Übersetzung für "According to my understanding" in Deutsch
That
is
the
responsibility
of
the
Member
States
according
to
my
understanding
of
the
law.
Dies
ist
nach
meinem
Rechtsverständnis
Sache
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
I
was,
according
to
my
understanding,
in
the
true
faith.
Ich
war
nach
meiner
Ansicht
im
rechten
Glauben.
ParaCrawl v7.1
According
to
my
understanding,
stupidity
is
the
opposite
of
wisdom.
Gemäß
meinem
Verständnis
ist
Dummheit
das
Gegenteil
von
Weisheit.
ParaCrawl v7.1
I
answered
his
questions
according
to
my
understanding
of
Dafa.
Ich
beantwortete
seine
Fragen
nach
meinem
Verständnis
des
Dafa.
ParaCrawl v7.1
According
to
my
understanding,
the
project
has
respected
the
set
building
parameters
and
norms
on
construction
in
force.
Das
Projekt
hat
nach
meiner
Interpretation
die
vorgegebenen
baulichen
Parameter
und
die
geltenden
Bauvorschriften
eingehalten.
ParaCrawl v7.1
Earlier
on
I
set
out
the
basic
principles
of
the
Structural
Funds
reform,
so
I
will
not
bore
you
now
with
my
specific
position
on
each
amendment,
because
according
to
my
understanding
of
all
your
contributions
to
the
discussion,
you
want
to
follow
the
procedure
we
agreed.
Ich
habe
vorhin
die
Grundprinzipien
der
Strukturfondsreform
erläutert,
und
ich
will
Sie
deshalb
jetzt
nicht
mit
konkreten
Stellungnahmen
zu
einzelnen
Änderungsanträgen
langweilen,
weil
ich
alle
Ihre
Diskussionsbeiträge
so
verstanden
habe,
daß
Sie
dem
Verfahren,
so
wie
es
ausgemacht
ist,
folgen
wollen.
Europarl v8
According
to
my
initial
understanding
of
this
dossier,
we
have
no
more
than
an
embryonic
capacity
for
inspection
and
control.
Nach
der
Einsicht,
die
ich
in
diese
Affäre
allmählich
gewinne,
stecken
die
Inspektions-
und
Kontrollinstrumente,
über
die
wir
verfügen,
gleichsam
noch
in
en
Kinderschuhen.
Europarl v8
The
document
you
are
speaking
of
is
under
discussion,
but
according
to
my
understanding
of
the
law
it
is
not
possible
to
halt
the
discussion
on
procedural
grounds.
Das
Dokument,
von
dem
Sie
sprechen,
befindet
sich
in
der
Diskussion,
aber
nach
meinem
Rechtsverständnis
lässt
sich
die
Diskussion
aus
verfahrensmäßigen
Gründen
nicht
aufhalten.
Europarl v8
Well,
according
to
my
understanding
of
League
Law,
the
whole
death
thing
can
be
avoided,
should
we
prevail
at
trial.
Nach
meinem
Verständnis
über
die
Gesetze
des
Bundes,
kann
die
ganze
Tod
Sache
vermieden
werden,
sollten
wir
uns
vor
Gericht
durchsetzen.
OpenSubtitles v2018
Earlier
on
I
set
out
the
basic
principles
of
the
Structural
.Funds
reform,
so
I
will
not
bore
you
now
with
my
specific
position
on
each
amendment,
because
according
to
my
understanding
of
all
your
contributions
to
the
discussion,
you
want
to
follow
the
procedure
we
agreed.
Ich
habe
vorhin
die
Grundprinzipien
der
Strukturfondsreform
erläutert,
und
ich
will
Sie
deshalb
jetzt
nicht
mit
konkreten
Stellungnahmen
zu
einzelnen
Änderungsanträgen
langweilen,
weil
ich
alle
Ihre
Diskussionsbeiträge
so
verstanden
habe,
daß
Sie
dem
Verfahren,
so
wie
es
ausgemacht
ist,
folgen
wollen.
EUbookshop v2
If
I
acted
according
to
my
understanding,
nothing
but
one
crazy
thing
after
another
would
come
out.
Würde
ich
handeln
nach
meinem
Verstande,
so
möchte
da
wohl
nichts
als
eine
Torheit
um
die
andere
herauskommen.
ParaCrawl v7.1
As
I
am
already
46
years
old
and
have
suffered
only
from
recurrent
and
strong
rhinitis
in
my
former
life
(before
the
permanent
cough)
so
far,
in
case
of
a
positive
result
it
would
be,
according
to
my
understanding,
an
atypical
form
of
CF.
Da
ich
bereits
46
Jahre
alt
bin
und
in
meinem
bisherigen
Leben,
vor
dem
Dauerhusten,
nur
unter
ständig
wiederkehrendem
und
heftigem
Schnupfen
gelitten
habe,
würde
es
sich
bei
einem
positiven
Befund
meines
Verständnisses
nach
um
eine
atypische
Mukoviszidoseform
handeln.
