Übersetzung für "Acceptable means of compliance" in Deutsch

When the Acceptable Means of Compliance are complied with, the related requirements of the Implementing Rules are met.
Wenn die annehmbaren Nachweisverfahren erfüllt werden, sind auch die entsprechenden Anforderungen der Durchführungsbestimmungen erfüllt.
DGT v2019

The EESC believes that in line with the prohibition of discrimination for language reasons set out in Article 21 of the Charter of Fundamental Rights, at least Certification Specifications and Acceptable Means of Compliance should be translated and published in all official EU languages.
Der EWSA betont, dass im Einklang mit der in Artikel 21 der Grundrechtecharta verankerten Bestimmung der Nichtdiskriminierung wegen der Sprache zumindest die Zertifizierungsspezifikationen und die annehmbaren Nachweisverfahren in alle EU-Amtssprachen übersetzt und in diesen veröffentlicht werden sollten.
TildeMODEL v2018

Pending the review of the TSI, the positive opinion delivered by the Commission shall be considered an acceptable means of compliance with the essential requirements of Directive 2008/57/EC and may therefore be used for the assessment of the subsystem.’
Bis zur Überarbeitung der TSI gilt eine positive Stellungnahme der Kommission als annehmbarer Nachweis der Konformität mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2008/57/EG und kann somit zur Bewertung des betreffenden Teilsystems herangezogen werden.“
DGT v2019

GM is non-binding material developed by the Agency which helps to illustrate the meaning of a requirement or specification and is used to support the practical implementation of Regulation No 216/2008, its implementing rules, Certification Specifications and Acceptable Means of Compliance.
Anleitungen (GM) sind von der Agentur ausgearbeitete unverbindliche Materialien, die zur Darlegung der Bedeutung einer Anforderung oder Spezifikation beitragen und verwendet werden, um die praktische Durchführung der Verordnung Nr. 216/2008, deren Durchführungsvorschriften, von Zulassungsspezifikationen und annehmbaren Nachweisverfahren zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

When the Agency, pursuant to Article 65(1) and (3), develops opinions, certification specifications, acceptable means of compliance and guidance material, it shall establish a procedure for the prior consultation of the Member States.
Arbeitet die Agentur nach Artikel 65 Absätze 1 und 3 Stellungnahmen, Zertifizierungsspezifikationen, annehmbare Nachweisverfahren und Anleitungen aus, so sieht sie dazu ein Verfahren für die vorherige Konsultation der Mitgliedstaaten vor.
TildeMODEL v2018

Therefore the text covers only Section 1 of JAR-OPS 1 and excludes other parts dealing with acceptable means of compliance (AMC) or explanatory material as defined in Section 2 of JAR-OPS 1.
Daher deckt der Text nur Abschnitt 1 der JAR-OPS 1 ab und schließt andere Teile aus, die die in Abschnitt 2 der JAR-OPS 1 definierten annehmbaren Nachweisverfahren oder Erläuterungen betreffen.
TildeMODEL v2018

Therefore the text covers only Section 1 of JAR-OPS 1 and excludes other parts dealing with acceptable means of compliance (AMC) or explanatory material as defined in Section 2 of JAR-OPS 1;
Daher deckt der Text nur Ab­schnitt 1 der JAR OPS 1 ab und schließt andere Teile aus, die die in Abschnitt 2 der JAR OPS 1 definierten annehmbaren Nachweisverfahren oder Erläuterungen betreffen;
TildeMODEL v2018

The Agency shall develop Acceptable Means of Compliance (AMC) that may be used to establish compliance with the requirements of this Regulation.
Werden die annehmbaren Nachweisverfahren (AMC) eingehalten, gelten die einschlägigen Anforderungen dieser Verordnung als erfüllt.
DGT v2019

The Management Board shall establish transparent procedures for issuing opinions, certification specifications, acceptable means of compliance and guidance material referred to in Article 65(1) and (3).
Der Verwaltungsrat legt transparente Verfahren für die Ausarbeitung von Stellungnahmen, Zertifizierungsspezifikationen, annehmbaren Nachweisverfahren und Anleitungen nach Artikel 65 Absätze 1 und 3 fest.
TildeMODEL v2018

Pending the revision of the TSI, the positive opinion delivered by the Commission shall be considered as acceptable means of compliance with the essential requirements of Directive 2008/57/EC and may be used for the assessment of subsystems and projects.
Bis zur Überarbeitung der TSI wird die positive Stellungnahme der Kommission als hinreichender Nachweis der Erfüllung der grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2008/57/EG betrachtet und kann als Grundlage für die Prüfung von Teilsystemen und Vorhaben verwendet werden.
DGT v2019

