Übersetzung für "A tax haven" in Deutsch

To my knowledge none of the 15 Member States of the European Union is a tax haven.
Meines Wissens ist keiner der fünfzehn Staaten der Union ein Steuerparadies.
Europarl v8

Grab the money and we'll take it to a tax haven.
Schnapp dir das Geld und wir schaffen es ins Steuerparadies.
OpenSubtitles v2018

Isn't this a dream place for a tax haven?
Ist das nicht der ideale Ort für ein Steuerparadies?
OpenSubtitles v2018

As Vanuatu is a tax haven there is much foreign investment.
Vanuatu ist auch ein Steuerparadies und deswegen interessant für Investitionen.
ParaCrawl v7.1

"We should define a clear and credible definition of a tax haven.
Wir müssen eine klare und glaubwürdige Definition einer Steueroase erarbeiten.
ParaCrawl v7.1

For these rules a tax haven is defined as:
Für diese Regelung wird ein Steuerparadies definiert als:
CCAligned v1

Coca-Cola is incorporated in Delaware, a tax haven in the USA.
Coca-Cola ist in Delaware registriert, einer US-amerikanischen Steueroase.
CCAligned v1

Imagine you have 15 million in dirty money frozen in a tax haven like Bermuda.
Angenommen, Sie hätten 15 Millionen Euro Schwarzgeld eingefroren, in einem Steuerparadies wie den Bermudas.
OpenSubtitles v2018

Let me be clear, to avoid misunderstanding, that San Marino is not a tax haven.
Um Mißverständnissen vorzubeugen, möchte ich klar stellen, daß San Marino kein Steuerparadies ist.
EUbookshop v2

If Cyprus wants to succeed, it must part with its status of a tax haven.
Wenn Zypern es schaffen will, muss es sich von seinem Status als Steueroase verabschieden.
ParaCrawl v7.1

What is a "tax haven"
Was ist eine "Steueroase"
ParaCrawl v7.1

This thriving tropical paradise is not just a tax-free haven known for off-shore banking and international finance.
Dieses blühende Tropenparadies ist nicht nur eine Steueroase, bekannt für Offshore-Banking und Auslandsfinanzierungen.
ParaCrawl v7.1

Well, there may be some small island or other used as a tax haven, but those are exceptions.
Also gut, es könnte eine kleine Insel mit Steuerparadies existieren, aber das sind Ausnahmen.
ParaCrawl v7.1

The tiny principality of Andorra is known as a tax haven, resulting in comparatively inexpensive prices for lift tickets.
Der Kleinstaat Andorra gilt als Steuerparadies, somit sind die Preise für Liftkarten vergleichsweise günstig.
ParaCrawl v7.1

Today I made a little excursion to San Marino, a small land southwest of Rimini. Possibly a tax-haven.
Heute mache ich ein Abstecher nach San Marino, ein kleiner Staat süd-westlich von Rimini.
ParaCrawl v7.1

To be explicitly clear, a tax haven which has 12 agreements with other tax havens would certainly not pass the threshold.
Denn ganz offen gesagt würde eine Steueroase, die zwölf Abkommen mit anderen Steueroasen geschlossen hat, die Kriterien sicher nicht erfüllen.
Europarl v8

It has sometimes been described as a tax haven, when there are as many tax havens for non-residents as there are Member States in the European Union.
Es wurde mitunter als Steuerparadies bezeichnet, obwohl es für gebietsfremde Personen genausoviele Steuerparadiese gibt wie Mitgliedstaaten in der Europäischen Union.
Europarl v8

That is also why we could not allow any exceptions, because if we had, we would in fact have been authorising a kind of tax haven in a particular sector.
Deswegen konnten auch keine Ausnahmen zugelassen werden, weil wir sonst in einem bestimmten Teilbereich doch eine Art Steueroase zugelassen hätten.
Europarl v8

However, I think we should perhaps have pointed out that to get a definitive solution to this problem we need a global agreement, otherwise there is a risk that capital owners will move their capital from one of the Union's tax havens to a tax haven outside the Union.
Ich finde allerdings, wir hätten vielleicht darauf hinweisen sollen, daß für die endgültige Lösung dieses Problems ein globales Übereinkommen notwendig ist, da ansonsten das Risiko besteht, daß die Kapitalbesitzer ihr Kapital von einem Steuerparadies innerhalb der Union in ein Steuerparadies außerhalb der Union bringen.
Europarl v8

It is furthermore intellectually dishonest, if not hypocritical, to consider an eminently social model of taxation as a tax haven, such as that in my country which imposes reasonable rates of VAT and excise duties - to the advantage of the low paid - and taxes higher incomes more heavily; which treats non-residents the same as neighbouring countries with regard to taxation of savings but which fortunately refrains from confiscating income from savings, savings made, by honest people, on the basis of income on which the taxpayer has already paid his or her taxes.
Ferner ist es intellektuell unredlich, wenn nicht gar scheinheilig, ein Modell als Steuerparadies zu bezeichnen, bei dem die Steuererhebung in höchst sozialer Weise erfolgt wie in meinem Land, in dem vernünftige Mehrwertsteuer- und Verbrauchsteuersätze praktiziert werden - was niedrigen Einkommen zum Vorteil gereicht - und in dem hohe Einkommen stärker besteuert werden, in dem bei der Besteuerung von Kapitalerträgen gebietsfremde Personen genauso behandelt werden wie in den Nachbarländern, das jedoch erfreulicherweise davon Abstand nimmt, Einkommen aus Sparkapital zu konfiszieren, jenem Sparkapital, das bei ehrlichen Personen auf der Grundlage von Einkommen gebildet wird, für die Steuerpflichtige bereits Steuern gezahlt haben.
Europarl v8