ParaCrawl v7.1
And,
according
to
my
limited
understanding
of
canonical
law,
cohabitation
outside
of
marriage
is
a
sin.
Und
soweit
meine
begrenzten
Studien
des
kanonischen
Rechts
es
erlauben,
ist
die
uneheliche
Verbindung
eine
Sünde.
ParaCrawl v7.1
According
to
my
I
understanding
of
the
Fa
(law
or
principles
in
Falun
Gong),
I
knew
that
I
should
not
analyse
things
or
draw
any
conclusion
based
on
the
logic
of
cause
and
effect
at
the
everyday
people's
level.
Gemäß
meinem
Fa-Verständnis
(Gebot
oder
Prinzipien
des
Falun
Gong)
wusste
ich,
dass
ich
Dinge
nicht
mit
der
Logik
von
Ursache
und
Wirkung
auf
der
Ebene
gewöhnlicher
Menschen
analysieren
oder
in
Beziehung
setzen
sollte.
ParaCrawl v7.1
R~:
So
that's
what
you
mean
by
watching
for
signals,
is
that
[for
ex.]
people
come
into
my
office
every
day
constantly,
I
work
with
people
in
my
family,
so
watching
for
signals
that
allow
me
to
uplift,
to
encourage
those
around
me
according
to
their
understanding
and
at
the
same
time
I
contribute
to
the
macroscopic
correcting
time
according
to
my
understanding.
R-:
Das
also
meinst
du
mit
Auf-die-Signale-achten;
ist
es
so
[zum
Beispiel],
ich
komme
regelmäßig
jeden
Tag
in
mein
Büro,
ich
arbeite
mit
Leuten
in
meiner
Familie,
deshalb
auf
Signale
achten,
die
mir
erlauben
Leute
um
mich
herum
anzuheben,
zu
ermutigen,
entsprechend
ihrem
Verständnis,
und
gleichzeitig
trage
ich
zu
der
makroskopischen
Korrekturzeit
entsprechend
meinem
Verständnis
bei.
ParaCrawl v7.1
About
his
studies,
he
himself
writes
in
the
Mokshamarg
Prakashak,
"I
have
acquaintance
with
Samaysar
and
its
commentary,
Panchastikaya,
Pravachansar,
Niyamsar,
Gomattasar,
Labdhisar,
Triloksar,
Tattvarthasutra,
Kshapanasar,
Purusharthasiddhiupaya,
Ashta
Pahud,
Atmanushasan
and
many
scriptures
describing
the
conduct
of
monks
and
householders
and
Purans
having
stories
of
great
personalities.
according
to
my
own
understanding
and
knowledge".
Über
seine
Studien
schreibt
er
selbst
in
das
Mokshamarg
Prakashak,
"ich
hat
Bekanntschaft
mit
Samaysar
und
seinem
Kommentar,
Panchastikaya,
Pravachansar,
Niyamsar,
Gomattasar,
Labdhisar,
Triloksar,
Tattvarthasutra,
Kshapanasar,
Purusharthasiddhiupaya,
Ashta
Pahud,
Atmanushasan
und
viele
scriptures,
welche
die
Führung
der
Mönche
und
der
Householders
und
des
Purans
hat
Geschichten
der
großen
Beschaffenheiten
entsprechend
meinem
eigenen
Verständnis
und
Wissen"
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
We
now
have
reached
this
time
and
I
will
act
as
righteous
as
possible.
According
to
my
current
understanding,
I
will
fulfil
my
mission.
Wir
haben
nun
diese
Zeit
erreicht
und
ich
werde
mich
so
aufrichtig
wie
möglich,
eben
meinem
jetzigen
Verständnis
entsprechend
verhalten
um
meine
Mission
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Because
in
the
end
my
person
was
described
contrary
to
my
actual
statements
–
according
to
my
understanding
-
as
"protagonist
of
unsafe
bicycles"
and
this
entirely
unjustified.
Denn
im
Ergebnis
wurde
ich
entgegen
meinen
eigentlichen
Ausführungen
–
nach
meinem
Verständnis
–
völlig
zu
Unrecht
als
"Protagonist
der
Fahrradunsicherheit"
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
My
task
was
to
write
down
something
about
the
way
I
promoted
Dafa
and
about
my
improvement
according
to
my
rational
understanding
of
Dafa.
Meine
Aufgabe
war
es,
etwas
niederzuschreiben,
über
die
Art
und
Weise,
wie
ich
Dafa
förderte
und
über
meine
Erhöhung,
entsprechend
meines
rationalen
Verständnisses
von
Dafa.
ParaCrawl v7.1
A.
F.:
Not
only
according
to
my
understanding,
but
this
is
being
said
in
the
decision
of
the
Federal
Administrative
Court
from
last
year
as
well
as
in
the
decision
of
the
Federal
Constitutional
Court
from
1999."
A.
