Übersetzung für "Abduction" in Deutsch

His abduction alongside the detention of the rest of the prisoners in the area is unacceptable.
Seine Entführung und die Internierung der restlichen Gefangenen auf diesem Gebiet sind inakzeptabel.
Europarl v8

Very often this fear of the loss of a child results in an abduction.
Sehr oft führt die Furcht vor dem Verlust eines Kindes zu einer Entführung.
Europarl v8

The abduction and arrest of journalists must end.
Entführung und Verhaftung von Journalisten müssen ein Ende haben.
Europarl v8

This debate on the abduction of children is very important.
Diese Debatte über die Kindesentführung ist sehr wichtig.
Europarl v8

We have now had to take new steps towards combating the abduction and trafficking of children.
Wir mussten nun neuerliche Schritte zur Bekämpfung von Kindesentführung und Kinderhandel unternehmen.
Europarl v8

One might as well try to make murder, plunder or abduction more ethical.
Ebenso gut könnte man dies mit Mord, Raub oder Entführung versuchen.
Europarl v8

The three people with him at the time of his abduction were killed by the kidnappers.
Seine drei Begleiter wurden während der Entführung getötet.
Europarl v8

What information does the Council have concerning Mr Khanbiev's abduction?
Welche Informationen liegen dem Rat über die Entführung von Ali Khanbiev vor?
Europarl v8

It can lead to persecution, abduction and even murder.
Sie kann zu Verfolgung, Entführung und sogar Mord führen.
Europarl v8

We therefore condemn the abduction in very strong terms.
Wir verurteilen daher ganz entschieden die Entführung.
GlobalVoices v2018q4

The following month, Black was convicted of abduction and was sentenced to life imprisonment.
Im darauf folgenden Monat wurde Black wegen Entführung zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe verurteilt.
Wikipedia v1.0

Shell has closed key facilities in the Delta after the abduction of several workers.
Shell hat nach der Entführung mehrerer Arbeiter zentrale Anlagen innerhalb des Deltas geschlossen.
News-Commentary v14

These cases frequently involve sensitive issues such as child abduction matters or claims on maintenance obligations.
Bei diesen Fällen geht es häufig um sensible Themen wie Kindesentführung oder Unterhaltsansprüche.
TildeMODEL v2018

The CJEU has given guidance on how to apply provisional measures in cases of child abduction.
Der EuGH hat Hinweise zur Anwendung einstweiliger Maßnahmen in Fällen von Kindesentführung gegeben.
TildeMODEL v2018

The Committee welcomes the more precise definitions in relation to parental responsibility and child abduction.
Der Ausschuss begrüßt die präziseren Begriffsbestimmungen für elterliche Verant­wortung und Kindesentführung.
TildeMODEL v2018

She was wearing a wristwatch at the time of her abduction.
Zum Zeitpunkt der Entführung trug sie eine Armbanduhr.
OpenSubtitles v2018

Abduction of a planet official is a serious crime.
Entführung eines Funktionärs ist ein Verbrechen.
OpenSubtitles v2018

He's dealing with a child abduction... there are people who mustn't be compromised.
Er beschäftigt sich doch mit einer Kindesentführung, da muss er diskret sein.
OpenSubtitles v2018