Übersetzung für "A short answer" in Deutsch
That
is
what
I
call
a
short
answer.
Das
nenne
ich
eine
kurzgefasste
Antwort.
Europarl v8
Early
retirement
schemes
are
a
short-term
answer
to
economic
downturn
and
corporate
restructuring.
Vorruhestandsregelungen
sind
eine
kurzsichtige
Antwort
auf
Rezession
und
Strukturwandel.
TildeMODEL v2018
Does
it
have
a
short
answer?
Gibt
es
darauf
eine
kurze
Antwort?
OpenSubtitles v2018
A
short
answer
is
not
easy,
the
photographer
smirks.
Eine
knappe
Antwort
falle
ihm
hier
nicht
leicht,
schmunzelt
der
Fotograf.
ParaCrawl v7.1
She
can
never
get
a
short
answer
to
a
simple
question
about
anything.
Sie
kann
niemals
eine
kurze
Antwort
auf
eine
einfache
Frage
über
alles.
ParaCrawl v7.1
A:
The
short
answer
is:
it's
not.
A:
Die
kurze
Antwort
ist:
gar
nicht.
ParaCrawl v7.1
Hard
to
give
you
a
short
answer
there.
Es
ist
schwer
dir
da
eine
kurze
Antwort
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
However,
we
give
a
short
answer.
Jedoch,
geben
wir
eine
kurze
Antwort.
ParaCrawl v7.1
I
need
only
a
short
answer,
just
one
word
will
do
in
any
of
the
official
languages.
Ich
brauche
nur
eine
kurze
Antwort,
es
genügt
ein
einziges
Wort
in
irgendeiner
der
Amtssprachen.
Europarl v8
The
question
is
very
short
but
does
not
permit
a
very
short
answer.
Die
Frage
ist
zwar
sehr
kurz,
doch
sie
lässt
keine
ganz
kurze
Antwort
zu.
Europarl v8
Though
I
gave
my
friend
a
short
answer,
this
post
is
the
long
version
of
my
response
to
her.
Dieser
Beitrag
ist
die
ausführliche
Version
der
kurzen
Antwort,
die
ich
meiner
Freundin
gegeben
habe.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
short
answer
!
Wir
haben
eine
schnelle
Antwort
!
CCAligned v1
Some
questions
got
only
a
short
answer,
after
which
the
conversation
veered
to
other
sculpting
topics.
Das
Gespräch
nahm
manchmal,
nach
einer
kurzen
Antwort
auf
die
Frage,
eine
andere
Wendung.
ParaCrawl v7.1
To
give
a
short
answer
to
Vice-President
Durant's
question
concerning
communication
with
civil
society,
I
think
that
the
European
Citizens'
Initiative
is
the
best
answer.
Um
kurz
auf
die
Frage
des
Vizepräsidenten
Durant
hinsichtlich
der
Kommunikation
mit
der
Zivilgesellschaft
zu
antworten,
scheint
mir
die
Europäische
Bürgerinitiative
die
beste
Antwort
zu
sein.
Europarl v8
This
is
a
rather
short
answer,
but
this
is
simply
because
the
judgment
has
only
very
recently
been
handed
down.
Meine
Antwort
ist
jetzt
etwas
kurz
ausgefallen,
aber
das
hängt
im
Wesentlichen
damit
zusammen,
dass
das
Urteil
erst
vor
so
kurzer
Zeit
erging.
Europarl v8
Here
I
should
like
to
give
a
short
answer
regarding
the
concern
expressed
about
power
companies
making
windfall
profits
by
pricing
in
the
cost
of
allocations,
although
they
receive
them
for
free.
Ich
möchte
jetzt
kurz
auf
Bedenken
im
Hinblick
auf
Stromunternehmen
eingehen,
die
Windfall-Gewinne
einstreichen,
indem
sie
die
Kosten
ihrer
Zuteilung
auf
den
Strompreis
aufschlagen,
obwohl
sie
diese
kostenlos
erhalten.
Europarl v8
Softly
then,
I
am
requesting
you
on
his
behalf,
asking
you
for
a
short
and
clear
answer.
Ich
trage
Euch
daher
leise
seine
höfliche
Bitte
vor...
und
füge
meine
eigene
hinzu,
mir
eine
kurze
Antwort
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
am
very
fond
of
playing
tennis,
so
I
will
make
a
very
short
answer
to
the
question
as
to
whether
I
intend
to
table
a
proposal
to
publish
the
minutes.
Da
ich
sehr
gerne
Tennis
spiele,
werde
ich
auf
die
Frage,
ob
ich
vorhabe,
die
Veröffentlichung
der
Sitzungsprotokolle
vorzuschlagen,
eine
kurze
Antwort
geben.
EUbookshop v2
Like
most
things
in
the
world
of
digital
media
marketing,
there’s
a
short
answer
and
a
long
answer.
Wie
immer,
in
der
Welt
des
digitalen
Marketings,
gibt
es
eine
kurze
und
eine
etwas
ausführlichere
Antwort.
ParaCrawl v7.1
I
went
as
far
as
writing
an
e-mail
to
Ascaron´s
service
and
support,
asking
if
they
are
interested
in
a
multilanguage
online
version
of
their
game,
but
all
I
got
back
was
a
short
answer,
saying
they
are
not
interested
in
this
old
game
at
all
anymore.
Ich
habe
sogar
an
den
Ascaron
Service
und
Support
geschrieben
und
angefragt,
ob
sie
an
einer
mehrsprachigen
online
Version
ihres
Spiels
interessiert
wären,
aber
da
kam
nur
eine
kurze
Mitteilung
zurück,
sie
seien
an
diesem
alten
Spiel
überhaupt
nicht
mehr
interessiert.
ParaCrawl v7.1
I
went
as
far
as
writing
an
e-mail
to
Ascaron
?s
service
and
support,
asking
if
they
are
interested
in
a
multilanguage
online
version
of
their
game,
but
all
I
got
back
was
a
short
answer,
saying
they
are
not
interested
in
this
old
game
at
all
anymore.
Ich
habe
sogar
an
den
Ascaron
Service
und
Support
geschrieben
und
angefragt,
ob
sie
an
einer
mehrsprachigen
online
Version
ihres
Spiels
interessiert
wären,
aber
da
kam
nur
eine
kurze
Mitteilung
zurück,
sie
seien
an
diesem
alten
Spiel
überhaupt
nicht
mehr
interessiert.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
applicants
and
a
copy
of
the
message
with
a
short
answer
will
get
an
automated
response
confirming
the
information
submitted.
Gleichzeitig
wird
der
Antragsteller
und
eine
Kopie
der
Nachricht
mit
einer
kurzen
Antwort
erhalten
eine
automatische
Antwort
zur
Bestätigung
der
vorgelegten
Informationen.
ParaCrawl v7.1
For
search
engine
optimization
on
voice
search,
part
of
the
content
must
contain
questions
and
a
short
answer.
Für
die
Suchmaschinenoptimierung
auf
Voice
Search
gilt:
Ein
Teil
des
Contents
muss
Fragen
und
eine
kurze
Antwort
beinhalten.
ParaCrawl v7.1