F.:
Nicht
nur
aus
meinem
Verständnis,
sondern
das
findet
sich
in
dem
Urteil
des
Bundesverwaltungsgerichtes
vom
letzten
Jahr
und
im
Urteil
des
Bundesverfassungsgerichtes
von
1999."
ParaCrawl v7.1
Hmmm,
I
guess
that
would
be
opengl,
mostly
because
of
drivers
that
do
weird
stuff
that
they
shouldn't
or
don't
do
stuff
they
should,
at
least
according
to
my
understanding
of
the
specs.
Hmmm,
ich
schätze
das
wäre
OpenGL,
vor
allem
wegen
der
Treiber
die
irgendetwas
Komisches
machen,
was
sie
nicht
sollten,
oder
Dinge
die
sie
nicht
machen,
obwohl
sie
das
sollten
–
zumindest
nach
meinem
Verständnis
der
Spezifikationen.
ParaCrawl v7.1
He
said,
"According
to
my
understanding,
the
main
reason
from
the
federal
court
is
that
two
major
plaintiffs,
the
two
Falun
Gong
practitioners
living
in
Belgium,
have
not
encountered
crimes
as
serious
as
those
Jiang
Zemin
has
been
accused
of,
namely
crimes
against
humanity,
genocide
and
torture.
Er
sagte:
Wie
ich
es
verstehe
sind
die
Hauptgründe,
des
Bundesgerichtshofes,
dass
zwei
Hauptzeugen,
die
zwei
Falun
Gong
Praktizierenden,
welche
in
Belgien
leben,
nicht
so
ernsthafte
Verbrechen
erlitten
haben
wie
diejenigen,
welcher
Jiang
Zemin
angeklagt
ist,
nämlich
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit,
Völkermord,
und
Folter.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
understand
how
a
class-1-mutation
(where
there
is
no
CFTR
synthesis
at
all
according
to
my
understanding)
can
attenuate
a
class-2-mutation
where
"only"
the
CFTR
maturation
is
malfunctioning?
Ich
verstehe
nicht,
wie
eine
Klasse1-Mutation,
bei
der
ja
nach
meinem
Verständnis
gar
keine
CFTR-Synthese
stattfindet,
eine
Klasse2-Mutation,
bei
der
ja
"lediglich"
die
CFTR-Reifung
gestört
ist,
abschwächen
kann?
ParaCrawl v7.1
Both
experiences
are
similar,
however
the
one
from
Lent
I
know
it
came
from
the
Blessed
Trinity
and
the
intensity
was
much
greater,
although
in
essence
it
was
the
same,
and
the
one
of
the
previous
message
came
from
the
pain
of
Our
Mother
that
according
to
my
understanding,
are
only
one,
because
the
Blessed
Mother
is
the
Trinitarian
precinct.
That
is
why
to
distance
yourself
from
God,
is
to
distance
yourself
from
the
Mother.
Both
experiences
have
been
very
strong,
but
more
so
the
first
one,
although
I
wouldn’t
want
to
experience
either
one
of
them
again.
Die
zwei
Erfahrungen
sind
sehr
ähnlich,
nur
dass
ich
aus
der
Fastenzeit
weiß,
dass
sie
von
der
Heiligen
Dreifaltigkeit
kam
und
die
Intensität
viel
stärker
war,
obwohl
sie
im
Grunde,
ebenso
wie
die
vorher
genannte
Nachricht
vom
Schmerz
unserer
Mutter
herstammte,
die
ich
verstehe
und
eine
Einheit
bildet,
weil
die
heilige
Mutter
der
Bereich
der
Dreifaltigkeit
ist,
weshalb
eine
Entfernung
von
Gott
einer
Entfernung
gegenüber
der
Mutter
gleichkommt,
beide
Erlebnisse
sind
sehr
stark
gewesen,
doch
war
das
erste
Erlebnis
etwas
stärker,
auch
wenn
ich
nicht
möchte,
dass
sich
irgendetwas
davon
wiederholt!
ParaCrawl v7.1
And
according
to
my
understanding
of
the
passage,
the
Lord
indeed
wishes
to
clear
up
this
misunderstanding
and
explain
to
Nicodemus
the
difference
between
earthly
birth
and
the
birth
from
the
Spirit
–
or
in
other
words,
between
being
"born"
and
"born
again
(from
above)".
Und
nach
meinem
Verständnis
will
ja
der
Herr
dieses
Missverständnis
aufklären
und
dem
Nikodemus
den
Unterschied
zwischen
der
irdischen
Geburt
und
der
Geburt
aus
dem
Geist,
also
zwischen
"geboren"
und
"von
neuem
(oben)
geboren"
erklären.
ParaCrawl v7.1
I
had
to
tell
her
that,
according
to
my
understanding
of
PEACE,
there
cannot
be
a
successful
PEACE
project:
Ich
musste
ihr
sagen,
dass
nach
meinem
Verständnis
von
FRIEDEN
es
kein
erfolgreiches
Projekt
FRIEDEN
geben
kann:
ParaCrawl v7.1