The Committee notes that the proposal does contain some scope for the Agency in its ability to provide guidance material and acceptable means of compliance.
Des Weiteren stellt der Ausschuss fest, dass der Vorschlag der Agentur einen gewissen Spielraum lässt, innerhalb dessen sie Leitfäden und annehmbare Nachweisverfahren zur Verfügung stellen kann.
TildeMODEL v2018

When the Agency, pursuant to Article 19, develops opinions, certification specifications, acceptable means of compliance and guidance material to be applied by Member States, it shall establish a procedure for consulting the Member States.
Erarbeitet die Agentur nach Artikel 19 Stellungnahmen, Zulassungsspezifikationen, zulässige Nachweisverfahren und Anleitungen, die von den Mitgliedstaaten anzuwenden sind, so sieht sie ein Verfahren für die Anhörung der Mitgliedstaaten vor.
DGT v2019

The Agency shall develop acceptable means of compliance (hereinafter called “AMC”) that competent authorities, organisations and personnel may use to demonstrate compliance with the provisions of the Annexes to this Regulation.
Die Agentur arbeitet annehmbare Nachweisverfahren (Acceptable Means of Compliance, im Folgenden ‚AMC‘) aus, die von zuständigen Behörden, Organisationen und Personal angewendet werden können, um die Einhaltung der Bestimmungen der Anhänge dieser Verordnung nachzuweisen.
DGT v2019

Without prejudice to Articles 54 and 55 of Regulation (EC) No 216/2008, when the acceptable means of compliance issued by the Agency are used, the related requirements of the Annexes to this Regulation shall be considered as met without further demonstration.’;
Unbeschadet der Artikel 54 und 55 der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 gelten bei Anwendung der von der Agentur herausgegebenen annehmbaren Nachweisverfahren die diesbezüglichen Anforderungen der Anhänge dieser Verordnung ohne weiteren Nachweis als erfüllt.“
DGT v2019

The Agency shall develop acceptable means of compliance (hereinafter called ‘AMC’) that competent authorities, organisations and personnel may use to demonstrate compliance with the provisions of the Annex I (Part 21) to this Regulation.
Die Agentur arbeitet annehmbare Nachweisverfahren (Acceptable Means of Compliance, im Folgenden „AMC“) aus, die von zuständigen Behörden, Organisationen und Personal angewendet werden können, um die Einhaltung der Bestimmungen des Anhangs I (Teil 21) dieser Verordnung nachzuweisen.
DGT v2019

Without prejudice to Articles 54 and 55 of Regulation (EC) No 216/2008, when the acceptable means of compliance issued by the Agency are used, the related requirements of the Annex I (Part 21) to this Regulation shall be considered as met without further demonstration.
Unbeschadet der Artikel 54 und 55 der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 gelten bei Anwendung der von der Agentur herausgegebenen annehmbaren Nachweisverfahren die diesbezüglichen Anforderungen des Anhangs I (Teil 21) dieser Verordnung ohne weiteren Nachweis als erfüllt.
DGT v2019

The Agency shall develop Acceptable Means of Compliance (AMC) that may be used to establish compliance with Regulation (EC) No 216/2008 and its Implementing Rules.
Die Agentur erarbeitet annehmbare Nachweisverfahren (Acceptable Means of Compliance, AMC), die zur Einhaltung der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 und ihrer Durchführungsbestimmungen verwendet werden können.
DGT v2019

To this end, standardised rules of the air and related operational provisions regarding services and procedures in air navigation should be established, and be supplemented, where appropriate, with guidance material and/or acceptable means of compliance.
Zu diesem Zweck sollten vereinheitlichte Luftverkehrsregeln und zugehörige Betriebsvorschriften für Dienste und Verfahren der Flugsicherung festgelegt und gegebenenfalls durch Anleitungsmaterial und/oder annehmbare Nachweisverfahren ergänzt werden.
DGT v2019

In order to facilitate implementation and measurement of the safety (key) performance indicators, EASA, in consultation with the Performance Review Body, shall adopt acceptable means of compliance and guidance material in accordance with the procedure established under Article 52 of Regulation (EC) No 216/2008, before the beginning of the second reference period.
Um die Umsetzung und Messung der (wesentlichen) sicherheitsbezogenen Leistungsindikatoren zu erleichtern, wird das Leistungsüberprüfungsgremium in Konsultation mit der EASA nach dem Verfahren des Artikels 52 der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 vor Beginn des zweiten Bezugszeitraums annehmbare Nachweisverfahren und Leitlinien annehmen.
DGT v2019

Use of the aircraft Statement of Conformity issued by a manufacturer producing under Part 21 Section A Subpart F is described under 21A.130 and the corresponding acceptable means of compliance.
Die Verwendung der Konformitätserklärung für ein Luftfahrzeug, das von einem Hersteller ausgestellt wird, der nach Teil 21 Hauptabschnitt A Abschnitt F produziert, wird unter 21A.130 und den entsprechenden annehmbaren Nachweisverfahren beschrieben.
DGT v2019