Übersetzung für "Able to deliver" in Deutsch

You were able to deliver documents, were able to do it over networks.
Wir konnten Dokumente liefern, konnten Arbeiten über Nacht durchführen.
TED2013 v1.1

The European Works Council must be able to deliver an opinion at the end of that meeting.
Der Europäische Betriebsrat muss eine Stellungnahme abgeben können.
TildeMODEL v2018

The European Works Council must be able to deliver an opinion at the end of the meeting.
Der Europäische Betriebsrat muss am Ende der Sitzung eine Stellungnahme abgeben können.
DGT v2019

To be able to deliver assistance, humanitarian workers need access to those in need.
Um Hilfe bereitstellen zu können, benötigen humanitäre Helfer Zugang zu den Hilfebedürftigen.
TildeMODEL v2018

Will it be able to deliver opinions relating to either economic and monetary union or foreign policy?
Wird es Stellungnahmen zur Wirtschafts- und Waehrungsunion und zur Aussenpolitik abgeben koennen?
TildeMODEL v2018

Vocational training must be able to deliver in all such circumstances.
Unter all diesen Bedingungen muß die Berufsausbildung Ergebnisse bringen können.
TildeMODEL v2018

Since we were able to deliver narcotics to known criminals right under your nose.
Wir konnten direkt unter lhrer Nase Drogen an bekannte Kriminelle liefern.
OpenSubtitles v2018

We might be able to deliver it to the same destination.
Wir müssten es zum gleichen Ziel bringen können.
OpenSubtitles v2018