Übersetzung für "Able to deliver" in Deutsch
You
were
able
to
deliver
documents,
were
able
to
do
it
over
networks.
Wir
konnten
Dokumente
liefern,
konnten
Arbeiten
über
Nacht
durchführen.
TED2013 v1.1
The
European
Works
Council
must
be
able
to
deliver
an
opinion
at
the
end
of
that
meeting.
Der
Europäische
Betriebsrat
muss
eine
Stellungnahme
abgeben
können.
TildeMODEL v2018
The
European
Works
Council
must
be
able
to
deliver
an
opinion
at
the
end
of
the
meeting.
Der
Europäische
Betriebsrat
muss
am
Ende
der
Sitzung
eine
Stellungnahme
abgeben
können.
DGT v2019
To
be
able
to
deliver
assistance,
humanitarian
workers
need
access
to
those
in
need.
Um
Hilfe
bereitstellen
zu
können,
benötigen
humanitäre
Helfer
Zugang
zu
den
Hilfebedürftigen.
TildeMODEL v2018
Will
it
be
able
to
deliver
opinions
relating
to
either
economic
and
monetary
union
or
foreign
policy?
Wird
es
Stellungnahmen
zur
Wirtschafts-
und
Waehrungsunion
und
zur
Aussenpolitik
abgeben
koennen?
TildeMODEL v2018
Vocational
training
must
be
able
to
deliver
in
all
such
circumstances.
Unter
all
diesen
Bedingungen
muß
die
Berufsausbildung
Ergebnisse
bringen
können.
TildeMODEL v2018
Since
we
were
able
to
deliver
narcotics
to
known
criminals
right
under
your
nose.
Wir
konnten
direkt
unter
lhrer
Nase
Drogen
an
bekannte
Kriminelle
liefern.
OpenSubtitles v2018
We
might
be
able
to
deliver
it
to
the
same
destination.
Wir
müssten
es
zum
gleichen
Ziel
bringen
können.
OpenSubtitles v2018