Übersetzung für "Acceleration of gravity" in Deutsch

What is the acceleration of gravity at a height equal to the radius of the Earth?
Was ist die Erdbeschleunigung in einer Höhe gleich dem Radius der Erde?
CCAligned v1

The maximum acceleration value achieved was four times the acceleration of gravity.
Der maximal erzielte Beschleunigungswert beträgt das Vierfache der Erdbeschleunigung.
ParaCrawl v7.1

The acceleration of gravity or force per the unit of mass will be:
Die Formel für die Erdbeschleunigung oder Kraft pro Einheit Masse lautet:
ParaCrawl v7.1

Similarly, an angle of rotation a with respect to the acceleration of gravity is indicated.
Ebenso ist ein Drehwinkel a bezüglich der Erdbeschleunigung angegeben.
EuroPat v2

The angle of inclination is determined via the ratio of the measured acceleration to the acceleration of gravity.
Über das Verhältnis der gemessenen Beschleunigung zur Erdbeschleunigung wird der Neigungswinkel bestimmt.
EuroPat v2

Dynamic loads are always given as a multiple of the acceleration of gravity.
Dynamische Belastungen werden immer als x-faches der Erdbeschleunigung angegeben.
ParaCrawl v7.1

The acceleration sensor measures the acceleration of gravity acting on the axle and on the sensor among other things.
Unter anderem misst der Beschleunigungssensor die auf die Achse und auf den Sensor wirkende Erdbeschleunigung.
EuroPat v2

Its measurand thus corresponds to the rotary movement of the boom in relation to the surface of the earth or orthogonal to the acceleration of gravity, respectively.
Deren Messgröße entspricht somit der Drehbewegung des Gestänges bezogen auf die Erdoberfläche bzw. orthogonal zur Erdbeschleunigung.
EuroPat v2

Among other things, the acceleration sensor measures the acceleration of gravity acting on the axle and on the sensor.
Unter anderem misst der Beschleunigungssensor die auf die Achse und auf den Sensor wirkende Erdbeschleunigung.
EuroPat v2

The Morton number is defined as: formula_1where "g" is the acceleration of gravity, formula_2 is the viscosity of the surrounding fluid, formula_3 the density of the surrounding fluid, formula_4 the difference in density of the phases, and formula_5 is the surface tension coefficient.
Für einen Tropfen oder eine Blase mit Grenzflächenspannung formula_2 ist sie definiert als:formula_3wobei formula_4 die Erdbeschleunigung, formula_5 die Dichtedifferenz der zwei Phasen, formula_6 die Dichte der kontinuierlichen Phase, formula_7 die dynamische Viskosität der kontinuierlichen Phase welche die Blase umgibt.
Wikipedia v1.0

For trailers or semi-trailers, and for vehicles coupled with a trailer or a semi-trailer, which exert a significant vertical load on the coupling device or the fifth wheel, this load, divided by standard acceleration of gravity, is included in the maximum technical permissible mass.
Bei Anhängern oder Sattelanhängern sowie bei Fahrzeugen, die mit einem Anhänger oder Sattelanhänger verbunden sind, die eine bedeutende Stützlast auf die Anhängevorrichtung oder die Sattelkupplung übertragen, ist diese Last, dividiert durch die Erdbeschleunigung, in der technisch zulässigen Höchstmasse enthalten.
DGT v2019

For trailer or a semi-trailer, which exert a significant vertical load on the coupling device or the fifth wheel, this load, divided by standard acceleration of gravity, is included in the maximum technically permissible mass.
Bei Anhängern oder Sattelaufliegern, die eine bedeutende Stützlast auf die Anhängeeinrichtung oder die Sattelkupplung übertragen, ist diese Last, dividiert durch die Erdbeschleunigung, in der technisch zulässigen Höchstmasse enthalten.
DGT v2019

Each weight's force shall be determined by multiplying its internationally-traceable mass by the local acceleration of Earth's gravity.
Die Kraft jedes Gewichts wird durch die Multiplikation seiner auf internationale Normen rückführbaren Masse mit der Erdbeschleunigung des jeweiligen Ortes ermittelt.
DGT v2019

Sum of the static vertical wheel forces exerted on the track through a wheelset or a pair of independent wheels divided by acceleration of gravity.
Summe der statischen senkrechten Radkräfte, die über einen Radsatz oder ein Paar unabhängiger Räder auf das Gleis wirken, dividiert durch die Erdbeschleunigung.
DGT v2019

The test articles are placed on the inner wall of the drum and are centrifuged for 20 seconds with a maximum of 250 times the acceleration of gravity.
Die Prüfkörper legt man an die Innenwand der Trommel und schleudert sie 20 Sekunden lang mit maximal 250-facher Erdbeschleunigung.
EuroPat v2

After the hydraulic pump has slowed to a standstill the hydraulic pump takes over the support against the effect of the load, which seeks to move under the acceleration of gravity.
Diese übernimmt nun nach Verzögerung des Hydromotors bis zum Stillstand dessen Abstützung gegen die Wirkung der Last, die sich unter dem Einfluß der Erdbeschleunigung bewegen will.
EuroPat v2

Compensation scale 10 determines the weight or the mass of load 15 by way of the force m g acting on scale 10, where m is the mass of load 15 and g the acceleration of gravity of the earth.
Die Kompensationswaage 10 ermittelt das Gewicht oder die Masse der Last 15 über die auf die Waage 10 einwirkende Kraft m g, wobei mit m die Masse der Last 15 und mit g die Erdbeschleunigung bezeichnet ist.
EuroPat v2

The advantage of the used polyethylene foam having the given greater hardness, in particular with the closed-cell embodiment, lies in the fact that during the deformation of the cell structure under pressure, the latter is compressed and the energy of deformation to be used for this compression is used to decrease the energy through the high acceleration of gravity and thereby is protecting the user of such a seat from injuries at an impact or collision.
Der Vorteil des verwendeten Polyäthylenschaums mit der vorangegebenen höheren Härte, insbesondere bei geschlossenzelliger Ausführung, liegt darin, daß bei der Verformung des Zellgerüstes unter Druckbeanspruchung dieses zusammengedrückt wird und die für das Zusammendrücken aufzuwendende Verformungsenergie dazu genutzt wird, um Energie durch die hohe Erdbeschleunigung abzubauen und damit den Benutzer eines derartigen Sitzes vor Verletzungen bei einem Aufprall oder Anprall zu schützen.
EuroPat v2