead,
either
directly
or
indirectly
to
increased
pollution
of
surface
waters.
Unbeschadet
der
bestehenden
Rechtsvorschriften
darf
die
Durchführung
von
Maßnahmen
gemäß
Absatz
3
unter
keinen
Umständen
direkt
oder
indirekt
zu
einer
erhöhten
Verschmutzung
der
Oberflächengewässer
führen.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
EESC
stresses
once
again
that
this
must
on
no
account
lead
to
a
commercialisation
of
or
a
fragmented
approach
to
social
policy.
Der
EWSA
betont
aber
erneut,
dass
dies
keinesfalls
zu
einer
Kommerzialisierung
der
Sozialpolitik
-
oder
einem
fragmentierten
sozialpolitischen
Ansatz
-
führen
darf.
TildeMODEL v2018
Both
texts
could
be
very
helpful
in
many
cases,
with
the
strong
reservation,
however,
that
the
application
of
these
texts
(as
proposed
by
the
Commission)
must
be
voluntary
and
must
on
no
account
lead
to
over-regulation
(excessive
bureaucracy)
in
an
area
which
is
in
any
case
in
some
respects
already
over-regulated.
Der
Ausschuss
macht
hierzu
allerdings
den
deutlichen
Vorbehalt,
dass
diese
Regelwerke
(wie
von
der
Kommission
vorgeschlagen)
nur
auf
freiwilliger
Basis
anzuwenden
sein
sollen,
und
dass
ihre
Anwendung
keinesfalls
zu
einer
Überregulierung
(Überbürokratisierung)
in
einem
teilweise
ohnedies
bereits
überreguliertem
Gebiet
führen
darf.
TildeMODEL v2018
Finally,
whilst
actions
at
EU
or
Member
States
level
regarding
financial
education
might
over
time
raise
the
levels
of
awareness
among
the
30
million
unbanked
consumers
about
the
advantages
of
holding
of
a
payment
account,
and
therefore
lead
to
a
higher
proportion
of
the
banked
population,
these
actions
alone
are
unlikely
not
solve
the
core
of
the
problem
at
stake,
a
view
shared
by
many
consumer
organisations.
Auch
wenn
die
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
oder
Ebene
der
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gebiet
der
Verbreitung
des
Finanzwissens
im
Laufe
der
Zeit
das
Bewusstsein
der
30
Mio.
Verbraucher
ohne
Bankkonto
hinsichtlich
der
Vorteile
eines
Zahlungskontos
stärken
und
folglich
zu
einem
größeren
Anteil
der
Verbraucher
mit
Bankkonto
führen
dürften,
werden
diese
Maßnahmen
allein
das
eigentliche
Problem
nicht
lösen,
so
auch
die
Meinung
vieler
Verbraucherverbände.
TildeMODEL v2018
Implementation
of
the
measures
taken
pursuant
to
this
Directive
may
on
no
account
lead,
either
directly
or
indirectly,
to
increased
pollution
of
coastal
and
brackish
waters.
Die
Anwendung
der
aufgrund
dieser
Richtlinie
getroffenen
Maßnahmen
darf
keinesfalls
eine
unmittelbare
oder
mittelbare
Zunahme
der
Verschmutzung
der
Küstengewässer
oder
Gewässer
mit
Brackwasser
zur
Folge
haben.
DGT v2019
Public
intervention
to
ensure
that
such
rents
are
not
excessive
and
that
externalities
are
taken
into
account
will
lead
to
a
more
efficient
use
of
those
resources
and
will
help
to
avoid
market
distortions,
as
well
as
generate
public
revenue.
Ein
öffentliches
Eingreifen,
das
gewährleistet,
dass
diese
Erträge
nicht
exzessiv
sind
und
Externalitäten
berücksichtigt
werden,
wird
zu
einer
effizienteren
Nutzung
dieser
Ressourcen
führen,
zur
Vermeidung
von
Marktverzerrungen
beitragen
und
öffentliche
Einnahmen
generieren.
DGT v2019
Considerations
of
commercial
sensitivity
should
be
taken
into
account
and
may
lead
to
only
a
partial
publication
of
the
scheme.
Erwägungen
hinsichtlich
der
Vertraulichkeit
sollten
berücksichtigt
werden
und
können
zur
Folge
haben,
dass
das
System
nur
in
Teilen
veröffentlicht
wird.
DGT v2019